2003
|
|
Platonek pertsona guztiek uler dezaketen
|
hizkuntzatzat
definitu zuen artea.
|
2004
|
|
–Euskalzulo batek, gaur egunean, euskarari hildako hizkuntza baten tankera hartzen dio erremedio gabe?. 561 Iñaki Segurola mintzo zaigu gisa horretan, nolabait ere hiztunaren etorri asegarria berdintzeko jariorik ez duen
|
hizkuntza
definitzeko. Hizkuntzak ere bete behar baititu egokitze baldintza batzuk, Axularren harako ohartarazpen hura gorabehera.
|
2007
|
|
Eraikuntza hizkuntza hori euskara ez baldin bada, ezin da Euskal Herririk taxutu eta oinarritu: zalantza zipitzik gabe,
|
hizkuntzak
definitzen du gurean, gurean diot, ez mundu zabalean beti eta nonahi, nazioaren muina azken buruan.
|
2008
|
|
Hizkuntzak egiten gaitu neurri handi batean, hizkuntza horrek baldintza soziolinguistiko egokiak baldin baditu: ezagun denez,
|
hizkuntzaren arabera
definitzen baikaitu euskararen etimologiak berak ere.
|
|
Hortaz,
|
hizkuntzaren arabera
definituak zeuden hemengo herritarrak, hizkuntzaren arabera eratutako komunitateak zirelako; erdalduna, erdaraz artikulatutako komunitate kide zen bitartean, euskalduna, euskaraz eraikitako munduaren partaide zen. Artean euskaldungoak bazuen aldez edo moldez, bere kabuz bizitza soziala antolatzeko autonomia erlatiboa.
|
|
Beraz Azkuerentzat, bere karrera intelektualaren lehen unetik, argi zegoen Euskal Herriko biztanle oro nolabait euskaldun dei zitekeela, baina euskara jakin gabe ez zirela egiazko euskaldunak. Azkuek «bere taldea»
|
hizkuntzaren arabera
definitzen zuen. Beraz Azkuerentzat ez zen arraza (ezezaguna ez bazitzaion ere) euskalduntasunaren gakoa, baizik hizkuntza.
|
|
Labelleren ustez (2004), bere ikerketaren ondorio nagusietako bat da Quebeceko mugimendu soberanista etorkinen desorientazio identitarioarekin erlazionatuta dagoela. Izan ere, etorkinek ez dituzte onartzen
|
hizkuntzaren inguruan
definitutako quebectar hiritartasunaren kide izateko eskakizunak. Arrazakeriaren analisia —biztanleriaren jarrera gisa, baina baita erakundeetan eta zenbait esparru publikotan (lanaren munduan, adibidez) txertatuta dagoen aurreiritzi gisa ere— kulturaniztasunaren kudeaketa politikekin duen erlazioaren harira jorratzen da.
|
2009
|
|
Hizkuntzez eta haien aldaerez egiten diren zehaztapen zientifikoak eta hierarkizazio sozialak nazionalismoen boterearen eta itxaropenen erakusgarri nabarmenak dira. Nagusitasuna lortzeko borroka, nazio modernoen asmaketa eta sorkuntzarekin besoz beso,
|
hizkuntza
definitzeko ahalmenean islatzen da, zer eta zein izango diren eredu estandarizatua ezartzeko erabiliko diren dialekto edo elementuak.
|
2010
|
|
Oinarrizko taula honetan ageri da, 8
|
hizkuntza
definituen jakitea gehi definituak ez diren hizkuntzena konbinatuz, gaitasun linguistiko asko daudela: orotara 57 gaitasun ezberdin.
|
2011
|
|
Beraz, Euskal Herria ez da lurralde bat, komunitate bat baizik, eta Euskal Herritarra= euskalduna. 2) Norbanakoaren nortasuna, besteak beste, hitz egiten duen
|
hizkuntzak
definitzen du. Norberak erabakitzen du zer hizkuntza mintzatu(= zer komunitatekoa izan); erabaki sentimentala baina, batez ere, arrazoitua lukeena.
|
|
vascoa eta basque, jakina. Alegia, identitateari erasotzen diote, eta hor arazo larri bat aurkitzen dugu, zeren kasualki gure herriak
|
hizkuntzaren baitan
definitzen baitu bere burua. gu gara euskararen herria, gu gara euskararen jendea. herri honek oso garbi izan du hau orain arte. eta hori garbi baldin baduzu, datozela erromatarrak, datozela arabeak, datozela hauek eta besteak, baina guk jarraituko dugu hor, garbi baldin badugu hori. kasualki, gure buruaren definizioa hizkuntzan oinarritzen da. gaur egun aipatzen diren kontzeptu horiek, vascoa iz... Bestela ez da ulertzen. l ohArrA
|
|
–Definizio klasikoaren ildoari atxiki behar gatzaizkio auzi honetan: hots, erabilitako
|
hizkuntzak
definitzen du literatura bat. Horrek esan nahi du Katalunian gazteleraz idazten duten idazleak Kataluniako idazleak direla, baina sekula ez idazle katalanak.
|
|
Berlinek 1884an Europako botereen hizkuntzetan zatitu zuen Afrika. Eta Afrikako herriak, kolonia gisa eta are gaur egun neo kolonia gisa, Europako
|
hizkuntzen arabera
definituak izatera edo beren burua halaxe definitzera pasatu ziren: Afrikako herri ingelesdunak, frantsesdunak edo portugesdunak.1
|
|
Zoritxarrez, beren kontinentearen hizkuntz hesitura horretatik kanpo bideak markatzen egon behar zuten idazleak ere inperialismoak inposatutako
|
hizkuntzen arabera
definituak izatera eta beren burua halaxe definitzera pasatu ziren. Beren sentimenduetan eta arazoen artikulazioan jarrerarik erradikalenak eta afrikazaleenak agertzen zituztenean ere, axiomatzat hartzen zuten Afrikako kulturen berpizkundea Europako hizkuntzetan zetzala.
|
2014
|
|
Antropologoek
|
hizkuntza
definitzerakoan eta aztertzerako garaian bi ideia nagusi azpimarratzen dituzte: batetik, hizkuntzak gizakiok gizartea eta kultura eraikitzeko eta berreraikitzeko erabiltzen ditugun tresnak direla diote.
|
2016
|
|
|
Hizkuntzak
definitzeko dauden arazo hauek guztiak ahaztu gabe, autore gehienak diote gaur egungo hizkuntza biziak 6.000 inguru direla (Crystal 2000, Nettle 1999, Comrie, Matthews and Polinsky 1996, Wurm 2001, Hagege 2000, Hale 1992, Krauss 1992).
|
2017
|
|
Euskara: " zapalduen hizkuntza" hitzak erabili ditu euskalduntze gida sortu duen taldeak
|
hizkuntza
definitzeko. Hau ere jada idatzirik dago, tresna erabiltzeko modu egokiena aurkitu zain.
|
|
Jarraian datozen ataletan, euskara, irlandera eta galiziera ikasi duten hiztun berrien profilak sailkatuko dira, euren burua
|
hizkuntzarekiko
definitzen duten moduaren arabera.
|
|
departamendu berri bat sortzea, eta han elkartzea Lapurdi, Nafarroa Beherea eta Zuberoa, euskal lurraldeak. Ohiturek eta
|
hizkuntzak
definitzen zuten espazio komun bati batuta eusteko azken saiakera izan zen horixe. Hala ere, 1790ko urtarrilaren 12an uko egin zitzaion euskal diputatuen proposamenari, eta Lapurdi, Nafarroa Beherea eta Zuberoa lurralde historikoak Pirinioetako Departamenduan barneratu ziren (1969tik aurrera, Pyrénées Atlantiques), Biarnorekin batera (kultura okzitanoaren lurraldea).
|
|
Ezertan bai eta, grekoek beren berdintasuna eta diferentzia arraziala, beren familia batasuna, hizkuntzan ikusten zuten, eta haientzat
|
hizkuntzak
definitzen zuen, arraza?.
|
|
Protokoloa: elementuak elkarren artean komunikatzeko
|
hizkuntza
definitzeko arauen multzoa.
|
2018
|
|
|
Hizkuntzak
definitzen ditu komunitateak. Hizkuntzak ala beste zerbaitek?
|
2020
|
|
Aipatutako egoera haiek deskribatu eta ulertarazteko erabili ohi da gizarte zientzietan eredu ekologikoa deritzana. Horren arabera, eta mota guztietako glotofagiak ekidin nahian, ukipen kulturetan komunikaziorako erabiltzen diren
|
hizkuntzak
definitzen dira nagusia/ minorizatu binomioaz baliaturik. Pare hori dela-eta, gutxiengo baten hizkuntza erabat normalizaturik egon daiteke, eta berarekin ukipen egoeran aurkitzen dena baino txikiagoa izan arren (suomiera eta suediera, adibidez) horrek ez luke esan nahi inolako ordezkapen prozeduran sarturik egon daitekeenik.
|
|
Gaian aztarrika ireki da Pandoraren kutxa.
|
Hizkuntzak
definitzen du euskal artea. Zalantza aitortu du Ipiñak:
|
2021
|
|
Alegia, euskarari historikoki ukatu izan zaion esparrukoak, ez Txomin Agirreneako garo artean sortuak edo Urepeleko artzainaren mendi hegaletan gorakoak. Bigarrenik, turismoari edo bederen besteei zuzendutako produktua izanik ere,
|
hizkuntzak
definitzen zituelako, eta ez Pays Basque delakoak, zeinak, bide batez esanda, Euskadik edo Basque Country ospetsuak bezainbeste mutilatzen duen. Eta hirugarrenik, noski, iragarkiak zekarren informazio begi bistakoenarengatik.
|
2022
|
|
Gure eragin esparruan arreta jarrita, hizkuntza motibazio eta atxikimendurako erronka nabarmenduko nuke 2040ra begira. Lurralde eta naturaren garapenak eta hizkuntza garapenak elkar elikatzen dutela sentitzen hasiak garela pentsatu nahi dut, gure bizimodua eta lurraldearekin dugun harremana bizi garen eta gaituen
|
hizkuntzaren bidez
definitzen baita. Lurraldea, natura eta euskara garela barneratzeak norbanakoen zein taldeen identitatean eragingo luke.
|
|
Euskararen herriaren izendapenari ez zaizkio ertzak falta, metodologikoki. Euskaldunei beste hizkuntzetan eman izan zaizkien izendapen ekibokoen eta lausoen aldamenean, euskaldunek
|
hizkuntzaren arabera
definitu dute beren burua. Auzia ez da txikia historiografikoki:
|
|
Joxe Azurmendik ongi aletu ditu gure aztergaia definitzen duten komunitate nazionalaren arantzak eta bihurgune kontzeptualak (2017). Nazioa
|
hizkuntzaren arabera
definitu du38 Euskarazko erabileran," euskal herritar" izendapena hobe egokitzen bide da euskara ez duten Euskal Herri geografikoko herritarren berri emateko, horri Azurmendik eragozpenak jarri badizkio ere.
|