2004
|
|
Konponbiderik gabe. Ahoa lehor lehorra zeukan eta arnasa
|
hartzea
bere burua labana izoztu batekin erdibitzea bezalakoa zen.
|
2008
|
|
hitza bestelako konnotazio negatiboak bereganatutako terminoak hobesteko erabili izan da, kapitalismoa kasu. Beraz, kapitalismoaren aurkako jarrera azaltzen duen inork ez du alter kapitalistatzat
|
hartuko
bere burua.
|
2012
|
|
Eskolak, era berean, esperientziak bizitzeko eta bere buruaren irudi positiboa egitea ahalbidetuko dioten proposamenak egiteko aukerak eman behar dizkio haurrari, bere gaitasunetan konfiantza izanik, pertsona gai gisa eta ikasteko aukerak dituen ikasle gisa ikusteko eta aintzakotzat
|
hartzeko
bere burua.
|
|
Horregatik, mesedegarria da onartua eta maitatua sentitzea, eta mendeko ez bihurtzea; baizik eta, parte
|
hartzea
bere burua zaintzen eta bere gaixotasunari eta tratamenduari buruzko erabakiak hartzen.
|
2015
|
|
Jaunak nola lagundu zion abitua
|
hartzeko
bere buruari indar egiten,
|
|
Jaunak nola lagundu zion abitua
|
hartzeko
bere buruari indar egiten, eta Jauna ematen hasi zitzaizkion gaixotasunak.
|
|
12 Arima bat hasieretan dagoenean, hain gauza handia bere barruan
|
hartzeko
bere burua hain txiki ikusita asaldatu ez dadin, ez zaio ezagutzera ematen, harik eta, han ipintzeko behar dena kontuan harturik, apurka apurka handituz doakion arte. Horregatik diot askatasuna dakarrela berarekin, jauregi hau handi bihurtzeko ahalmena duelako.
|
|
12 Arima bat hasieretan dagoenean, hain gauza handia bere barruan
|
hartzeko
bere burua hain txiki ikusita asaldatu ez dadin, ez zaio ezagutzera ematen, harik eta, han ipintzeko behar dena kontuan harturik, apurka apurka handituz doakion arte. Horregatik diot askatasuna dakarrela berarekin, jauregi hau handi bihurtzeko ahalmena duelako.
|
2017
|
|
Gehienetan bezala, susmatzen dut. Susmoa dut hiru morroi horietako bakar batek ere ez duela, horren ondotik, inoiz
|
hartu
bere burua bortxatzailetzat. Zeren haiek egin dutena besterik da.
|
2019
|
|
Ezagutu nuen neska bat, buruargia eta talentuduna, baina erabakia zuena, urruneko printzesa? gisa
|
hartzea
bere burua: halaxe deskribatzen zuen bere burua poemetan eta saiakera literarioetan; argi eta garbi aitortzen zuen ez zuela txikitako lagunenganako batere atxikimendurik:
|
|
Baina esklaboak, lanean eta beldurrean, esentzial sentitzen du bere burua, eta, itzuli dialektiko batean, nagusia ageri da inesentzial gisa. Drama gaindi liteke norbanako bakoitzak libreki bere burua bestearen baitan ikusiz gero, bakoitzak objektu eta subjektu gisa
|
hartuz gero
bere burua eta bestea, elkarrenganako mugimendu batean. Baina adiskidetasuna eta eskuzabaltasuna, zeinek libertateak onartzen baitituzte modu konkretu batean, ez dira bertute errazak; segur aski, horiexek dira gizonaren lorpenik behinenak, eta haien bitartez aurkitzen du bere egia:
|
2021
|
|
Beste alde batetik, Delabastitak eta Grutmanek (2005) zein Ben Arik (2010) fikziozko itzultzaileen artean errepikatzen diren elementuen artean aipatutako itzultzailearen ikusezintasuna eta autoretza anbizioa ere azpimarratzekoak begitantzen zaizkigu, bat ipuineko emaztearekin: senarraren itzalean bizi da haren itzulpenak egin artean, baina emakumearen anbizioa idaztea da; halaxe da gizonezkoaren kasuan ere, egoerak itzulia
|
hartuta
bere burua itzultzaile bihurturik ikustean ments du galdutako sortzaile estatusa. Traizioaren auzia ere ezin daiteke ahantzi:
|
|
Afganistango errefuxiatuak
|
hartzeko
bere burua eskaini du Gasteizek
|
2022
|
|
Baina esklaboak, lanean eta beldurrean, esentzial sentitzen du bere burua, eta, itzuli dialektikobatean, nagusia ageri da inesentzial gisa. Drama gaindi liteke norbanako bakoitzak libreki bere burua bestearen baitan ikusiz gero, bakoitzak objektu eta subjektu gisa
|
hartuz gero
bere burua eta bestea, elkarrenganako mugimendu batean.
|
2023
|
|
Urte batzuk geroago, 1876an, Custerek Washitan egindako sarraskia berdindu nahi izan zuen Little Big Hornen, bertan bildutako Lakota, Cheyenne eta Arapaho familiei erasoz. Kalkulu okerra egin zuen, indiarrek elkar
|
hartuta
bere burua ondo defendatzen jakin baitzuten: heriotza errukiorra izan zitzaion Custeri, bala batek berehalazulatu baitzion bihotza.
|