2000
|
|
Paul eliza ditugu.
|
Honen aurrean
XVI. XVII.eko Erdoiren Etxea, Nafarroako Errege erreginak karikaturarizatzen dituzten medailoiekin. Pixka bat aurrerago Errege Etxea (Maison du Roi) eta espetxea ditugu.
|
|
istorioa XV. mendean kokatzen da, elizaren eta artearen arteko eztabaida garaietan. Gainerakoan ez dago beste zehaztapenik, ez diodalako irakurleari esan nahi"
|
hau
XVI. mendean pasa zitzaion hari, eta zuri ez zaizu pasatzen". Ez," horko hori zuri ere pasatzen zaizu, zu ere bazara nolabait Otto Pette".
|
2005
|
|
Artikulu
|
honetan
XVI. mendetik euskara ahaidetzeko saiakera ugarien berri eman da, arreta berezia jarriz teoria euskoiberistatik hurbil dauden lau autore garaikideren obren azterketan: Zamanillo, Bergua, Roman del Cerro eta Alonso.
|
2008
|
|
bi hipotestuen euskal berridazte argi bat dugu hau, joko moldean: Ihoan Mandabillaren «Tour du Monde» eta Martin Hoyarsabal en «Biaya Venturosac»ena,
|
hau
XVI. mendearen ondarrean inprimatua eta 1677an Donibane Lohizuneko Piarres Detcheverry k, izengoitiz Dorre-k, itzulia (edo hobeki erran, Kenneth White-k zuzentzen duen bezala bere aitzinsolasean, 10 or., «luzatua»), obra hau aitzinaroko kondairek inspiratua dutela. Septentrio ko sail hori berridazte baten berridatzia da, eta hain zuzen berridazketa mugagabeen berridazketa gisa agertzen da, paratestuak beste liburu batzuekin lotura egiten baitu:
|
2010
|
|
Baliteke doinu aldaera
|
hau
XVI. XVII. mendeen ingurumariko beste baten oinordekoa izatea, baina hau hasieran aipatutako artikuluan zabal jorratua dut. Orobat lehen multzoko doinuen jatorria, zeina XVIII. mendean ezarri bailiteke.
|
2011
|
|
Berak uste zuen gizakiak aingeru eta deabruz osatuak zirela, horregatik bi figura hauek agertzen ziren eskulturak bilatzen saiatu zen. Museo
|
honetan
XVI. mendeko irudiak daude eta 5 kontinenteetako eskulturak aurkitu ditugu.
|
|
Legearen bidez egite edo ez egiteak zigortu ez, eta egite edo ez egite horiek eratortzen dituzten betebeharrak erru edo zabarkeriarekin burutu badira, betebeharrok liburu
|
honen
XVI. tituluko II. kapituluaren xedapenen menpe geratuko dira.
|
2018
|
|
Bukatzeko, sagarrekin eginiko edari ezberdinak dastatu genituen. Bisita ondoren, oinez sagarnotegirantz abiatu ginen,
|
hau
XVI. mendeko baserria da. Sartu eta berehala, sagarnotegiko giroa nabaritu genuen.
|
|
Lan
|
honetan
XVI. eta XVII. mendeetako auzibide zenbaitetan ageri diren euskarazko pasarteak aztertu ditut. Hasteko, eskribauek lekukoen ahotik pasarteok nola eta zergatik jaso zizkieten azaldu dut.
|
2019
|
|
Aldi baten ugariak ziran. Besoitako
|
hau
XVI. mendekoa da, Bizkaiko garaien adibide parebakoa. Piramide enbor itxurako zutarriak ditu, gainean harrizko gurpil antzeko banagaz.
|
|
Interesgarria litzateke aztertzea ea jardunbide hori garaiko euskal nobleen artean ohikoa ote zen. Tamalez, ezagutzen dugun era
|
honetako
XVI. mendeko poesia bilduma bakarra Lazarragarena da, baina, agian, Sarasolak aipatzen duen poesía galante vizcaína sortako poemekin eta Mikoletak emandako adibideekin alderatu daiteke, nahiz horiek XVII.mendekoak izan. Konparaketa horrek euskal poeten eta gaztelaniazko poesiaren arteko harremanak hobeto ezagutzen lagun lezakeela uste dugu.
|
|
Horrez gain, bada datazioarekin erlazionaturiko arazorik ere. Lan
|
honetan
XVI. mendeko poemak aztertzen ari gara, hain zuzen ere, bilduma paremiologikoek gorakada itzela izan zuten mendekoak: lehenengo bildumak XV. mendean hasi ziren arren (lehenagokoak ere badira baina xumeagoak dira askoz), benetako garapena XVI. mendean hasi zen, bilduma handiak eta erruz egin baitziren.
|
|
Oharra: Eratsungo auzo
|
honen
XVI. mendeko lekukotasunak no/ ño atzizki txikigarriaren alde mintzo dira.
|