Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 33

2002
‎Orduan, arrebarengana iritsi bitartean, tranpa bat pentsatu nuen: " Manikomio" hitza oso hitz madarikatua da gurea zen bezalako familia burgesarentzat. Itsura gordetzeagatik, eroetxera senide bat joatea baino nahiago dute edozer.
‎Paperaren zuria zirriborra  tzen hasi eta segituan, ordea, idazluma jaso egin nuen tupustean, irainaren hizkiak irakurtzeak areagotu egin baitzidan barrengo samindura. Hitz bigunagoak erabili nahi  nituzkeen esaldi gordin hura adierazteko, baina ez nituen inondik inora aurkitzen, eta hala, hiru hitz madarikatu haiek buruan bueltaka zebilzkidan, paperean zer ipini asmatu ezinik. Pixkanaka pixkanaka irtenaldietako ohiko zaratak isilduz joan ziren, hala eskola barrukoak nola atarikoak, eta jadanik ikastetxe osoan bakarra izan behar nuela begitandu zitzaidan.
2003
‎Eta ahantzi hitz madarikatua entzutearekin batera, mundua etorri zaio behera emakumeari. Lehertu eta hondar bilakatu zaio eskean zekarrena.
2004
‎Erradikaltasun honek ez du zerikusirik normalean hitz madarikatu horri egozten dizkiogun keriekin. Ez da taktika mailako behin behineko jokabide gogorra.
‎Zentzu horretan, Mirari Bereziartuak egin nahi digun ohartarazpena ez da nolanahi gutxiestekoa. Ideologia, hitz madarikatua, madarikaturik baldin bada, ez da euskal eskolaren izaera nazionalean lekurik ez duen elea. Abertzaleok aurreiritzien mirabe omen gara ideologia kontuak tarteko dabiltzanean; eta, ondo pentsatuta, ez al du arrazoi guztia hori aitortzean?
2006
‎Autobusa abiatu denean Ni Mi Pui herri Lapwai honetako lider espirituala hor dugu, autoan, negarrez. Hitz madarikatu, liderra! Baina hitzen esklabo gara denok.
2007
‎Esna pasatzen zituen gauak, senarrak Sandra noiz esango. Urduri itxoiten zuen hitz madarikatu hura, eta jada ez zekien zerk egiten zion min handiagoa: senarrak ametsetan Sandra aipatzeak ala ez aipatzeak.
‎Bide guzian besterik ez zuen gogoan entzuten, hitz madarikatu hori joka ari zeion buru muinan, hixtuka beharrietan trebes.
2009
‎zorioneko edo zoritxarreko" beranduegi". Munduko hizkuntza askok, gehienek, erreka jo dute, edo jotzear daude datozen denboretan, eta aurreko hitz madarikatu hori agertzen da hizkuntza horien aldeko kontzientzia piztu denean. Txillardegik ere hartu zuen ahotan hitz madarikatu hori Irlandakoa aztertu zuenean:
‎Munduko hizkuntza askok, gehienek, erreka jo dute, edo jotzear daude datozen denboretan, eta aurreko hitz madarikatu hori agertzen da hizkuntza horien aldeko kontzientzia piztu denean. Txillardegik ere hartu zuen ahotan hitz madarikatu hori Irlandakoa aztertu zuenean:
‎–Modernoentzat, errukia, barkamena, sakratua, besteak beste, hitz madarikatuak dira, egia da. Jokabide hori logikoa da erabat.
2010
‎Eta azken guzien buruan, horra nik nahi nuen hitz madarikatua: Dicha corte pronunzio y declaro dicha sentencia.
‎Oraindik ez du esan, baina Olatzen hitz madarikatuen zain nago. Aita zein amarekiko jarrera sadikoa behin agertuz gero, ezin izaten duelako atzera gorde.
‎Azalpenezko hamar minutu luze pasa ziren, minbiziaz ari zela jabetzerako. Guk esanarazi genion hitza, azkenean, mila modu ezagutzen bide baitzuen berak hitz madarikatua saihesteko, horretaz bakarrik mintzatuagatik.
2011
‎bezalako kontzeptuen esanahia eta adiera zergatik ote daude begitan hartuta? Hitz madarikatuak bihurtu zaizkigu, hala ebatzi du nonbait ideologia hegemonikoak zenbat esparrutan, eta arraza kontzeptuaren ingurumarian kokatu dizkigute. Bide batez, jakina, kontzeptu horien harira ehundutako proposamenak madarikatu egiten dituzte.
2012
‎Geure duintasuna eta etorkizuna dago jokoan. Independentzia hitzak madarikatutako hitza dirudi. Berau aldarrikatzen dugunean espainiarrek gu iraintzea «normala» iruditzen zait.
2013
‎Debekatutako hitz madarikatua eta arriskutsua aipatu dela dirudi. Betiere, baretu egin dira petrikiloaren atariko istiluak Gilen Parisen aipua entzute hutsarekin.
2015
‎Jada ezin ditut aurkitu hitz madarikatuak.
2016
‎Adi, baina," derrigorrarekin", hitz madarikatua baita askatasun liberal eta sakratuen gizarte honetan: ez derrigortu hondakinak gaika biltzera, baina bai guztiz birziklagarriak diren hondakinak erretzera.
Hitz madarikatu horiek esatea aski izan du.
2017
‎Anabaptisten iraultzaren oihartzuna Elisabet erreginaren garaiko Ingalaterrara eta Frantziara ere iritsi zen, eratutako agintaritzari desafio egiten zion edozeren aurrean zorroztasuna eta erne egoteko jarrera inspiratuz. Hitz madarikatu bihurtu zen, anabaptista?, desohore edo asmo kriminal baten seinale, 1950eko urteetan AEBetan, komunista, edo egun, terrorista?
‎– Ezta hitz madarikatu bat ere ez dinat sinesten, esan nion.1
‎Mexikoko independentisten mugimendua zapuztu nahian, Elizako apezpikuek eta hainbat apaiz eta fraidek ere bereak eta bost egin zituzten insurjenteak gaitzetsiz; baina emaitzak ez ziren izan espero zituztenak. Izan ere, Eliza izan zen hitz madarikatu horri zabalkunderik handiena eman ziona, gogoz kontra eman bazion ere, ‘insurjente’ hitza iraintzat hartuta hizpide baitzuten behin eta berriz elizkizunetan, erreboltarien maltzurkeriak salatzeko eta gaitzesteko. Kasurako, Manuel Abad Michoacangoko apezpikuak insurjenteen ekintzak amorru biziz salatu zituen:
2018
‎Turkian,. Kurdistan? hitz debekatua baino gehiago da; hitz madarikatua izan da 90 urtez, jendaurrean esaten zuen edonork bizia arriskatzen zuen. Are gehiago, seinalea, atzerriko lurretan?
‎Hitzen sekretua norbaitek aurkitu ote du, askok eta askok xekatu dute ezin aurkituz. Hitz goxoak edo hitz madarikatuak, nor da hobendun, hitza edo erraten duena, baliatzen duena. Zer galdera filosofikoak!
‎Bost axola zure hitz madarikatua!
2020
‎ILEHORIA: Tira, Euskal Herriko hitz madarikatua, kuadrilla.
‎Eta atera zuten, biren artean indarrez atera ere. Betirako erretinan geratuko zitzaion irudia, laguna, bi funtzionarioek hanka eta sorbaldetatik zintzilik zeramaten bitartean, irribarrez, eta aurrez atera zen hitz madarikatuari erantzunez bezala, “hi, aditu hidan” esan, eta Edith Piafen ahotsa imitatuz ozen abestuz: “Non, rien de rien…”.
2021
‎Taldean urtuko zen hau ere, Bernie, Mau edo Matturen moduan. Zuhur hitz madarikatua errepikatzeari utzi eta entzun zuen Lauraren ahotsa, perpaus arruntago bat mailukatzen:
2022
‎Eta behin eta berriro errepikaturik hitz madarikatu haiek, areago sumindu zen.
2023
‎Adelen portaera bitxiek atsekaberen bat eragiten zieten bakoitzean eskizofrenia hitza ez zuten sekula aipatzen eta, haien ereduari jarraituz, Larak ezta ere. Tabu bat zen, aipa ezin zitekeen hitz madarikatua.
‎Ez ba, harrapatu naute. Orbana, hitz madarikatu hori. Maria orbangabea.
Hitz madarikatu bat esaten baduzu erraiak aterako dizkizut, txerri baten antzera, kalean bertan.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia