Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 12

2007
‎Praktika horrek bakarrik aldatzen ditu hizkuntza erabilerak, hizkuntzaohiturak, hizkuntza identitateak, eta abar. Praktika horren kontzeptuak eta egitateakbakarrik baitaratzen ditu hizkuntzen arteko botere harremanetan tirabiran etasokatiran dabiltzan faktoreak. Ez lege formalari darion ofizialtasun antzuak.
2011
‎Nik ez nuke hizkera hori erabiliko hiztun herri abailduaren aldeko susperraldia ahalbidera dezakeen politika izendatzeko. Ez dut uste hizkuntz boterearen harremanak eta mekanismoak, goitik behera, edota, behetik gora?
2012
‎Literatura nazionalaren ideala, beraz, hankaz gora jartzen du literatura postkolonialak, eta literatura guztiak, identitate indibidual nahiz kolektibo guztiak bezala, pluralak eta hibridoak direla gogorarazten. Dena den, teoria postkolonialek kultura aniztasun kontzeptuaren erabilera abstraktuegiaren arriskuez ere ohartarazten gaituzte, kultura aniztasuna hizkuntzen arteko botere harreman asimetrikoak kontuan hartu gabe bultzatzeak hizkuntza hegemonikoen proiektu neo kolonialak ahalbidetu baititzake:
‎Izan ere, itzulpenaren teoria postmodernoek literatura nazionalen mitoa zalantzan jarri eta hizkuntzen arteko mugen lausotasuna agerian jarri badute ere, hizkuntzen arteko desberdintasunak eta hizkuntza bakoitzaren ezaugarriak ezagutu eta errespetatu beharra azpimarratu dute, gogoraraziz hizkuntzen arteko botere harreman asimetrikoak kontuan ez hartzeak homogeneizazio kultural eta linguistikora eraman dezakeela mundua eta, jakina, beti ere hizkuntza hegemonikoen mesedetan eta hizkuntza txiki edo gutxituen kaltetan. Ildo beretik mintzo zaigu Sarrionandia euskararen eta gaztelaniaren arteko harremanen inguruan:
2015
Hizkuntzen arteko botere harremanak
‎Baina egituraz sinple dirudien diskurtso horretan, egundoko zartada ostentzen da euskararen garapenaren kontra, soziolinguisten ustez; hizkuntza baten egoera berdin gera dadin edo txarrera egin dezan modurik eraginkorrena horixe delakoan. Gai hau askotan eztabaidatu da azkeneko urteotan eta alde askotatik, eta atalaren hasieran zerbait aipatu den arren, ez dut jardungo hizkuntzen arteko botere harremanez, ez bainaiz aditua, baina diskurtsoaren inguruan nabarmengarri iruditzen zaizkidan puntu batzuk agertarazten saiatuko naiz.
2016
‎Datorren ikasturtean jarraituko dugu Uema Udalerri Euskaldunen Mankomunitatetik.Arnasguneetan eta hizkuntzaren ekologian oinarritu duzu lanketa. Zer da hizkuntzaren ekologia. Inguruan ditugun hizkuntzen arteko botere harremanak aztertzen ditu. Hizkuntza batzuk ahultasun egoeran daudenez, horiek indartzeko neurriak zilegi direla aldarrikatzen du.
2021
‎Beraz, hizkuntza hautuarena ez da erabakimen inozo bat, ustez norberak askatasunez har dezakeen eragozpenik gabeko aukera. Gehienetan modu automatikoan hartzen ditugu erabakiak, baita hizkuntza aukeratzeko erabakiak ere, baina, hizkuntza egoerek bultzatuta, bi hizkuntzen arteko botere harremanen mende gehienetan, gutxitua den hizkuntzaren kaltetan ia beti.
2022
‎«Hizkuntza boterea da; hizkuntzen artean botere harremanak daude», esan duzu berriki hitzaldi batean. Azal dezakezu?
‎Hizkuntzak ez dira neutroak, eta hizkuntzen arteko botere harremanak hainbat arlotan ikus daitezke, baita hizkuntza hegemonikoen artean ere: Frantziak nola bizi du ingelesaren presentzia?
2023
‎Pertsonen zein hizkuntzen arteko botere harremanak hortxe daude. Erdara nagusi den talde elebidun batean euskarari eustea ez da erraza eta, besteak beste, pertsona horrekiko distantzia hartzen duten taldekideak ere egongo dira.
‎Gauzak argi: pertsonen zein hizkuntzen arteko botere harremanak hortxe daude. Erdara nagusi den talde elebidun batean euskarari eustea ez da erraza eta, besteak beste, pertsona horrekiko distantzia hartzen duten taldekideak ere egongo dira (eta halakoak kudeatzen ere ikasi du eusle izatea erabaki duenak).
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia