Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 23

2005
‎Bilduma kontu handiz osatzeraino eginen dut. Mutua hitz egiten jarri arteraino.
2006
‎Zeuk bezala hitz egiten jartzen banauzu, esango nuke egongela honetan denborari buruzko konortea gal litekeela. Horiek esan berri dutenez, Kantauriko argi grisaren eragina izango da; ez dakit.
2009
‎Eta gaixoez hitz egiten jarrita, herri honi erreparatu behar halabeharrez. Oraingoan, eri kronikoak hizpide.
2010
‎Aizpea Goenagarentzat, atipikoa da ekimena. Ederra da mundu osoko jendea euskara den hizkuntza gutxitu bat hitz egiten jartzea.
‎prosopopeiak ere. Hots, hildakoak eta joanik direnak hitz egiten jartzea. Fikziozko berbaldi zuzenaren mota da, zeinetan bat jar arazten den hizketan, normalean arerio bat, diskurtsoan hark duen ustezko posizioa hartuz.
‎Guri, euskaraz hazi ginenoi, egun batetik bestera euskaraz hitz egitea bekatu zela esan ziguten, gaztelaniaz ikastera bortxatu gintuzten. Giroak erabat erdaraz hitz egiten jarri zituen emakumezkoak. Ez ziren gu baino makalagoak, baina horretara behartu zituen giro petral hark.
‎Erdal sistema horrek ez zuen lortzen Segurako umeak elkarren artean gaztelaniaz hitz egiten jartzea?
2011
‎Euskara batuan egiten dugu, nahiz eta inoiz sartzen dugun berezitasunen bat. Harry Potter-en filmetan, Iñaki Mendigurenek liburua itzuli zuenean, bizkaieraz hitz egiten jarri zuen pertsonaietako bat eta filmean ere hala mantendu dut, baina kasu puntualak dira. Gainera kalitate kontrol zorrotza daukagu, itzulpena, estiloa, egokitzapena… neurtzeko.
‎su Erkoreka Diputatuen Kongresuko EAJren bozeramailearen esanetan, Espainiako Gobernuak ez du 2012ko Aurrekontu Orokorretarako EAJren babesik, datorren urteko aurrekontuen inguruan hitz egiten jarri ere ez direlako egin.
2012
‎Behin baino gehiagotan umeen entrenamenduak gaztelaniaz egin ohi dira entrenatzailea euskalduna izan arren. Pena da, futbola baliabide ona delako euskararen alde egiteko, umeak eta helduak euskaraz hitz egiten jartzeko. Gainera, futbolean jende euskaldun interesgarri asko dago.
‎Baltasar Etxabe() dugu laugarren eta azken apologista garrantzitsua.Haren Discursos de la Antiguedad de la lengua cantabra Bascongada (1607) aurrekohirurei jarraikitzen zaie eta aurrerantzean apologismoak izango duen izaera batez erehizkuntzalaria itxuratzen du jada, Bibliako jatorrien genealogiak indar historiografikoeta politikoa galdu baitu ordurako. Apologia horretan, Etxabe Barrokoaren erretorikaalegorikoaz baliatuko da, euskara amandre zahar eta ohoragarri baten itxuranzuzenean hitz egiten jarriz. Liburua Mexikon argitaratu zuen, hots, euskal diasporan, eta lekuneak hein batean esplikatzen du liburuaren tonu nostalgiko eta melankolikoa.Kontuan harturik aurrerantzeko apologista guztiak Etxaberen ikuspuntu diasporikoeta antikolonialari atxikiko zaizkiola, apologia euskalduna atlantikoa dela onartubehar da eta «indiarren» eskubideen eztabaida atlantikoaren testuinguruan bakarrikuler daitekeela.
2013
‎" Zure ikuspuntutik, zer behar dugu/ behar genuke XXI. mendean Donostia euskaldun izateko?" galderari lotutako ondorio nagusietako bat hauxe izan zen: hiriko elebidunak, euskaraz dakitenak, euskaraz hitz egiten jartzeko beharra dagoela. Donostian hizkuntzaren ezagutza maila nahiko altua da, batez ere gazteen artean, eta eremu horretan eragin beharra dagoela nabarmendu zuten.
‎Hizkuntza gertaeraren azterketan, agerbideari dagokionez, Arrue Proiektuan azterketaren erdigunean hitz egitea jarri izan dugu: nola hitz egiten duten ikasleek eskola giroko beren eguneroko jardunean.
2015
‎Bertan 60 lagun inguru bildu zirela azaldu du Josune Herrarte Zumaiako euskara teknikariak. " Jokoa aitzakia bat da herritarrak hizkuntzaz hitz egiten jartzeko. Euskaraz dakitenak eta ez dakitenak elkartu ziren, eta giro onean nork bere ikuspuntua plazaratu zuen".
2017
‎Armagabetze prozesuan, arrakasta izan du eredu horrek; mugiezinak ziruditen harresiak mugitzeko gai izan da. Azkeneko urtebetean, gai izan gara Hego Euskal Herriko alderdi politiko gehienak eta sindikatu guztiak elkarrekin hitz egiten jartzeko. Gu denok, ikusle ginenak, bakearen eraikuntzan parte hartzen hasi gara orain.
2018
‎Horregatik harritu ninduen pixka bat gure arteko elkarrizketak abiatzean hartu zuen jiteak, lanak izan genituelako, nik imajinatzen nuenaren aurka, klase partikularretako, irrati librearen saioko eta, azken batean, Donostiako garaiez hitz egiten jartzeko. Agian ahalegin kontziente bat egin zuen hala gerta ez zedin, iraganean ainguratutako elkarrizketa batean ez katramilatzeko, hasiera batetik behintzat.
2019
‎Berean segitu zuen, gizonari ez entzunarena eginda. Kosta egiten zitzaion ezezagunekin besterik gabe hitz egiten jartzea, eta pentsa zortzi urterekin?
‎sistema automatiko bat kalitatezkoa edo adimenduna dela esateko, sistema hori eta pertsona bat elkar bereizezinak izan behar dute haiekin orduan. Sistema batek halako propietatea betetzen duen egiaztatzeko, Turingek hainbat epaile zenbaitmakinekin hitz egiten jartzea proposatu zuen, makina batzuen atzean sistema automatikoak eta besteen atzean pertsonak daudelarik. Egoera horretan epaileek ehuneko altu1 batean usteko balute sistema automatikoa pertsona batdela, orduan sistema hori erabat adimenduna dela esan liteke.
2020
‎Oraingoz, ez dago jakiterik. Ez dut lortu nire intuizioa hitz egiten jartzea. Agian, janari izoztua sukaldatu nuke une honetan.
2021
‎Enpresa zehatzei buruz hitz egiten jarrita, Aranburuk salatu zuen ez dakitela «ezer» Cristian Lay taldeak ustez Azpeitian ireki asmo duen lantegiaz: «Enplegua sortzea positiboa da, baina ez dakigu nolako proiektua den, ezta zer motako enplegua sortuko den:
‎2016tik zerga erreforma bat eskatzen ari gara; eta 2018tik, guri zerga erreformaz hitz egiteko jartzen dizkiguten baldintzak ez zituztela bete 2018an aurrekontuak PPrekin adostean. Bi neurri dituzte; PPrekin posible izan zen, baina gurekin, ez.
2022
‎90eko hamarkadan aditu talde batek aholkatu zuen" hitanoa testuinguru jakinetarako uztea" (Larrinaga, 2019: 174). Zubizarreta (2007) luze aritu zen itzulpengintzan eta bikoizketan lanean, eta aitortu zuen, harentzat hitanoa ohiko hizkera izan arren, Euskal Herri osorako ari zirelako kontzientzia ere bazutela, eta ezin zituztela pertsonaia guztiak edonon hika hitz egiten jarri. Dragoi Bola telesail japoniarrean hitanoa barra barra agertzen da, baina itzultzaileek erabaki zuten pertsonaia" zintzo" nagusiek oro har elkarri zuka egin ziezaioten, bestela gehiegi zamatuko ote zuten beldurrez (Bereziartua eta Muguruza, 2021a).
‎–Ez dakit batere barnean zer dagoen, esan zuen Gabrielek ahopeka, gutiziatu arren oraindik limurtu ez zituen emakumeei hitz egiteko jartzen zuen ezaxola doinu ameslari harekin?. Ez, ez dakit batere... baina aditu uste dut foie gras usain bat...
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia