Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 14

2001
‎Izan ere, mugatua eta ezaguna dahizkuntza, eta horrek ziurtasuna ematen dio irakasleari, hizkuntzaren ezagutzahandiak ikaslearen eta irakaslearen arteko rolen desberdintasunen sakontzea sortzenduelako. Ikasleek hizkuntzari buruz galde dezaketen guztirako galdera zuzen etaazkarra izateak ziurtasun eta harrotasunez betetzen du irakaslea. Gainera, porrotaikaslearen aldean gelditzen da, irakaslea orojakilea delako.
2008
‎1991\. urteaz geroztik bost urtez behin egin den Euskal Herriko inkesta soziolinguistikoan, inkestatuei galdetu zaie gurasoengandik jaso duten lehen hizkuntzari buruz. Azken inkestan berriz, inkestatuek beren seme alabei transmititu dioten hizkuntzari buruz galdetu zaie. Beraz, gutxi gorabehera azken ehun urteotan, eta bereziki azken hamar urteotan, Euskal Herrian euskara nola transmititu den jakiteko modua dago.
2009
‎Olinpiar Jokoetan zer animal irrazionalek parte hartzen duen galdetuta, beste batek xabalina. Beste bati Poloniako hizkuntzaz galdetu zioten eta polonioa aipatu zuen. Eta bazen euskal mendiez ezer gutxi zekien lehiakide bat:
2011
‎Kurioski, urte mordoxka iragan diren arren, gaurkotasunik galdu ez duen obra da Berasategirena, herrialde elebiduna izanagatik erdara sustatzen duten politikak nagusi direla kontatzen baita bertan, eta horren poderioz hainbat herritan euskara galtzen ari dela. Road movie orijinala burutu zuen zuzendariak, Baztanen hasi eta Ebroraino Nafarroa autoan zeharkatuz, herrietako jendeari hizkuntzaz galdetzeko. Ikuska eskola izan zen Berasategirentzat, profesionalak, muntatzaileak, laborategiak?
‎Laginaren ezaugarri soziolinguistikoen artean, deigarria da amen gehiengoak(% 55,8 eta% 60,3 KGNZ Iean eta KGNZ IIan, hurrenez hurren) eta aiten ehuneko handiak(% 40,2 eta% 35,6 KGNZ Iean eta KGNZ IIan, hurrenez hurren) unibertsitate mailako ikasketak dituztela. Bikotearen ohiko hizkuntzaz galdetzean gurasoen% 41,8k eta% 49,8k (KGNZ Iean eta KGNZ IIan, hurrenez hurren) euskara dela ohiko hizkuntza ihardetsi dute (gogoan izan hiru erantzun daudela aukeran: a) beti edo gehienetan, b) batzuetan, c) inoiz ez).
2015
‎Udalerri euskaldunetara ekarrita. Ele biz egitea saihesteko aukera izan daiteke herritarrei lehentasunezko hizkuntza galdetzea?
‎2 Ohar metodologikoa: Harremanen maiztasuna oso apala dela ikusita, bi iturrietako emaitzak batu eta ondorio bakarra ateratzea erabaki dugu, nahiz eta galdera bera ez izan, inkestan zerbitzua eskaini zaien une horretako hizkuntza galdetu da, eta galdetegian ohiko hizkuntza zein izaten den.
2017
‎Soziolinguistikazko Mapa. 1986 Urteko Erroldaren Araberako Euskal Autonomi Elkarteko Azterketa Demolinguistikoa. esan bezala, bertan jaso ziren biztanleriaren ama hizkuntza eta hizkuntza gaitasunari buruzko datuak. hurrengoetan bide beretik jo zuten eta 1991ko zentsuaren galdetegian, etxeko ohiko hizkuntzari buruzko galdetu zen9.
2019
‎Galdetegian hiru hizkuntzei buruz galdetu bazaie ere, joera orokorra antzeman dugu ingelesa, ekiditeko?, eta bere lekuan, euskara aipatzeko. Hau da, ingelesari buruz zuzenean galdetuzgero, horri buruz hitz egiten dute, baina orokorrean hizkuntzei buruz galdetzerakoan, gurasoaskok ingelesa ahaztu dute.
‎Galdetegian hiru hizkuntzei buruz galdetu bazaie ere, joera orokorra antzeman dugu ingelesa, ekiditeko?, eta bere lekuan, euskara aipatzeko. Hau da, ingelesari buruz zuzenean galdetuzgero, horri buruz hitz egiten dute, baina orokorrean hizkuntzei buruz galdetzerakoan, gurasoaskok ingelesa ahaztu dute. Esate baterako, eskolaz kanpoko ekintzetan, LH 4ko guraso partehartzaileen ia erdiak esan du seme alabak ingelesa egiten duela, baina askok ez du aipatu horiingelesa sustatzeko estrategia denik.
2020
‎Eta haren alboko umeak, gehienak marokoarrak. Hizkuntzaz galdetu nion haietako bati.
2021
‎Espedizioko gainerako kideei dagokienez, parte hartzaile ia guztiek adierazi zuten eurei kideek beti edo gehienetan euskaraz hitz egiten zietela, 13 grafikoan ikus daitekeen bezala. Gainera, alderantzizko kasuan, hots, parte hartzaileei beraiek besteei egin dieten hizkuntzari buruz galdetzean, are gehiagok adierazi zuten euskaraz egiten zietela kideei, 14 grafikoan ikus daitekeen bezala:
‎adibidez, 1999/ 2000 ikasturtean mota horretako bigarren hezkuntzako eskoletan ikasleen% 30 zeuden matrikulatuta (Korjakov, 2002); 2005/ 2006 urterako (Giger eta Sloboda, 2008)% 23, eta 2020/ 2021ean,% 19,25 Bielorrusiera ama hizkuntzatzat duten pertsonen kopurua ere gero eta txikiagoa da: 1999ko erroldaren arabera, bielorrusiar etnikoetatik% 85,6ren ama hizkuntza zen bielorrusiera; hogei urte beranduago, berriz,% 61,2rena besterik ez6 Horrez gain, bielorrusiar erroldetan etxean normalean erabiltzen den hizkuntzari buruz galdetzen da, eta bielorrusieraren erabilera oso apala seinalatzen dute azken datuek: bielorrusiarren% 28,5ek (gehienak herri txikietako biztanleak) bakarrik hitz egiten du bere hizkuntzan etxean.
2022
‎Azalpenak ematerakoan ondoen moldatzen diren hizkuntzari buruz galdetzerakoan, %70ek euskaraz hobeto moldatzen dela adierazi du %19k, berriz, euskaraz zein gaztelaniaz, bietan berdin moldatzen da, eta %10 hobeto moldatzen ei da gaztelaniaz azalpenak ematerakoan. %1 izan da, azkenik, azalpenak emateko ondoen moldatzen den hizkuntza euskara eta gaztelania ez den beste hizkuntza bat dela adierazi duena.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia