2008
|
|
Horren guztiaren bidez osatzen den gizarte testuinguruan, hizkuntzak bigarren mailako papera hartu eta atzera egiten du Gaztelania erabiltzeak abantailak ditu, euskara erabiltzeak zailtasunak dakartza, eta horrek jarrera bat zabaldu zuen euskal gizarteko sektore zabaletan. Horren guztiaren ondorioz, besteak beste, hizkuntza bat errazago baztertu zen; hau da, euskararen familia bidezko transmisioa galdu zen Gainera,
|
hizkuntzaren
belaunaldiz belaunaldiko transmisioari eutsi zieten
|
2011
|
|
Hizkuntzen aniztasuna bultzatzeko funtsezkoa da
|
hizkuntzak
belaunaldiz belaunaldi transmititzea. Familia giroan edo etxeko giroan transmititzen dira hizkuntzak, baita eskolaren bidez ere.
|
|
Eskala horretan zenbat eta gorago, orduan eta eten handiagoa hizkuntzaren transmisioan, eta ondorioz, orduan eta mehatxu handiagoa
|
hizkuntzak
belaunaldiz belaunaldi iraun dezan. Jarraian eskala horretako maila bakoitzaren ezaugarriak dakartzagu:
|
2015
|
|
Jarraipena emango diogu, eta indartu egingo dugu.Nola definitzen dituzue arnasguneak. Euskara nagusi den eremua da arnasgunea. Euskararen ezagutza %70etik gorakoa den udalerriak dira, eta naturalki transmititzen da
|
hizkuntza
belaunaldiz belaunaldi. Euskara biziberritzeko funtzio garrantzitsua betetzen dute; izan ere, plaza bat eskaintze diote hizkuntzari.
|
2019
|
|
|
Hizkuntzen
belaunaldiz belaunaldiko jarraipenean familiaren esparrua lehentasuneko ikerketaesparrua da. Hain zuzen ere, gaur egun familiako hizkuntza politika gisa ezagutzen den ikerketaesparruak indar handia hartu du azken hamarkadan (King et al., 2008; Schwartz eta Verschik, 2013).
|
|
Ehunekoez harago, baina, beste zenbait ezaugarri dituzte: bizilagunen lehen hizkuntza euskara izatea, euskaraz bizitzea erabat naturala izatea,
|
hizkuntza
belaunaldiz belaunaldi transmititzea... Soziolinguisten arabera, euskara indarberritzeko prozesuan bereziki garrantzitsuak dira; besteak beste, arnasguneetako herritarrek erakusten dutelako posible dela euskaraz bizitzea bizitzako esparru guztietan, hizkuntza bera eraberritzen dutelako, modu naturalean, hitz eta esamolde berriak sortuz, eta, gainerako euskaldunekin euskaraz egiteko joerari eusten diotenez, euskara ohiturak hedatzeko ahalmen handia dutelako.
|
2022
|
|
" Hizkuntza transmisio:
|
Hizkuntza
belaunaldiz belaunaldi transmititzea, bereziki familiaren eta hezkuntza sistemaren bidez.". Txepetxek ere bi hizkuntza ikaskuntza edo hizkuntza transmisio horiek aipatzen ditu: " A ikaskuntza, naturala, etxean, familian haurtzaroan egiten dena da; B ikaskuntza bigarrena edo kulturala da, eskolan edo autoikaskuntzaz egiten dena." (Zarraga, 2010:
|
2023
|
|
Horrez gain, 1867ko Kanadako Konfederazioa osatu ondorengo gobernuak erabilitako asimilatze estrategiak ondorio kaltegarriak eragin zituen. Residential school izeneko barnetegi sistemak 1870tik 1990ra funtzionatu zuen kultura eta
|
hizkuntzaren
belaunaldiz belaunaldiko transmisioa suntsitzeko eta desagerrarazteko helburu nagusiarekin: to kill the Indian in the child (umearen baitako izaera indigena erauzi) (RCAP 1996).
|
|
Residential school izeneko barnetegi sistemak 1870tik 1990ra funtzionatu zuen kultura eta
|
hizkuntzaren
belaunaldiz belaunaldiko transmisioa suntsitzeko eta desagerrarazteko helburu nagusiarekin.
|
|
|
Hizkuntzak
belaunaldiz belaunaldi transmititutako ezagutza biltzen du, eta lurrarekin eta kulturarekin lotzen ditu; euren nortasunaren parte funtsezkoa da.
|
|
Komunitateko kideek hizkuntza erabiltzeko eskubidea dutela badakite; libre egiten dituela sentitzen dute, eta herri gisa ahaldundu egiten dituela.
|
Hizkuntzak
belaunaldiz belaunaldi transmititutako ezagutza biltzen du, eta lurrarekin eta kulturarekin lotzen ditu; euren nortasunaren parte funtsezkoa da. Komunitateko kideek uste dute hizkuntza erabiltzeari utziko baliote, hizkuntzarekin batera, euren kultura betiko galduko litzatekeela.
|