2006
|
|
Unamuno-k ez du noski dedukzio logiko baten maneran argudiatzen, eta bere argumentazioaren martxan, gero, zergatik ezin den euskararekin unibertsala izan, nabaritzen da, mahai gainean inoiz garbi aitortzen ez diren edo suposizioekin operatzen dela euskararen ezgaitasun frogan, inoiz iristen ez direnak arrazoi berezi eta beregainak izatera, baina arrazoiketaren lagungarri gisa dabiltzanak, hala nola, (1) logika politiko edo politiko linguistikoaren ildoan: Euskal Herriak, historian ibiltzeko eta unibertsala izateko, Espainiarekin bat egin beharra daukala (eta espainol gisa bai, unibertsala izan liteke); orduan, ondoriozkoa ematen du, Euskal Herriak beretzat Espainiako
|
hizkuntza
hartu beharra dauka, eta hori gaztelania da (ez katalana edo, eta gutxiago ingelesa) 293 Objektatzen bada uniformizazio linguistikoak kultura eta gizarte historikoen txirotzea dakarrela, Unamuno-k ez daki zer erantzun (objekzioa zeharo bere filosofia berrienaren logikan baitago) 294, baina bera sinetsita dagoela ziurtatzen du, euskarak eskualdeko hizkuntza gisa ere ez daukala bizitzeko gaitasunik... Zergatik ez?
|
2011
|
|
Praktikan, bai nekazariek eta bai langile klaseak ere, beharrak edo historiak bultzatuta nagusiaren
|
hizkuntza
hartu behar izan zutenean, afrikartu egin zuten, Senghorrek edo Achebek haren jatorriarekiko erakutsitako errespetuaren aztarrenik gabe. Hizkuntza berriak sortzeraino afrikartu ere, hala nola krio deritzona Sierra Leonan edo pidgina Nigerian, beren izaera Afrikako hizkuntzen sintaxiari eta erritmoei zor dietenak.
|
2012
|
|
Euskaraz gain, herrialdeko
|
hizkuntzatzat
hartu behar ditugu hainbat hizkuntzaerromaniko; historikoki nafarrera, gaztelaniak ordezkatua, batez ere konkistarenondoren?, biarnesa edo gaskoia, okzitaniera eta frantsesa, aurreko biakmenderatu eta murriztu dituena ia desagerrarazi arte?.
|
2013
|
|
Estatu independentea gogoan, Katalunian
|
hizkuntzek
hartu beharreko lege estatusaz eztabaida beroa dago. Koofizialak al lukete katalanak eta gaztelaniak?
|
2015
|
|
Hegoaldean, berriz, nafar eta bizkaitar askok euskara batua Gipuzkoako hizkeratzat daukate. Jakina, euskara normalizatuko bada, hiztun guztiek jakin eta erabili behar dute euskara batua, eta jakiteko eta erabiltzeko, hiztun bakoitzak bere
|
hizkuntzatzat
hartu behar du euskara batua.
|
|
(...) Euskararen batarzuna eratzekotz, gehien irasten den hizkalkia onhartu behar dugu, ez gehien mintzatzen datekena, literatura hizkuntza batuak, lehenez irakhurtzekotz baitira. Zio honengatik gure literaturaren tradizino
|
hizkuntza
hartu behar da, ta haur Leizarragaganik, Atsularganik, Etxeberriganik, Haranederganik gugarano ethorri den literatur laburdara da.
|
2021
|
|
Bertako konstituzioaren arabera, errusiera eta mordoviera dira hizkuntza ofizialak, eta mordovieraren bi aldaera aipatzen dira – erziera eta mokxera, zehazki. Hizkuntzalari gehienen ustez, aparteko
|
hizkuntzatzat
hartu behar dira erziera eta mokxera, baina hala ere" mordoviera" izendapena oraindik asko erabiltzen da. 2010eko Errusiako erroldan bi hizkuntzen hiztun gehienek mordovieraz mintzatzen direla esan zuten, nahiz eta" erziera" eta" mokxera" aukerak izan; osotara, 432 mila pertsona inguruk dute mordovieraren aldaeretako baten ezagutza, horietatik 231 mila Mordovian.
|
|
Esan beharra dago Errusiako hizkuntza bakoitza hizkuntza izan edo ez erabakitzea ez dela erraza: hasteko, hizkuntzaren eta dialektoaren artean desberdintzeko arazoagatik eta, bestalde, batzuetan ez dagoelako garbi hizkuntza bat tokiko edota migranteen
|
hizkuntzatzat
hartu behar ote den. Hemen 2019an Errusiako Zientzien Akademiako Hizkuntzalaritza Institutuak sortutako hizkuntzen zerrenda (http:// jazykirf.iling ran.ru/ list_ 2019.shtml) hartuko dugu oinarritzat.
|
2022
|
|
multzo geografikoak estandartu. Kabiliera, rifera, Altlasetako aldaera eta abarrak
|
hizkuntzatzat
hartu behar lirateke, beraz, amazigh familia zabalaren baitan, eta haietako bakoitzaren estandarra sortu.
|