2001
|
|
Zaila izango zen begiradetatik hitzetara,
|
hitzetatik
eskuetara, eskuetatik aho jokoetara, ahokoetatik gerri jokoetara pasatzea. Larru zereginak ia debekatuta zeuden oraindik eta hamalau hamabost urteko mutiko haiek ezin ziren neskekin harrokeria handitan ibili gainera, gorputzak nahiko xamurrak eta baldarrak baitzituzten oraindik.
|
|
|
Hitzak
eskuetan hausten zaizkit
|
2003
|
|
Ai, egaztia banintz, gañik gain nenbilke... 14". Eta gora-nahian gabiltza euskaldunak, batzuetan bultzaka eta oldarka (eta ez zaie gustatzen), beste batzuetan
|
hitza
eskuan hartuta (eta hori ere gustatzen ez); baina gora-nahian gabiltza (eta hori barkatzen ez).
|
|
Hori batetik; eta bestetik haren falta herrian inork nabaritu ez zuela? –esan zuen bisitariak,
|
hitzei
eskuekin lagunduz, korapiloaren sokamutur biak eskuetan balitu moduan, jokoan erabat sartua.
|
2008
|
|
Eta Beñardok, aitagurea errezatu aitzin, eskua kopetara eraman eta,
|
hitzak
esku mugimenduen erritmora errenditzen zituela, adimena jolasteko senaren mende jarrita, esan zuen:
|
|
Eta Beñardok, aitagurea errezatu aitzin, eskua kopetara eraman eta,
|
hitzak
esku mugimenduen erritmora errenditzen zituela, adimena jolasteko senaren mende jarrita, esan zuen:
|
2009
|
|
¡ al preguntón, mentiras al montón! , esan zion izeba Ernestinak eta, orratzak eta jertsea alboan uzten zituela,
|
hitza
esku keinuz laguntzeko edo, erantsi zuen?: Pentsa ezazu, hasteko, zer izango litzatekeen mundua, guztiok hurkoaz sumatzen hasiko bagina, pertsona guztiak bihurtuko baikenituzke, ondorioz, susmagarri; pentsa ezazu, ondoren, zer izango litzatekeen bakoitzari?
|
|
Kasu bakoitzean, gaztelaniaren, frantsesaren, ingelesaren, alemanaren eta katalanaren transkripzio praktikoa erakusten da, baita ISO 9 arauaren araberako transliterazioa ere. Hala, gaztelaniazko, frantsesezko edo ingelesezko testu bat aurrean izanik, nahiz eta alfabeto zirilikoan idatzitako jatorrizko
|
hitza
eskura ez izan, erraza da euskararako transkripzio praktikoaren arabera zer grafia dagokion jakitea.
|
|
¡ al preguntón, mentiras al montón! –esan zion izeba Ernestinak eta, orratzak eta jertsea alboan uzten zituela,
|
hitza
esku keinuz laguntzeko edo, erantsi zuen–: Pentsa ezazu, hasteko, zer izango litzatekeen mundua, guztiok hurkoaz sumatzen hasiko bagina, pertsona guztiak bihurtuko baikenituzke, ondorioz, susmagarri; pentsa ezazu, ondoren, zer izango litzatekeen bakoitzari... milioika eta milioika gizon emakumeri, alegia, gure aholkua eman behar izatea (konfesioa, jauna!, konfesioa, andrea!), pilotuez gain, gizon emakume guztiak baikaude hilzorian:
|
2010
|
|
Hitzik gabe geratu dira ostera, baina irribarre batekin hala ere. Mahai gaineko kikarak eta jasotzeko keinua egin du Julenek, baina" ez, ez, ez" eginez geldiarazi du Judithek,
|
hitzekin batera
eskua luzatuz... Esku motxarekin ukitu du Judithek gizonaren besaurrea, eta kalanbre antzeko bat sentitu du Julenek, disimulatzen saiatu dena.
|
2011
|
|
Ongi bai ongi oroitzen du Leonek nola kontatu zien amak ipuin hura, bere manera partikular harekin,
|
hitzak
eskuen eta begien keinuz laguntzen zituela.
|
2012
|
|
Zerbitzua Vodafone, Movistar eta Orangeren bezeroentzat da. Manos Asociados, 28052 Oraingoz, GKE honek 28052 zenbakirako testu mezuak onartzen ditu
|
hitzarekin
ESKUAK, baldin eta Vodafone operadorearen bidez egiten badira. Mezuaren kostua 1,20 eurokoa da eta osorik entitatearen programetarako erabiltzen da.
|
|
Atezuan daukagu
|
hitza
eskuetan, euriaren gezurra legez, eta horixe da geure derrota eta geure handitasuna.
|
2013
|
|
erreminta gutiren patroi
|
hitzak
eskuan hartu ahal izateko
|
2014
|
|
Irakasleak ozen irakurriko dizue Ezekiel eleberriaren lehenengo kapitulua; beraz, eroso jarri aulkian, eta, belarrietatik sartuko zaizkizuen
|
hitzei
eskua emanda, egin salto istorio berri batera.
|
2016
|
|
Horretara dator gaurko erretolika hau guztia. Teknologia berriek sekulako aukera ematen digute gure iritziak plazaratzeko, eta
|
Hitzaren
eskutik sortu berria den zarauzkohitza.eus webguneak aukera emango digu kontutxo hauei buruz berriketan aritzeko.
|
|
Eta rimmel
|
hitzak
eskura
|
2019
|
|
–Sentitzen dut. Nire
|
hitzek
esku artean dugun ikerketa oztopa lezakete, eta ez dut uste hori denik zuek nahi duzuena, ezta?
|
2022
|
|
Bati faltatzen zaiona bestearengan bilatzen du bakoitzak. " Gauza orok izena du", dio
|
hitzen
eskuak, eta, mundua izendatzeko asmoz, adierazleei egokitzen zaizkien objektuen bila abiatzen da. Mundua habitatzeko prozesua, ikusten denez, objektuak izendatzeko prozesua da.
|
2023
|
|
Merkatuak eta feriak borroken antzoki aproposak ere baziren, bereziki arratsean. Erosketak, salmentak eta hainbat traturen ondoren, sakelan sos zenbait eta sabelean ohi baino ardo ala sagardo gehiago bildurik, maiz mihi zorrotzek
|
hitzetik
eskuetara eramaten zuten bat baino gehiago. Atharratzeko (Z) merkatutik (irudian) itzultzen zen laborari bati galdetu zion aitak ea borroka izan ote zen:
|