Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 17

2008
‎Ikastegi dikotomia gehiagotan ere agertzen da Azkuerengan, lehena irakaskuntza erdalduntzailearen tresna gisa ikusiz, eta bigarrena euskarazko irakaskuntzaren bide. Hola, 1895eko Vizcaytik Bizkaira zarzuelan, etengabe kritikatzen zen estatuaren irakaskuntza sistema, gaztelania ez ezik espainiar historia eta geografia ere irakasten zuena, euskal hizkuntza eta edukiak baztertuz:
2009
‎Halaber,, irratsaio euskalduna da, hizkuntzaz eta edukiz, euskara hutsean euskal kultura eta balioetan oinarritzen dena?.
2010
‎Ikasleek talde txikitan egingo dute lan eta taldean halako edo bestelako rolak hartzen dituzte ikasleek erabakitzen eta adosten dituzten gaien arabera. Atzerriko hizkuntzari dagokionez, hizkuntza eta edukiak uztartzen diren esperientzietan ikasleek beraiek garatu dituzte estrategiak beraien ikasketa prozesuan zehar: " Today we know that we cannot wait until students develop English proficiency to teach them grade level content information.
‎Euskal Herriko hezkuntza sistemak erakusten du ez dela komeni hezkuntza elebidunaren eta eleanitzaren artean mugak jartzea. Alderantziz, euskal hezkuntza sistemak eroso konbinatzen ditu bertako ondare hizkuntza, 2H eta atzerriko hizkuntza ikastea, hezkuntza elebiduna eta eleaniztuna, eliteko eleaniztasuna eta folklorikoa, hizkuntza eta edukien integrazioa, eta abar. Horrela, ‘Continua of Multilingual Education’ proposamenak ikuspegi holistikoa erabiltzea dakar, mugarik gabekoa eta dikotomiak gainditzen dituena, eta erakargarria modu malguan erabil daitekeelako munduko beste edozein testuingurutan.
‎Eredu didaktiko berritzaile horren aldekoek diote, beren esperientziaren ondoren, atzerriko hizkuntza bat beste irakasgai batzuen bidez irakastearen arrakasta portzentajea handiagoa dela hizkuntza irakasgai gisa egiten dena baino. Metodologia Metodologia honetan hizkuntzak eta edukiek garrantzi bera dute. Edozein ikasgaitako eskola normal batean, irakasleak helburu bakarra du:
‎Do Coyle Aberdeeneko Unibertsitateko (Eskozia) hezkuntza berrikuntzako irakasleak eta eredu didaktiko elebidun horretako aditu nagusietako batek azpimarratu du “AICLE ez dela ikasleek jakin behar dutena irakastea, baina beste hizkuntza batean”. Metodologia horretan, hizkuntzak eta edukiek “garrantzi bera dute”. Helburu bikoitz hori lortzeko, metodo didaktiko berezi bat garatu behar da, bi eduki moten programa barne hartzen duena:
2011
‎Konturatu ginen ez zegoela zuzeneko emanaldien berri ematen zuen inolako mediorik, erreferentzia bat falta zela". Gunea aitzindaria da hizkuntzari eta edukiari dagokionez. Otamendiren hitzetan," bai hemen eta bai atzerrian ere, ez dugu gurea bezalako webgunerik topatu".
‎Beraz, bigarren epe honetan hizkuntza eta edukiaren arteko oreka bat bilatzen zen. Euskarak protagonismoa galtzen zuen, zientzia eta teknika gaien mesedetan.
2012
‎ondo egin dute, baina zahartuta geratu dira, egitura oso zurruna dute eta. Askatasuna eskatzen dute eskolek, hizkuntzak eta edukiak nahi duten eran jartzeko. Edukiak hizkuntza batetik bestera pasatzen dira, eta hori abantaila handia da.
‎Edukiak hizkuntza batetik bestera pasatzen dira, eta hori abantaila handia da. Gure desafioa da gai izatea hizkuntzak eta edukiak bat egiteko. Ebaluazio diagnostikoaren arabera, DBHko 2 mailan ereduko ikasleen %42 eta eredukoen %25 hasierako mailan daude euskaran.
‎Egungo «gu» eraikitzea ahalbidetu duen prozesua ezagutzean datza historiarenbalioa, hizkuntzarekin eta daukagun ondarearekin; gure gizartea definitzen duengizarte eta politika kulturarekin, baita parte hartzen eta askotan pairatzen ditugungatazkekin ere. Laburbilduz, hemen eta orain, nor garen eta zergatik garenhorrelakoak azaltzean eta ulertzean datza; eta eraiki beharra daukagun etorkizunababesteko baliagarria izan behar du.
2014
‎Egoera berri honek eskatzen du alderdi metodologikoetan sakontzea, horrela optimizatzeko hizkuntzen ikas irakaste prozesuak eskolaren eremuan. Ildo horretan, ikuspegi berriak planteatzen dira, hala nola Hizkuntza eta Edukiak Batera Ikastea (zeinen bertsio elebidunean baden Euskal Herrian eskarmentu ez gutiestekomodukoa), eta horrekin konbinatuta baita Hizkuntzen Trataera Bateratua ere (itxura baitu horren garapena bultzatu nahi dela etorkizun hurbilean). Alderdi metodologiko horiek, berriz, ikastetxe bakoitzaren Hizkuntza Proiektuan integratzekoak dira, eta dokumentu horretan garatu da zer irizpide eta jokabide erabiliko diren hizkuntzak ikas irakasteari eta erabiltzeari begira, eta inguruaren ezaugarriei arreta jarririk, nolako trataera eman zaion hizkuntza eta aldaera bakoitzari.
2015
‎LURRALDE ANTOLAKETAKO ARTEZPIDEAK: HIZKUNTZA ETA EDUKIAREN UZTARTZEA.
‎LURRALDE ANTOLAKETAKO ARTEZPIDEAK: HIZKUNTZA ETA EDUKIAREN UZTARTZEA.
2019
‎Edonola ere, aztergai geratu zaigu edukien ikaste emaitzak zein neurritan bete diren. Bide horretan, erronka gisa planteatzen dugu hizkuntza eta edukia i (ra) kas objektu diren sekuentzia didaktikoetan bi esparruen inguruko aurrerapenak neurtzea, trataera integratuak zer nolako emaitzak dituen ezagutzeko. Era berean, komenigarri deritzogu sekuentzia didaktikoetan, testu generoarekiko ezagutza garatzeaz gain, jakintza arloko hizkuntzaren inguruan ere sakontzeari (arloko lexiko berezitua, etab.), hizkuntza berezitu hori ikaste emaitza gisa formulatuz.
‎Kasu honetan, ezagutza soziolinguistikoak lantzeko sekuentzia didaktiko baten barruan landu da argudioa. Izan ere, Genevako ereduaren araberako Sekuentzia Didaktikoak hizkuntza eta edukia uztartzea jartzen du helburu (Dolz, Gagnon eta Mosquera, 2009). Hizkuntza testuinguru sozial kokatuetan ikasten da, eta ikasprozesu horrek bi dimentsio hartzen ditu barne:
2020
‎Duela zazpi bat urte sortu nuen Dxusturi Teatroa konpainia, eta haren bidez nire antzerkiaren gaineko galderei erantzun nahi nien, antzerki forma, hizkuntza eta edukien gaineko kezketan sakonduz. Garai hartan Bermeon bizi nintzen itsasotik oso hurbil.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia