2008
|
|
Alabaina, informazio lexikalaren beharra ukatu gabe baina hori izateari itxaron gabe, sintaxian aurrera egin da taldean, lexikoko informazio, eta sintaxi partziala deritzona landu da.
|
Hitz
bitan esateko,, sintaxi partziala, perpausaren, analisi osoa, ri kontrajarria ulertu behar da, perpausaren ulerkuntza osoa lortu gabe, zenbait meka nismo eta tekniken bidez (Abney 1991, 1997), analisi sintaktiko tradizionalaren infor mazio zati erabilgarriak lortzean baitatza; hau da, analisi osoa lortzerik ez dagoene an, gutxienez, tarteko emaitzak aurkezten dira, eta analisi aukera anbiguoak modu xeheago eta erabilgarriagoan erakusten dira.
|
|
Baina, xelebreena, segur aski, beste hau dateke. Euskaraz, gaztelaniaz bezala,
|
hitz
bi ditugu geure faunako bi narrasti ezagun izendatu eta elkarren gandik bereizteko: batari muskerra> deritzogu eta besteari, aldiz, sugandila, > espainolez lagarto> eta lagartija, > hurrenez hurren.
|
2010
|
|
hots, eguneroko bizimoduaren oinarri soziokulturala. Mende laurdeneko bilakaera hori, eta bilakaera horrek eskola esparruko normalkuntza saioan eragindako hainbat ondorio, ez dira
|
hitz
bitan azaltzen errazak. Eragingarrienak diruditen elementuak seinalatuko dira hemen, soil soilik.
|
2012
|
|
esan nahi du, eta bigarrenak, berriz,, ondorengo hizketa, jarraipena?. Arabieraz, berriz, itzulpena izendatzeko erabiltzen den tarjama
|
hitzak
bi adiera ditu, batetik, biografia, eta bestetik, definizioa?.
|
2015
|
|
da literatur testuak eta testuetan gurutzatzen diren subjektuak eta testuinguru osoa, testuinguru soziokultural eta historikoa, literarioa barne.
|
Hitz
bitan, bizitza literarioa. Literatura osatzeko ezinbestekoa da testua, baina baita testuaren inguruan sortzen den dinamika eta jarduera pertsonal eta soziala ere:
|
2016
|
|
Antzerkiko elkarrizketak zentzurik duela testuinguru adieraziaren baitan soilik erakusten du. Bestalde, antzerkiko testua aipatzen delarik, pertsonaiaren
|
hitzak
bi entzule mota izanen ditu, inguruan dituen beste pertsonaiak eta ikuslea. Komunikazio anitza izanen da keinuak, doinuak, apainketak eta abar baliatuz.
|
2021
|
|
Haren iritzian ezin da halabeharrezkotzat jo Aldabako (Intxur ko)" kastroaren" inguruan dagoen ama duen izen multzoa.
|
Hitz
bitan, Aldaban" kastro" bat egoteak Gipuzkoan kokagune zeltak bazeudela eta ama haien oroigarria dela pentsatzea ahalbidetuko luke.
|
|
Berraztertzaileak hitz batean (hitz batez/ baten) hitz gutxitan labur esanda (labur esateko) laburbilduz (laburbilduta) laburtuz (laburtuta, laburturik)
|
hitz
bitan esateko azken batean (azken baten/ batez) azken buruan azken finean
|
|
laburbilduz (laburbilduta), esaterako, ikaragarri zabaldu da egungo euskaran birformulatzaile gisa, baina ez du tradizio luzerik.
|
Hitz
bitan esateko k ere esapide berria dirudi eta oso maiztasun apala du, are gaurko euskaran ere.
|
|
...batera esanda... beste modu batera esanda... beste hitz batzuetan (esanda)... beste hitzetan (esanda) erran nahi baita... hau da b) Zehaztaileak hurrenez hurren zehatz esanda/ esateko... zehatz mehatz zehatzago esanda/ esateko... zehazkiago... c) Laburbiltzaileak c1) Laburbiltzaile hutsak labur esanda/ esateko... laburbilduz, laburbilduta... hitz batean/ batez hitz batean esateko
|
hitz
bitan esateko hitz gutxitan... c2) Berrazterketa edo berrausnarketa adieraztekoak azken batean/ baten/ batez azken buruan azken finean d) Urruntzaileak edonola ere edozein kasutan (ere) edozein modutan (ere)... esanak esan hala ere hala eta guztiz ere nolanahi den nolanahi ere... e) Zuzentzaileak
|
|
Euskaraz ez da halakorik, eta mugatzailea behar du. Gauerdi eta eguerdi
|
hitzak
bietara ageri dira, artikulu gabe edo artikuluarekin, euskalkien arabera. Hau lotuago dago, hain segur ere, beste jokaera zabalago batekin:
|
|
160): " esanahi beretsuko
|
hitz
bietarik bat, bestea baino hagiz ezagunagoa izan arren, maileguzkoa izateagatik edo beste zenbait arrazoirengatik, sinonimo" jatorrago" edo" egokiago" batez plazaratu nahi izaten da maiz". Euskararen kasuan, euskalkien arteko lexiko desberdintasunak errazteko ere baliatu izan dira tautologiazko elkartuak, euskalki bateko izena eta adiera bereko beste euskalki batekoa batera jarriaz.
|
|
12 Ainbat idazkera
|
hitz
biri zegokien batasunaren aurreko tradizioan: adinbat konparaziozkoari eta (h) ainbat zenbatzaileari.
|