Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 86

2010
‎6.Gerogarrenean, kondena epai irmoa aurkaratzen denean edo kondenatua indultatzen denean, akats judiziala egin dela frogatzen duen egitateren bat gertatzeagatik edo egiaztatzeagatik, epai horren ondorioz zigorra jasan duenak kalte ordaina jaso du, legearekin bat etorriz, salbu eta egiaztatzen denean berari egotz dakiokeela, oso osoan edo zati batean, garaiz azaldu ez izana egitate ezezaguna.
‎2.Komiteko kide bat hiltzen bada edo horren uko egitea badago, lehendakariak berehala jakinaraziko dio hori Nazio Batuetako idazkari nagusiari, eta horrek postua hutsik dagoela adieraziko du, heriotza gertatzen denetik edo uko egitea eragingarria denetik.
‎4.Banantze hori estatu alderdi batek hartutako neurri baten ondorio bada, neurri horien artean dela haurren guraso bat edo bi gurasoak nahiz haurrak eurak atxilotzea, espetxeratzea, erbesteratzea, deportatzea edo hiltzea (barnean dela edozein arrazoirengatik gertatutako heriotza, pertsona estatuaren zaintzaren mende dagoen bitartean), orduan estatu alderdiak informazioa emango die, hala eskatzen zaionean, gurasoei, haurrei edo, bidezkoa bada, familiako beste kide batzuei, absente dagoen familiakoaren edo absente dauden familiakoen gainean, betiere, hori ez bada kaltegarria haurren ongizaterako.Estatu alderdiek egiaztatuko dute, halaber, eskari hori aurkezteak ez...
‎6.Gerogarrenean, langile migratzaile baten edo horren familiako baten aurkako kondena epai irmoa aurkaratzen denean edo kondenatua indultatu denean, akats judiziala egin dela frogatzen duen egitateren bat gertatzeagatik edo egiaztatzeagatik, epai horren ondorioz zigorra jasan duenak kalte ordaina jaso du, legearekin bat etorriz, salbu eta egiaztatzen denean berari egotz dakiokeela, oso osoan edo zati batean, garaiz azaldu ez izana egitate ezezaguna.
‎3.Salaketak ez du estatu alderdia askatuko horrek konbentzio honen ondorioz bere gain hartu dituen betebeharretatik, salaketa eragingarri egin aurretik gertatutako egite edo ez egiteei dagokienez; halaber, salaketak ez du eragotziko salaketa eragingarri egin aurretik Komitearen esku utzitako edozein arazoren azterketak aurrera jarraitzea.
‎Estatu alderdiak euren artean lankidetzan arituko dira, eta ahalik laguntza gehiena emango diote elkarri, derrigorreko desagertzeen biktimei laguntzeko, bai eta desagertutako pertsonak bilatu, lokalizatu eta askatzeko ere, eta, horien heriotza gertatzen denean, gorpuak lurretik atera, identifikatu eta itzultzeko.
‎g) Askatasun gabetzeak iraun bitartean heriotza gertatuz gero , heriotzaren inguruabarrak eta arrazoiak, eta gorpuaren destinoa;
‎g) Askatasun gabetzeak iraun bitartean heriotza gertatuz gero , heriotzaren inguruabarrak eta arrazoiak, eta gorpuaren destinoa.
‎3.Estatu alderdi bakoitzak beharrezko neurriak hartuko ditu, artikulu honetako 1 paragrafoko pertsonek informatu ditzaten euren nagusiak eta, beharrezkoa denean, kontrolerako edo berrikuspenerako agintari edo organo eskudunak, arrazoiak dituztenean uste izateko derrigorreko desagertze bat gertatu dela edo laster batean gertatuko dela.
‎3.Estatu alderdi bakoitzak beharrezko neurriak hartuko ditu, artikulu honetako 1 paragrafoko pertsonek informatu ditzaten euren nagusiak eta, beharrezkoa denean, kontrolerako edo berrikuspenerako agintari edo organo eskudunak, arrazoiak dituztenean uste izateko derrigorreko desagertze bat gertatu dela edo laster batean gertatuko dela.
‎3.Estatu alderdi bakoitzak egoki diren neurri guztiak hartuko ditu, desagertutako pertsonak bilatu, lokalizatu eta askatzeko eta, horien heriotza gertatzen denean, gorpuak bilatu, errespetatu eta itzultzeko.
2011
‎Gogoratuz, 1945ko azaroaren 16an onetsitako Unesco ren Konstituzioaren Atarikoan esaten dela, amaitu berri den gerra izugarri eta ikaragarria ez zen gertatuko gizakiaren duintasuna, berdintasuna eta elkarrekiko errespetua diren printzipio demokratikoak ukatu izan ez balira, eta, aurreiritziez eta ezjakintasunaz baliatuz, printzipio horiek gizakien eta arrazen ezberdintasunaren dogmarengatik ordezkatuak izateko borondaterik gabe?, eta Konstituzio horren I. artikuluaren arabera, Unescok, bakea eta segurtasunaren alde lan egiteko konpromisoa hartzen du, h...
‎1.Estatu guztiek giza eskubide eta oinarrizko askatasunen erlijio edo sinesmen arrazoiengatiko aitorpen, gozamen eta egikaritzan gertatzen den bereizkeria oro saihestu eta ezabatzeko neurri eragingarriak hartuko dituzte, bizitza zibilaren eta ekonomia, politika, gizarte eta kultura bizitzaren esparru guztietan.
‎esamoldea honetara ulertzen da: emakumeengan oinarritutako edozein indarkeria egintza, emaitza moduan, emakumearentzat kalte edo sufrimendu fisikoa, sexuala edo psikologikoa duena edo izan dezakeena, eta baita, egintza horien mehatxuak, derrigortzea edo nahierara askatasunaz gabetzea, hori bizitza publikoan zein pribatuan gertatu .
‎a) Familian gertatzen den indarkeria fisiko, sexuala eta psikologikoa, tratu txarrak barne, etxean neskatoei egindako sexu abusua, ezkonsariarekin lotura duen indarkeria, senarrak eginiko bortxaketa, emakumearen genitalak moztea eta emakumearentzat kaltegarriak diren beste tradiziozko eginerak, familiako beste kide batzuek gauzatutako indarkeria egintzak eta ustiaketarekin lotutako indarkeria;
‎c) Estatuak egin edo onartutako indarkeria fisikoa, sexuala edo psikologikoa, edozein lekutan gertatzen delarik.
‎d) lanak duen izaeragatik edo hori gauzatzeko baldintzengatik, gerta daitekeenean haurren osasuna, segurtasuna edo moraltasuna kaltetua izatea.
‎1.Estatu alderdiek Protokolo honen aplikaziorako elkarlanean arituko dira, bereziki, horren aurkakoa den edozein egintza gerta ez dadin aurreneurriak hartzeko eta Protokolo honen aurkakoak diren egintzen biktimak birgaitze eta birgizarteratzeko bidean jartzeko, besteak beste, lankidetza teknikoaren eta finantza laguntzaren bitartez.Laguntza eta lankidetza horiek, zein estatu alderdi ukitua izan eta horri eta nazioarteko erakundeei kontsulta eginik gauzatuko dira.
‎4 Estatu alderdien artean estradizioa gauzatu ahal izateko, uste izango da delituak egin direla gertatutako tokian ez ezik, 4 artikuluarekin bat etorriz jurisdikzioa ezartzeko betebeharra duten estatuetako lurraldean ere.
‎Lan eginez arrazismoaren, arraza bereizkeriaren, xenofobiaren eta horiekin lotuta dauden intolerantzia moduen oinazearen aurka, horiei aurre egiteko modu oso eta eragingarri batean eta lehenespenezko izaerarekin, eta aldi berean, egoki hausnartuz arrazismo adierazpenen ikasgaiak eta iraganeko esperientziak mundu osoan zehar gertatu direnak, horrelakoak berriro gerta ez daitezen,
‎Lan eginez arrazismoaren, arraza bereizkeriaren, xenofobiaren eta horiekin lotuta dauden intolerantzia moduen oinazearen aurka, horiei aurre egiteko modu oso eta eragingarri batean eta lehenespenezko izaerarekin, eta aldi berean, egoki hausnartuz arrazismo adierazpenen ikasgaiak eta iraganeko esperientziak mundu osoan zehar gertatu direnak, horrelakoak berriro gerta ez daitezen,
‎Aitortzen dugu, erregioen arteko eta erregioz kanpoko migrazioa, bereziki hegoaldetik iparralderako noranzkoan gertatzen dena, globalizazioaren eraginez gehitu dela eta azpimarratzen dugu migrazioaren inguruko politikak ez direla oinarritu behar arrazismo, arraza bereizkeria, xenofobia eta horiekin lotuta dauden intolerantzia moduetan;
‎Aitortzen dugu kolonialismoak arrazismoa, arraza bereizkeria, xenofobia eta horiekin lotuta dauden intolerantzia moduak erabili dituela, eta afrikarrak eta afrikarren ondorengoak, jatorri asiarra duten pertsonak eta herri indigenak kolonialismoaren biktima izan zirela eta horren ondorioek biktima izaten jarraitzen dutela. Kolonialismoak eragindako sufrimendua aitortzen ditugu eta baieztatzen dugu, horiek nonahi eta noiznahi gertatuta ere, kondenatuak izan behar direla eta berriz ere halakoa gertatzea saihestu behar dela. Deitoratzen dugu baita ere, egitura eta praktika horien ondorioak eta jarraitutasunak, gaur egungo munduko leku askotan gizarte eta ekonomia ezberdintasun iraunkorren faktoreen artean egotea;
‎Aitortzen dugu kolonialismoak arrazismoa, arraza bereizkeria, xenofobia eta horiekin lotuta dauden intolerantzia moduak erabili dituela, eta afrikarrak eta afrikarren ondorengoak, jatorri asiarra duten pertsonak eta herri indigenak kolonialismoaren biktima izan zirela eta horren ondorioek biktima izaten jarraitzen dutela. Kolonialismoak eragindako sufrimendua aitortzen ditugu eta baieztatzen dugu, horiek nonahi eta noiznahi gertatuta ere, kondenatuak izan behar direla eta berriz ere halakoa gertatzea saihestu behar dela. Deitoratzen dugu baita ere, egitura eta praktika horien ondorioak eta jarraitutasunak, gaur egungo munduko leku askotan gizarte eta ekonomia ezberdintasun iraunkorren faktoreen artean egotea;
‎Aitortzen duguapartheid eta genozidioa, nazioarteko zuzenbidean, gizateriaren aurkako krimenak direla eta arrazismoa, arraza bereizkeria, xenofobia eta horiekin lotuta dauden intolerantzia moduen adierazpen eta iturri nagusiak direla, aitortzen ditugu egintza horiek sortutako gaitz eta sufrimendu ikaragarriak, eta baieztatzen dugu horiek nonahi eta noiznahi gertatu zirela ere, kondenatuak izan behar direla eta berriz ere halakoak gertatzea saihestu behar dela;
‎...idioa, nazioarteko zuzenbidean, gizateriaren aurkako krimenak direla eta arrazismoa, arraza bereizkeria, xenofobia eta horiekin lotuta dauden intolerantzia moduen adierazpen eta iturri nagusiak direla, aitortzen ditugu egintza horiek sortutako gaitz eta sufrimendu ikaragarriak, eta baieztatzen dugu horiek nonahi eta noiznahi gertatu zirela ere, kondenatuak izan behar direla eta berriz ere halakoak gertatzea saihestu behar dela;
‎Aitortzen dugu naziokoak ez diren pertsonen aurkako xenofobia, bereziki migratzaile, errefuxiatu eta asilo eskatzaileen aurkakoa, arrazismo garaikidearen iturri nagusienetakoa dela, eta talde horietako kideen aurka gauzatutako giza eskubideen urratze ugariak gertatzen direla egintza diskriminatzaile, xenofobo eta arrazisten inguruabarretan;
‎Eskatzen die estatuei neurri zehatzak har ditzatela langile guztien aurka lantokian gerta daitekeen arrazismo, arraza bereizkeria, xenofobia eta horiekin lotuta dauden intolerantzia moduak ezabatzeko, bereziki, migratzaileen aurkakoak, eta ziurta dezatela legearen aurrean guztion berdintasuna, lan legeria barne hartuta, eta era berean, eskatzen die estatuei, kasuan kasu, hurrengoetan oztopoak ezaba ditzala: lanbide heziketan, negoziazio kolektiboan, enpleguan, kontratuetan eta sindikatu ekintzetan, kexak azaltzeko auzitegi judizial eta administraziokoetara iristerakoan, bizi diren herrialdeko leku ezberdinetan lana bilatzeko eskubidean eta lan egiteko baldintza seguru eta osasuntsuetan;
‎Adierazten dugu gure kezka sakona, herri askoren hainbat alorretako adierazleetan, hala nola hezkuntza, enplegua, osasuna, etxebizitza, haurren heriotza tasa eta bizi itxaropenak desabantaila egoera agertarazten dutelako, bereziki, egoera hori gertatzeko lagungarri diren faktoreen artean, arrazismoa, arraza bereizkeria, xenofobia eta horiekin lotuta dauden intolerantzia moduak direnean;
‎Aitortzen ditugu ardura handiz komunitate erlijioso batzuen aurkako intolerantzia erlijiosoa, eta komunitate horien aurkako larderiazko eta indarkeriazko egintzak, munduko hainbat tokitan gertatzen direnak, euren erlijio sinesmen eta arraza edo etnia jatorria dela bide; eta jokabide horiek bereziki mugatzen dutela euren sinesmenak askatasunez praktikatzeko duten eskubidea;
‎99 Onetsi eta era sakonenean deitoratu egiten ditugu giza sufrimendu ugariak eta milaka gizon, emakume eta haurren pairamen zoritxarrekoak, esklabotza, esklaboen salerosketa, esklaboen salerosketa transatlantikoa, apartheida, kolonialismoa eta genozidioak; estatu interesatuei dei egiten diegu iraganeko ezbeharren biktimak omendu ditzaten, eta ezbehar horiek nonahi eta noiznahi gertatu zirela ere, gaitzetsiak izan daitezen eta berriz ere gertatzea debeka dadin. Deitoratzen ditugu eginera eta politika, gizarte, ekonomia eta kultura egitura horiek, arrazismoa, arraza bereizkeria, xenofobia eta horiekin lotuta dauden intolerantzia moduak sorraraziak izana;
‎...giten ditugu giza sufrimendu ugariak eta milaka gizon, emakume eta haurren pairamen zoritxarrekoak, esklabotza, esklaboen salerosketa, esklaboen salerosketa transatlantikoa, apartheida, kolonialismoa eta genozidioak; estatu interesatuei dei egiten diegu iraganeko ezbeharren biktimak omendu ditzaten, eta ezbehar horiek nonahi eta noiznahi gertatu zirela ere, gaitzetsiak izan daitezen eta berriz ere gertatzea debeka dadin. Deitoratzen ditugu eginera eta politika, gizarte, ekonomia eta kultura egitura horiek, arrazismoa, arraza bereizkeria, xenofobia eta horiekin lotuta dauden intolerantzia moduak sorraraziak izana;
‎101 Historiako pasarte ilun hauek amaitutzat jotzeko asmoarekin eta euren artean adiskidetzeko eta zaurien sendabide gisa, nazioarteko erkidegoa eta horren kideak gonbidatzen ditugu zorigaitz horien biktimen oroimena omendu dezaten. Konferentzia ere ohartzen da, batzuek hartu dutela gertatu zenaz atsekabetzeko ekimena, damua adierazteko edo barkamena eskatzeko, eta oraindik biktimen duintasuna berrezartzen lagundu ez dutenei dei egiten die hori egiteko modu egokia aurki dezaten eta, zentzu horretan, dagoeneko hori gauzatu duten estatuei esker ona ematen die;
‎Azpimarratzen dugu iraganeko krimen eta bidegabekeriak gogoraraztea, noiznahi eta nonahi gertatu zirela ere, ezbehar arrazistak ezbairik gabe gaitzestea eta historiaren inguruan egia esatea, ezinbesteko osagaiak direla nazioarteko adiskidetzerako eta justizian, berdintasunean eta elkartasunean oinarritutako gizarteak sortzeko;
‎Eskatzen die estatuei, sektore publiko zein pribatuan gertatzen diren arrazismo, arraza bereizkeria, xenofobia eta horiekin lotuta dauden intolerantzia moduen egintzen aldizkako kontrola egin dezatela, ordena publikoaren indarrek gauzatzen dituztenak barne;
2012
‎esamoldeak ez ditu barneratzen: ...rri agintarien zaintza eta kontrolpean dagoenean, eta norbanakoa ez bada uzten, lagapen edo esku emate baten ondorioz, partikularren, konpainien edo izaera pribatua duten pertsona juridikoen menpe; d) Ezinbesteko kasuetan eskatzen den edozein lan edo zerbitzu, hau da, gerra, ezbeharrak edo ezbehar mehatxu kasuetan, besteak beste, suteak, uholdeak, gosea, lurrikarak, epidemia eta epizootia gogorrak gertatzen direnean edota animalien, intsektuen edo landare parasito kaltegarrien inbasioak gertatzen direnean, eta, oro har, biztanleria osoaren edo zati baten bizitza eta ohiko egoera arriskuan jartzen dituzten edo arriskuan jartzeko mehatxua egiten dituzten inguruabarretan; e) Auzolan txikiak, hau da, erkidegoaren kideek, erkidegoaren mesedetan egindako lanak. Horrenbestez, lan horiek erkidegoko kideei dagozkien gizalegezko betebehar normaltzat jotzen dira, betiere biztanleriak berak edo bere zuzeneko ordezkariek badute lan horiek egiteko beharrizanari buruzko iritzia emateko eskubidea.
‎esamoldeak ez ditu barneratzen: ...esku emate baten ondorioz, partikularren, konpainien edo izaera pribatua duten pertsona juridikoen menpe; d) Ezinbesteko kasuetan eskatzen den edozein lan edo zerbitzu, hau da, gerra, ezbeharrak edo ezbehar mehatxu kasuetan, besteak beste, suteak, uholdeak, gosea, lurrikarak, epidemia eta epizootia gogorrak gertatzen direnean edota animalien, intsektuen edo landare parasito kaltegarrien inbasioak gertatzen direnean, eta, oro har, biztanleria osoaren edo zati baten bizitza eta ohiko egoera arriskuan jartzen dituzten edo arriskuan jartzeko mehatxua egiten dituzten inguruabarretan; e) Auzolan txikiak, hau da, erkidegoaren kideek, erkidegoaren mesedetan egindako lanak. Horrenbestez, lan horiek erkidegoko kideei dagozkien gizalegezko betebehar normaltzat jotzen dira, betiere biztanleriak berak edo bere zuzeneko ordezkariek badute lan horiek egiteko beharrizanari buruzko iritzia emateko eskubidea.
‎...Edozelan ere, derrigorrezko eta nahitaezko lana baliatzen duen edozein agintari eskudun behartuta dago langileen bizibidea ziurtatzera, laneko istripuren edo gaixotasunen baten ondorioz, langilea ezgai geratzen denean, osorik edo zati batean, bere beharrizanak diruz laguntzeko.Halaber, agintari hori behartuta dago langilearen menpe dagoen edozein pertsonaren bizibidea ziurtatzera, lanaren ondorioz gertatutako ezgaitasun edo heriotza kasuetan.
‎Barneratuei erraztasun guztiak emango zaizkie jantziez, oinetakoez eta aldatzeko barneko arropaz horni daitezen beraien atxiloketa gertatzen denean, bai eta geroago lortzeko ere, hori beharrezkoa bada.Barneratuek klimarako jantzi nahikoa ez duten kasuan eta lortzea posible suertatzen ez bazaie, atxiloketa egin duen potentziak dohainik emango die.
‎Okupatutako lurralde batean dauden pertsona babestuei ez zaizkie Hitzarmen honen onurak kenduko, edozein inguruabarren ezta edozein arrazoi dela eta, horren arrazoia izanda ere okupazioaren ondorioz gertatutako aldaketa bat, erakundeetan gertatutako aldaketa bat edo dauden lurraldeko Gobernuan gertatutako aldaketa, okupatutako lurraldearen eta potentzia okupatzailearen agintarien arteko akordioagatik, potentzia okupatzaileak egindako osoko anexioagatik edo hori okupatutako lurraldeak egin duelako.
‎Okupatutako lurralde batean dauden pertsona babestuei ez zaizkie Hitzarmen honen onurak kenduko, edozein inguruabarren ezta edozein arrazoi dela eta, horren arrazoia izanda ere okupazioaren ondorioz gertatutako aldaketa bat, erakundeetan gertatutako aldaketa bat edo dauden lurraldeko Gobernuan gertatutako aldaketa, okupatutako lurraldearen eta potentzia okupatzailearen agintarien arteko akordioagatik, potentzia okupatzaileak egindako osoko anexioagatik edo hori okupatutako lurraldeak egin duelako.
‎Okupatutako lurralde batean dauden pertsona babestuei ez zaizkie Hitzarmen honen onurak kenduko, edozein inguruabarren ezta edozein arrazoi dela eta, horren arrazoia izanda ere okupazioaren ondorioz gertatutako aldaketa bat, erakundeetan gertatutako aldaketa bat edo dauden lurraldeko Gobernuan gertatutako aldaketa, okupatutako lurraldearen eta potentzia okupatzailearen agintarien arteko akordioagatik, potentzia okupatzaileak egindako osoko anexioagatik edo hori okupatutako lurraldeak egin duelako.
‎Ahalik eta eperik laburrenean, gatazkan dagoen alderdietako bakoitzak bulego horri igorriko dio bi astetan baino gehiago atxiloturik daramaten pertsona babestu ororen aurka beraiek hartutako neurrien inguruko informazioa, barneratua edo leku batean egotera behartua.Gainera, bere zerbitzu eskudun ezberdinei eskatuko die berehala eman diezaiotela aipatu bulego horri pertsona babestu horien egoeran gertatutako aldaketei buruzko argibideak, esate baterako lekualdaketak, askapenak, aberriratzeak, ihesak, ospitalizazioak, jaiotzak eta heriotzak.
‎Lurralde okupatuan, Hitzarmenaren aplikazioa operazio militarren amaiera orokorra gertatu eta urtebete geroago bukatuko da; hala ere, okupazioak irauten duen bitartean potentzia okupatzailea derrigortuta egongo da, potentzia honek lurralde horretan gobernu zereginak gauzatzen baditu.
‎Gatazkan dagoen alderdi orok aukera izango du, zuzenean edo estatu neutral baten bidez edo erakunde humanitario baten bidez, borrokak gertatzen diren erregioetan, kontrako alderdiari borroken arriskuen aurka babesteko gune neutralizatuak izendatzea proposatzeko, inolako bereizketarik gabe, ondorengo pertsonei:
‎1) hurrengo urtean sendatuta egongo direla aurreikusten den zaurituak eta gaixoak, urtebete hori zenbatzeko kontuan hartuko da zauria gertatutako unea edo gaixotasuna hasten den unea, tratamendua herrialde neutral batean egiteak sendatze ziurragoa eta arinagoa aurreikusten badu;
‎2) Gerrako preso guztiak, horien egoera kroniko bilakatu denean, hainbesteraino, non badirudien, tratamenduez gain, horien pronostikoak alde batera uzten duela berrezarpena zauria gertatu eta jarraikako urtearen barruan, esaterako ondorengo kasuetan:
‎c) Osteomielitisa, horren sendaketa ezin denean iragarri zauria gertatu eta jarraikako urtea igaro bitarterako eta artikulazio baten edo esku baten edo hanka baten galeraren baliokideak diren beste asaldadura batzuek zurrundura izango dituela dirudienean.
‎h) Nerbio periferikoen lesioa, horren ondorioak esku bat edo hanka baten galeraren baliokide direnean eta horren sendatzeak zauria gertatu eta urte bete baino denbora gehiago behar duenean, esaterako: plexu brakialean edo lunbar errainean zauria, nerbio ertain edo ziatikoan, nerbio erradial eta kubitalean zauri konbinatua edo perone nerbio arruntean eta tibialean, etab.Neribo radial, kubital, perone edo tibialetan isolatutako zauriak ez du aberriratzea bidezkotzen, uzkurdura edo nahaste neurotrofiko larrien kasuetan salbu.
‎Gerrako presoek, lanaren ondoriozko istripu edo edozein ezgaitasunengatik egindako kalte ordainen eskaera oro zein potentziaren menpe egon eta horri jakinaraziko zaio potentzia babeslearen bitartez. 54 artikuluko xedapenekin bat etorriz, atxiloketa egin duen potentziak gerrako presoari, edozein kasutan, adierazpen bat bidaliko dio eta bertan agertuko da zauriaren edo ezgaitasunaren izaera, zein inguruabarretan gertatu den eta jaso duen mediku edo ospitale laguntzaren inguruko datuak. Adierazpen hau atxiloketa egin duen potentziaren ofizial erantzule batek sinatuko du; mediku izaera duten txostenak Osasun Zerbitzuko mediku batek egiaztatuko ditu.
‎Kontuan harturik Konbentzioa onetsi zenetik gaur arte, errefuxiatuak bestelako egoeretan daudela, eta horren ondorioz, gerta daitekeela errefuxiatu interesdunak Konbentzioaren eremutik kanpo geratzea,
‎Aintzat harturik Esklabotzari buruzko Konbentzioa, 1926, horrek ezartzen baitu beharrezko neurri guztiak hartu direla saihesteko derrigorrezko eta nahitaezko lana gertatzea esklabotzaren antzeko baldintzetan, eta Esklabotza, Esklaboen salerosketa eta Esklabotzaren antzeko erakundeak eta eginerak ezabatzeari buruzko Konbentzio osagarriak, 1956, aurreikusten duela zorren ondoriozko morrontza eta glebako jopuak ezabatzea,
‎b) Beharrezko neurriak hartzeko, legeria xedapenak barne, irakaskuntza establezimenduetan ikasleak onartzerakoan inolako bereizkeriarik gerta ez dadin;
‎Konbentzio honetako estatu alderdiek konpromisoa hartzen dute, beronen aplikazioan, Hezkuntza, Zientzia eta Kulturarako Nazio Batuen Erakundearen Konferentzia Orokorrak onets ditzakeen gomendioei arretarik handiena emateko, irakaskuntzan gerta daitezkeen bereizkeria mota ezberdinen aurka borrokan hartu beharreko neurriak definitzeko xedearekin eta esparru horretan aukera eta tratu berdintasuna lortzeko xedearekin.
‎b) Nazio zein nazioarteko izaeradun informazioa hedatzea, norbanakoak konturatu daitezen gizartean orokorrean gertatzen diren aldaketez;
‎d) Izaera soziala duen informazioa hedatzea, nazionala nahiz nazioartekoa izan, biztanleriak jakin ditzan gizartean orokorrean gertatzen ari diren aldaketak eta, oro har, kontsumitzailea hezteko.
‎d) Garapen bidean dauden herrien kapital irteera gerta ez dadin, neurriak hartzea, horiek ekonomia eta gizartearen garapenerako kaltegarriak badira.
‎2.Aurretiazko akordiorik gabe edo akordio batean hitzartutakoa bete gabe estatu neutral baten edo gatazkan alderdi ez den beste estatu baten lurraldearen gainean hegan egiten duen osasun aireontzia, hori gertatzen bada nabigazio akatsagatik edo hegaldiaren segurtasunari eragiten dion larrialdi egoera bat dela eta, bere esku dagoen guztia egiten ahaleginduko da hegaldia jakinarazteko eta identifikatua izan ahal izateko.Kontrako alderdiak osasun aireontzi hori onartu bezain laster, bere esku dagoen guztia egingo du 30 artikuluko 1 paragrafoan adierazten den lurreratzeko eta itsasoratzeko agindua emateko edo ...
‎6.Gatazka armatuarekin zerikusia duten arrazoiak direla eta atxilotutako, espetxeratutako edo barneratutako pertsonak artikulu honek emandako babesa izango dute, baita gatazka armatua amaitu eta gero ere, beraien behin betiko askapena, aberriratzea edo lekukotzea gertatu arte .
‎1.Indar arriskutsuak dituzten obra edo instalazioak, hau da, presak, dikeak eta energia elektrikodun zentral nuklearrak, ez dira erasoen xede izango, nahiz eta xede militarrak izan, hala erasoek indar horien askapena eragin dezaketenean eta ondorioz, biztanleria zibilaren artean heriotz ugari gerta daitezkeenean.Obra edo instalazio horietan edo horien inguruan kokatutako beste xede militarrak, ez dira erasoen xede izango eraso horiek indar arriskutsuek askapena eragin dezaketenean eta ondorioz, biztanleria zibilaren artean heriotz ugari gerta daitezkeenean.
‎...izango, nahiz eta xede militarrak izan, hala erasoek indar horien askapena eragin dezaketenean eta ondorioz, biztanleria zibilaren artean heriotz ugari gerta daitezkeenean.Obra edo instalazio horietan edo horien inguruan kokatutako beste xede militarrak, ez dira erasoen xede izango eraso horiek indar arriskutsuek askapena eragin dezaketenean eta ondorioz, biztanleria zibilaren artean heriotz ugari gerta daitezkeenean.
‎ii) nahigabe biztanleria zibilaren artean gerta daitezkeen zauritu eta hildakoen kopurua, bai eta izaera zibileko ondasunei sor diezazkieketen kalteak ahal den neurrian saihestea, edo gutxienez, murrizteko, egingarriak diren arreta guztiak hartzea eraso bide eta metodoak aukeratzerakoan;
‎3.Babes zibileko zerbitzuetako langile zibilek banakako arma arinak eramatea ordena mantentzeko edo norberaren defentsarako helburuekin ez da arerioarentzat egintza kaltegarri gisa kontsideratuko.Hala ere, lurreko borroka bat gertatzen den edo gerta daitekeen guneetan, gatazkan dauden alderdiek neurri egokiak hartuko dituzte arma horiek eskuko armak bakarrik izateko, hala nola, pistolak edo errebolberrak, babes zibileko zerbitzuen langileen eta borrokalariek arteko bereizketa errazteko helburuarekin.Gune horietan beste banakako arma arin batzuk eraman arren, babes zibileko zerbitzuetako langileak errespetatuak eta babestuak iza...
‎3.Babes zibileko zerbitzuetako langile zibilek banakako arma arinak eramatea ordena mantentzeko edo norberaren defentsarako helburuekin ez da arerioarentzat egintza kaltegarri gisa kontsideratuko.Hala ere, lurreko borroka bat gertatzen den edo gerta daitekeen guneetan, gatazkan dauden alderdiek neurri egokiak hartuko dituzte arma horiek eskuko armak bakarrik izateko, hala nola, pistolak edo errebolberrak, babes zibileko zerbitzuen langileen eta borrokalariek arteko bereizketa errazteko helburuarekin.Gune horietan beste banakako arma arin batzuk eraman arren, babes zibileko zerbitzuetako langileak errespetatuak eta babestuak izango dira halak...
‎3.Gatazka armatuarekin zerikusia duten egintzengatik atxilotutako, preso hartutako edo barneratutako pertsona oro atzerapenik gabe informatuko da, berak ulertzen duen hizkuntza batean, neurri horiek eragin dituzten arrazoien inguruan.Zigor arau haustearengatik gertatutako atxilotze edo espetxeratze kasuetan salbu, pertsona hori ahalik eta arinen askatuko da eta edozein kasutan atxiloketa, espetxeratzea edo barneratzea bidezkotu duten inguruabarrak desagertu bezain laster.
‎gisa ulertzen da estatu neutral bat edo gatazkan alderdi ez den beste estatu bat eta, gatazkako alderdi batek izendatua izanik eta kontrako alderdiak onartua, Hitzarmenek eta Protokolo honek potentzia babesleari esleitutako zereginak gauzatzeko prest dagoenean; d), ordezko? ...luan ezarritakoarekin bat etorriz.3 artikulua: Aplikazioaren hasiera eta amaieraUne oro aplikagarri diren xedapenei kalterik egin gabe: a) Hitzarmenak eta Protokolo hau Protokolo honetako 1 artikuluan aipatzen diren edozein egoeraren hasieratik aplikatuko dira; b) Hitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioa amaitu egingo da, gatazkan dauden alderdien lurraldean, operazio militarren amaiera orokorra gertatzean eta, lurralde okupatuen kasuan, okupazioa amaitzerakoan, salbu eta, bi kasuetan, behin betiko askapena, aberriratzea edo lekukotzea geroagoko une batean egingo den pertsonentzat.Pertsona horiek Hitzarmenen eta Protokolo honen dagozkien xedapenen onurak izaten jarraituzko dituzte berain behin betiko askapen, aberriratze edo lekukotzea gertatu arte.4 artikulua: Gatazkan dauden alderdien estatutu ju... gisa ulertzen da potentzia babeslea ordezten duen erakundea, 5 artikuluan ezarritakoarekin bat etorriz.3 artikulua: Aplikazioaren hasiera eta amaieraUne oro aplikagarri diren xedapenei kalterik egin gabe: a) Hitzarmenak eta Protokolo hau Protokolo honetako 1 artikuluan aipatzen diren edozein egoeraren hasieratik aplikatuko dira; b) Hitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioa amaitu egingo da, gatazkan dauden alderdien lurraldean, operazio militarren amaiera orokorra gertatzean eta, lurralde okupatuen kasuan, okupazioa amaitzerakoan, salbu eta, bi kasuetan, behin betiko askapena, aberriratzea edo lekukotzea geroagoko une batean egingo den pertsonentzat.Pertsona horiek Hitzarmenen eta Protokolo honen dagozkien xedapenen onurak izaten jarraituzko dituzte berain behin betiko askapen, aberriratze edo lekukotzea gertatu arte.4 artikulua: Gatazkan dauden alderdien estatutu juridikoaHitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioa, bai eta tresna hauetan ezarritako akordioak egiteak, ez du eraginik izango gatazkan dauden alderdien estatutu juridikoan.Lurralde baten okupazioak eta Hitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioak ez du horren estatutu juridikoan eraginik izango.5 artikulua: Potentzia babesleen eta horren ordezkoen izendapena1.Gatazkan dauden alderdien betebeharra da, gatazka hasten den unetik, Hitzarmenaren eta Protokolo honen ikuskapena eta betearaztea ziurtatzea potentzia babesleen sistema aplikatzearen bitartez, horrek barneratzen du, besteak beste, potentzia horien izendapen eta onarpena, ondorengo paragrafoetan ezarritakoarekin bat etorriz.Potentzia babesleak gatazkan dauden alderdien interesak babesteaz arduratuko dira.2.1 artikuluan adierazten den egoeretako baten hasieratik, gatazkan dagoen alderdietako bakoitzak atzerapenik gabe potentzia babesle bat izendatuko du Hitzarmenak eta Protokolo hau aplikatzeko helburuarekin, eta atzerapenik gabe eta helburu berdinarekin, alderdi estasian izendatu eta horrek potentzia babesle gisa onartutako potentzia babesle baten jarduera ere baimenduko du.3.1 artikuluan aipatzen den inguruabarretako baten hasieratik potentzia babesle baten izendapen edo onarpenik egon ez bada, Gurutze Gorriaren Nazioarteko Komiteak, beste edozein erakunde humanitario inpartzialek era berean hori egiteko duten eskubideari kalterik egin gabe, gatazkan dauden alderdiei bere jardunbide egokiak eskainiko dizkie, gatazkan dauden alderdien onarpena duen potentzia babesle bat atzerapenik gabe izendatzeko xedearekin.Horretarako, Komiteak aukera izango du, inter alia, alderdi bakoitzari gutxienez bost estatuz osatutako zerrenda bat bidal diezaiola eskatzeko, alderdi horren arabera bere izenean kontrako alderdi baten aurrean potentzia babesle gisa aritzeko egokiak direnak, eta kontrako alderdi bakoitzari beste alderdiaren potentzia babesle zereginak egiteko onartzeko prest dagoen gutxienez bost estatuz osatutako zerrenda bat bidal diezaiola; zerrenda horiek Komiteari igorriko zaizkio eskaera jaso eta hurrengo bi asteen barruan; Komiteak alderatu egingo ditu eta bi zerrendetan agertzen den edozein estaturen baieztapena eskatuko du.4.Dirudienaren gorabehera, potentzi babeslerik ez balego, gatazkan dauden alderdiek atzerapenik gabeko onartuko dute Gurutze Gorriaren Nazioarteko Komiteak edo inpartzialtasun eta eraginkortasun berme guztiak aurkezten dituen beste edozein erakundeek egindako eskaintza, aipatu alderdiekin aurretik kontsulta eginez eta kontsulta horietako emaitzak kontuan izanda, ordezko gisa jarduteko.Ordezkari horren zereginen egikaritza gatazkan dauden alderdien onarpenaren menpe dago; gatazkan dauden alderdiek euren ahalegin guztia ipiniko dute ordezkoak bere misio betetzean zeregina errazteko, Hitzarmenekin eta Protokolo honekin bat etorriz.5.4 artikuluarekin bat etorriz, Hitzarmenak eta Protokolo hau aplikatzeko helburuaren potentzia babeslearen izendapen eta onarpenak, ez du eraginik izango gatazkan dauden alderdien estatutu juridikoen gain, ezta edozein lurraldeko estatutu juridikoaren gain, lurralde okupatu bat barne hartu.6.Gatazkan dauden alderdien arteko diplomazia harremanen mantentzea edo alderdi baten eta bere herritarren interesen babesa hirugarren estatu baten esku uzteak, diplomazia harremanei buruzko nazioarteko zuzenbideko arauen arabera, ez da oztopo izango Hitzarmenak eta Protokolo hau aplikatzeko helburuarekin potentzia babesleak izendatzeko.7.Aurrerantzean, Protokolo honetan potentzia babesle baten inguruan egindako adierazpen orok ordezkoa ere izendatuko du.6 artikulua: Langile adituak1.Alderdi kontratugile gorenak, gerra garaian hasita, Gurutze Gorriaren Sozietate nazionalen laguntzarekin (Ilargi Erdi Gorriak, Lehoi eta Eguzki Gorriak), Hitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioa errazteko langile adituak trebatzen ahaleginduko dira eta, bereziki, potentzia babeslearen jarduerak errazteko.2.Langile horiek erreklutatzea eta trebatzea eskumen nazionala da.3.Gurutze Gorriaren Nazioarteko Komiteak alderdi kontratugile gorenen eskura izango du honek trebatu dituen pertsonen zerrenda, eta honek ondore honetarako jakinarazitakoak.4.Nazio lurraldetik kanpo langile hauen zerbitzuak erabiltzeko baldintzak, kasu bakoitzean, alderdi interesatuen arteko akordio berezien objektu izango dira.7 artikulua: BilerakoProtokolo honen gordailua, alderdi kontratugile goren batek edo batzuek eskatuta eta horien artean gehiengoak onartua, alderdi kontratugile gorenen bilera bat deituko du Hitzarmenak eta Protokoloaren aplikazioaren inguruko arazo orokorrak aztertzeko.II. Titulua: Zaurituak, gaixoak eta itsasoan galdutakoakI. Atala: Babes orokorra8 artikulua: TerminologiaProtokolo honen ondoreetarako: a), zaurituak?
‎gisa ulertzen da estatu neutral bat edo gatazkan alderdi ez den beste estatu bat eta, gatazkako alderdi batek izendatua izanik eta kontrako alderdiak onartua, Hitzarmenek eta Protokolo honek potentzia babesleari esleitutako zereginak gauzatzeko prest dagoenean; d), ordezko? ...dien lurraldean, operazio militarren amaiera orokorra gertatzean eta, lurralde okupatuen kasuan, okupazioa amaitzerakoan, salbu eta, bi kasuetan, behin betiko askapena, aberriratzea edo lekukotzea geroagoko une batean egingo den pertsonentzat.Pertsona horiek Hitzarmenen eta Protokolo honen dagozkien xedapenen onurak izaten jarraituzko dituzte berain behin betiko askapen, aberriratze edo lekukotzea gertatu arte.4 artikulua: Gatazkan dauden alderdien estatutu juridikoaHitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioa, bai eta tresna hauetan ezarritako akordioak egiteak, ez du eraginik izango gatazkan dauden alderdien estatutu juridikoan.Lurralde baten okupazioak eta Hitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioak ez du horren estatutu juridikoan eraginik izango.5 artikulua: Potentzia babesleen eta horren ordez... gisa ulertzen da potentzia babeslea ordezten duen erakundea, 5 artikuluan ezarritakoarekin bat etorriz.3 artikulua: Aplikazioaren hasiera eta amaieraUne oro aplikagarri diren xedapenei kalterik egin gabe: a) Hitzarmenak eta Protokolo hau Protokolo honetako 1 artikuluan aipatzen diren edozein egoeraren hasieratik aplikatuko dira; b) Hitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioa amaitu egingo da, gatazkan dauden alderdien lurraldean, operazio militarren amaiera orokorra gertatzean eta, lurralde okupatuen kasuan, okupazioa amaitzerakoan, salbu eta, bi kasuetan, behin betiko askapena, aberriratzea edo lekukotzea geroagoko une batean egingo den pertsonentzat.Pertsona horiek Hitzarmenen eta Protokolo honen dagozkien xedapenen onurak izaten jarraituzko dituzte berain behin betiko askapen, aberriratze edo lekukotzea gertatu arte.4 artikulua: Gatazkan dauden alderdien estatutu juridikoaHitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioa, bai eta tresna hauetan ezarritako akordioak egiteak, ez du eraginik izango gatazkan dauden alderdien estatutu juridikoan.Lurralde baten okupazioak eta Hitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioak ez du horren estatutu juridikoan eraginik izango.5 artikulua: Potentzia babesleen eta horren ordezkoen izendapena1.Gatazkan dauden alderdien betebeharra da, gatazka hasten den unetik, Hitzarmenaren eta Protokolo honen ikuskapena eta betearaztea ziurtatzea potentzia babesleen sistema aplikatzearen bitartez, horrek barneratzen du, besteak beste, potentzia horien izendapen eta onarpena, ondorengo paragrafoetan ezarritakoarekin bat etorriz.Potentzia babesleak gatazkan dauden alderdien interesak babesteaz arduratuko dira.2.1 artikuluan adierazten den egoeretako baten hasieratik, gatazkan dagoen alderdietako bakoitzak atzerapenik gabe potentzia babesle bat izendatuko du Hitzarmenak eta Protokolo hau aplikatzeko helburuarekin, eta atzerapenik gabe eta helburu berdinarekin, alderdi estasian izendatu eta horrek potentzia babesle gisa onartutako potentzia babesle baten jarduera ere baimenduko du.3.1 artikuluan aipatzen den inguruabarretako baten hasieratik potentzia babesle baten izendapen edo onarpenik egon ez bada, Gurutze Gorriaren Nazioarteko Komiteak, beste edozein erakunde humanitario inpartzialek era berean hori egiteko duten eskubideari kalterik egin gabe, gatazkan dauden alderdiei bere jardunbide egokiak eskainiko dizkie, gatazkan dauden alderdien onarpena duen potentzia babesle bat atzerapenik gabe izendatzeko xedearekin.Horretarako, Komiteak aukera izango du, inter alia, alderdi bakoitzari gutxienez bost estatuz osatutako zerrenda bat bidal diezaiola eskatzeko, alderdi horren arabera bere izenean kontrako alderdi baten aurrean potentzia babesle gisa aritzeko egokiak direnak, eta kontrako alderdi bakoitzari beste alderdiaren potentzia babesle zereginak egiteko onartzeko prest dagoen gutxienez bost estatuz osatutako zerrenda bat bidal diezaiola; zerrenda horiek Komiteari igorriko zaizkio eskaera jaso eta hurrengo bi asteen barruan; Komiteak alderatu egingo ditu eta bi zerrendetan agertzen den edozein estaturen baieztapena eskatuko du.4.Dirudienaren gorabehera, potentzi babeslerik ez balego, gatazkan dauden alderdiek atzerapenik gabeko onartuko dute Gurutze Gorriaren Nazioarteko Komiteak edo inpartzialtasun eta eraginkortasun berme guztiak aurkezten dituen beste edozein erakundeek egindako eskaintza, aipatu alderdiekin aurretik kontsulta eginez eta kontsulta horietako emaitzak kontuan izanda, ordezko gisa jarduteko.Ordezkari horren zereginen egikaritza gatazkan dauden alderdien onarpenaren menpe dago; gatazkan dauden alderdiek euren ahalegin guztia ipiniko dute ordezkoak bere misio betetzean zeregina errazteko, Hitzarmenekin eta Protokolo honekin bat etorriz.5.4 artikuluarekin bat etorriz, Hitzarmenak eta Protokolo hau aplikatzeko helburuaren potentzia babeslearen izendapen eta onarpenak, ez du eraginik izango gatazkan dauden alderdien estatutu juridikoen gain, ezta edozein lurraldeko estatutu juridikoaren gain, lurralde okupatu bat barne hartu.6.Gatazkan dauden alderdien arteko diplomazia harremanen mantentzea edo alderdi baten eta bere herritarren interesen babesa hirugarren estatu baten esku uzteak, diplomazia harremanei buruzko nazioarteko zuzenbideko arauen arabera, ez da oztopo izango Hitzarmenak eta Protokolo hau aplikatzeko helburuarekin potentzia babesleak izendatzeko.7.Aurrerantzean, Protokolo honetan potentzia babesle baten inguruan egindako adierazpen orok ordezkoa ere izendatuko du.6 artikulua: Langile adituak1.Alderdi kontratugile gorenak, gerra garaian hasita, Gurutze Gorriaren Sozietate nazionalen laguntzarekin (Ilargi Erdi Gorriak, Lehoi eta Eguzki Gorriak), Hitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioa errazteko langile adituak trebatzen ahaleginduko dira eta, bereziki, potentzia babeslearen jarduerak errazteko.2.Langile horiek erreklutatzea eta trebatzea eskumen nazionala da.3.Gurutze Gorriaren Nazioarteko Komiteak alderdi kontratugile gorenen eskura izango du honek trebatu dituen pertsonen zerrenda, eta honek ondore honetarako jakinarazitakoak.4.Nazio lurraldetik kanpo langile hauen zerbitzuak erabiltzeko baldintzak, kasu bakoitzean, alderdi interesatuen arteko akordio berezien objektu izango dira.7 artikulua: BilerakoProtokolo honen gordailua, alderdi kontratugile goren batek edo batzuek eskatuta eta horien artean gehiengoak onartua, alderdi kontratugile gorenen bilera bat deituko du Hitzarmenak eta Protokoloaren aplikazioaren inguruko arazo orokorrak aztertzeko.II. Titulua: Zaurituak, gaixoak eta itsasoan galdutakoakI. Atala: Babes orokorra8 artikulua: TerminologiaProtokolo honen ondoreetarako: a), zaurituak?
‎gisa ulertzen da potentzia babeslea ordezten duen erakundea, 5 artikuluan ezarritakoarekin bat etorriz.3 artikulua: Aplikazioaren hasiera eta amaieraUne oro aplikagarri diren xedapenei kalterik egin gabe: a) Hitzarmenak eta Protokolo hau Protokolo honetako 1 artikuluan aipatzen diren edozein egoeraren hasieratik aplikatuko dira; b) Hitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioa amaitu egingo da, gatazkan dauden alderdien lurraldean, operazio militarren amaiera orokorra gertatzean eta, lurralde okupatuen kasuan, okupazioa amaitzerakoan, salbu eta, bi kasuetan, behin betiko askapena, aberriratzea edo lekukotzea geroagoko une batean egingo den pertsonentzat.Pertsona horiek Hitzarmenen eta Protokolo honen dagozkien xedapenen onurak izaten jarraituzko dituzte berain behin betiko askapen, aberriratze edo lekukotzea gertatu arte.4 artikulua: Gatazkan dauden alderdien estatutu juridikoaHitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioa, bai eta tresna hauetan ezarritako akordioak egiteak, ez du eraginik izango gatazkan dauden alderdien estatutu juridikoan.Lurralde baten okupazioak eta Hitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioak ez du horren estatutu juridikoan eraginik izango.5 artikulua: Potentzia babesleen eta horren ordezkoen izendapena1.Gatazkan dauden alderdien betebeharra da, gatazka hasten den unetik, Hitzarmenaren eta Protokolo honen ikuskapena eta betearaztea ziurtatzea potentzia babesleen sistema aplikatzearen bitartez, horrek barneratzen du, besteak beste, potentzia horien izendapen eta onarpena, ondorengo paragrafoetan ezarritakoarekin bat etorriz.Potentzia babesleak gatazkan dauden alderdien interesak babesteaz arduratuko dira.2.1 artikuluan adierazten den egoeretako baten hasieratik, gatazkan dagoen alderdietako bakoitzak atzerapenik gabe potentzia babesle bat izendatuko du Hitzarmenak eta Protokolo hau aplikatzeko helburuarekin, eta atzerapenik gabe eta helburu berdinarekin, alderdi estasian izendatu eta horrek potentzia babesle gisa onartutako potentzia babesle baten jarduera ere baimenduko du.3.1 artikuluan aipatzen den inguruabarretako baten hasieratik potentzia babesle baten izendapen edo onarpenik egon ez bada, Gurutze Gorriaren Nazioarteko Komiteak, beste edozein erakunde humanitario inpartzialek era berean hori egiteko duten eskubideari kalterik egin gabe, gatazkan dauden alderdiei bere jardunbide egokiak eskainiko dizkie, gatazkan dauden alderdien onarpena duen potentzia babesle bat atzerapenik gabe izendatzeko xedearekin.Horretarako, Komiteak aukera izango du, inter alia, alderdi bakoitzari gutxienez bost estatuz osatutako zerrenda bat bidal diezaiola eskatzeko, alderdi horren arabera bere izenean kontrako alderdi baten aurrean potentzia babesle gisa aritzeko egokiak direnak, eta kontrako alderdi bakoitzari beste alderdiaren potentzia babesle zereginak egiteko onartzeko prest dagoen gutxienez bost estatuz osatutako zerrenda bat bidal diezaiola; zerrenda horiek Komiteari igorriko zaizkio eskaera jaso eta hurrengo bi asteen barruan; Komiteak alderatu egingo ditu eta bi zerrendetan agertzen den edozein estaturen baieztapena eskatuko du.4.Dirudienaren gorabehera, potentzi babeslerik ez balego, gatazkan dauden alderdiek atzerapenik gabeko onartuko dute Gurutze Gorriaren Nazioarteko Komiteak edo inpartzialtasun eta eraginkortasun berme guztiak aurkezten dituen beste edozein erakundeek egindako eskaintza, aipatu alderdiekin aurretik kontsulta eginez eta kontsulta horietako emaitzak kontuan izanda, ordezko gisa jarduteko.Ordezkari horren zereginen egikaritza gatazkan dauden alderdien onarpenaren menpe dago; gatazkan dauden alderdiek euren ahalegin guztia ipiniko dute ordezkoak bere misio betetzean zeregina errazteko, Hitzarmenekin eta Protokolo honekin bat etorriz.5.4 artikuluarekin bat etorriz, Hitzarmenak eta Protokolo hau aplikatzeko helburuaren potentzia babeslearen izendapen eta onarpenak, ez du eraginik izango gatazkan dauden alderdien estatutu juridikoen gain, ezta edozein lurraldeko estatutu juridikoaren gain, lurralde okupatu bat barne hartu.6.Gatazkan dauden alderdien arteko diplomazia harremanen mantentzea edo alderdi baten eta bere herritarren interesen babesa hirugarren estatu baten esku uzteak, diplomazia harremanei buruzko nazioarteko zuzenbideko arauen arabera, ez da oztopo izango Hitzarmenak eta Protokolo hau aplikatzeko helburuarekin potentzia babesleak izendatzeko.7.Aurrerantzean, Protokolo honetan potentzia babesle baten inguruan egindako adierazpen orok ordezkoa ere izendatuko du.6 artikulua: Langile adituak1.Alderdi kontratugile gorenak, gerra garaian hasita, Gurutze Gorriaren Sozietate nazionalen laguntzarekin (Ilargi Erdi Gorriak, Lehoi eta Eguzki Gorriak), Hitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioa errazteko langile adituak trebatzen ahaleginduko dira eta, bereziki, potentzia babeslearen jarduerak errazteko.2.Langile horiek erreklutatzea eta trebatzea eskumen nazionala da.3.Gurutze Gorriaren Nazioarteko Komiteak alderdi kontratugile gorenen eskura izango du honek trebatu dituen pertsonen zerrenda, eta honek ondore honetarako jakinarazitakoak.4.Nazio lurraldetik kanpo langile hauen zerbitzuak erabiltzeko baldintzak, kasu bakoitzean, alderdi interesatuen arteko akordio berezien objektu izango dira.7 artikulua: BilerakoProtokolo honen gordailua, alderdi kontratugile goren batek edo batzuek eskatuta eta horien artean gehiengoak onartua, alderdi kontratugile gorenen bilera bat deituko du Hitzarmenak eta Protokoloaren aplikazioaren inguruko arazo orokorrak aztertzeko.II. Titulua: Zaurituak, gaixoak eta itsasoan galdutakoakI. ...luan ezarritakoarekin bat etorriz.3 artikulua: Aplikazioaren hasiera eta amaieraUne oro aplikagarri diren xedapenei kalterik egin gabe: a) Hitzarmenak eta Protokolo hau Protokolo honetako 1 artikuluan aipatzen diren edozein egoeraren hasieratik aplikatuko dira; b) Hitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioa amaitu egingo da, gatazkan dauden alderdien lurraldean, operazio militarren amaiera orokorra gertatzean eta, lurralde okupatuen kasuan, okupazioa amaitzerakoan, salbu eta, bi kasuetan, behin betiko askapena, aberriratzea edo lekukotzea geroagoko une batean egingo den pertsonentzat.Pertsona horiek Hitzarmenen eta Protokolo honen dagozkien xedapenen onurak izaten jarraituzko dituzte berain behin betiko askapen, aberriratze edo lekukotzea gertatu arte.4 artikulua: Gatazkan dauden alderdien estatutu ju... eta, gaixoak?
‎gisa ulertzen da potentzia babeslea ordezten duen erakundea, 5 artikuluan ezarritakoarekin bat etorriz.3 artikulua: Aplikazioaren hasiera eta amaieraUne oro aplikagarri diren xedapenei kalterik egin gabe: a) Hitzarmenak eta Protokolo hau Protokolo honetako 1 artikuluan aipatzen diren edozein egoeraren hasieratik aplikatuko dira; b) Hitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioa amaitu egingo da, gatazkan dauden alderdien lurraldean, operazio militarren amaiera orokorra gertatzean eta, lurralde okupatuen kasuan, okupazioa amaitzerakoan, salbu eta, bi kasuetan, behin betiko askapena, aberriratzea edo lekukotzea geroagoko une batean egingo den pertsonentzat.Pertsona horiek Hitzarmenen eta Protokolo honen dagozkien xedapenen onurak izaten jarraituzko dituzte berain behin betiko askapen, aberriratze edo lekukotzea gertatu arte.4 artikulua: Gatazkan dauden alderdien estatutu juridikoaHitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioa, bai eta tresna hauetan ezarritako akordioak egiteak, ez du eraginik izango gatazkan dauden alderdien estatutu juridikoan.Lurralde baten okupazioak eta Hitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioak ez du horren estatutu juridikoan eraginik izango.5 artikulua: Potentzia babesleen eta horren ordezkoen izendapena1.Gatazkan dauden alderdien betebeharra da, gatazka hasten den unetik, Hitzarmenaren eta Protokolo honen ikuskapena eta betearaztea ziurtatzea potentzia babesleen sistema aplikatzearen bitartez, horrek barneratzen du, besteak beste, potentzia horien izendapen eta onarpena, ondorengo paragrafoetan ezarritakoarekin bat etorriz.Potentzia babesleak gatazkan dauden alderdien interesak babesteaz arduratuko dira.2.1 artikuluan adierazten den egoeretako baten hasieratik, gatazkan dagoen alderdietako bakoitzak atzerapenik gabe potentzia babesle bat izendatuko du Hitzarmenak eta Protokolo hau aplikatzeko helburuarekin, eta atzerapenik gabe eta helburu berdinarekin, alderdi estasian izendatu eta horrek potentzia babesle gisa onartutako potentzia babesle baten jarduera ere baimenduko du.3.1 artikuluan aipatzen den inguruabarretako baten hasieratik potentzia babesle baten izendapen edo onarpenik egon ez bada, Gurutze Gorriaren Nazioarteko Komiteak, beste edozein erakunde humanitario inpartzialek era berean hori egiteko duten eskubideari kalterik egin gabe, gatazkan dauden alderdiei bere jardunbide egokiak eskainiko dizkie, gatazkan dauden alderdien onarpena duen potentzia babesle bat atzerapenik gabe izendatzeko xedearekin.Horretarako, Komiteak aukera izango du, inter alia, alderdi bakoitzari gutxienez bost estatuz osatutako zerrenda bat bidal diezaiola eskatzeko, alderdi horren arabera bere izenean kontrako alderdi baten aurrean potentzia babesle gisa aritzeko egokiak direnak, eta kontrako alderdi bakoitzari beste alderdiaren potentzia babesle zereginak egiteko onartzeko prest dagoen gutxienez bost estatuz osatutako zerrenda bat bidal diezaiola; zerrenda horiek Komiteari igorriko zaizkio eskaera jaso eta hurrengo bi asteen barruan; Komiteak alderatu egingo ditu eta bi zerrendetan agertzen den edozein estaturen baieztapena eskatuko du.4.Dirudienaren gorabehera, potentzi babeslerik ez balego, gatazkan dauden alderdiek atzerapenik gabeko onartuko dute Gurutze Gorriaren Nazioarteko Komiteak edo inpartzialtasun eta eraginkortasun berme guztiak aurkezten dituen beste edozein erakundeek egindako eskaintza, aipatu alderdiekin aurretik kontsulta eginez eta kontsulta horietako emaitzak kontuan izanda, ordezko gisa jarduteko.Ordezkari horren zereginen egikaritza gatazkan dauden alderdien onarpenaren menpe dago; gatazkan dauden alderdiek euren ahalegin guztia ipiniko dute ordezkoak bere misio betetzean zeregina errazteko, Hitzarmenekin eta Protokolo honekin bat etorriz.5.4 artikuluarekin bat etorriz, Hitzarmenak eta Protokolo hau aplikatzeko helburuaren potentzia babeslearen izendapen eta onarpenak, ez du eraginik izango gatazkan dauden alderdien estatutu juridikoen gain, ezta edozein lurraldeko estatutu juridikoaren gain, lurralde okupatu bat barne hartu.6.Gatazkan dauden alderdien arteko diplomazia harremanen mantentzea edo alderdi baten eta bere herritarren interesen babesa hirugarren estatu baten esku uzteak, diplomazia harremanei buruzko nazioarteko zuzenbideko arauen arabera, ez da oztopo izango Hitzarmenak eta Protokolo hau aplikatzeko helburuarekin potentzia babesleak izendatzeko.7.Aurrerantzean, Protokolo honetan potentzia babesle baten inguruan egindako adierazpen orok ordezkoa ere izendatuko du.6 artikulua: Langile adituak1.Alderdi kontratugile gorenak, gerra garaian hasita, Gurutze Gorriaren Sozietate nazionalen laguntzarekin (Ilargi Erdi Gorriak, Lehoi eta Eguzki Gorriak), Hitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioa errazteko langile adituak trebatzen ahaleginduko dira eta, bereziki, potentzia babeslearen jarduerak errazteko.2.Langile horiek erreklutatzea eta trebatzea eskumen nazionala da.3.Gurutze Gorriaren Nazioarteko Komiteak alderdi kontratugile gorenen eskura izango du honek trebatu dituen pertsonen zerrenda, eta honek ondore honetarako jakinarazitakoak.4.Nazio lurraldetik kanpo langile hauen zerbitzuak erabiltzeko baldintzak, kasu bakoitzean, alderdi interesatuen arteko akordio berezien objektu izango dira.7 artikulua: BilerakoProtokolo honen gordailua, alderdi kontratugile goren batek edo batzuek eskatuta eta horien artean gehiengoak onartua, alderdi kontratugile gorenen bilera bat deituko du Hitzarmenak eta Protokoloaren aplikazioaren inguruko arazo orokorrak aztertzeko.II. Titulua: Zaurituak, gaixoak eta itsasoan galdutakoakI. ...dien lurraldean, operazio militarren amaiera orokorra gertatzean eta, lurralde okupatuen kasuan, okupazioa amaitzerakoan, salbu eta, bi kasuetan, behin betiko askapena, aberriratzea edo lekukotzea geroagoko une batean egingo den pertsonentzat.Pertsona horiek Hitzarmenen eta Protokolo honen dagozkien xedapenen onurak izaten jarraituzko dituzte berain behin betiko askapen, aberriratze edo lekukotzea gertatu arte.4 artikulua: Gatazkan dauden alderdien estatutu juridikoaHitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioa, bai eta tresna hauetan ezarritako akordioak egiteak, ez du eraginik izango gatazkan dauden alderdien estatutu juridikoan.Lurralde baten okupazioak eta Hitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioak ez du horren estatutu juridikoan eraginik izango.5 artikulua: Potentzia babesleen eta horren ordez... eta, gaixoak?
‎2.Ezingo da Protokolo honen xedapenik adierazi gatazka zein lurraldetan gertatu eta alderdi kontratugile goren horren gatazka armatuan edo barne edo kanpo gaietan parte hartzeko justifikazio gisa, parte hartzea zuzenean edo zeharka eginda, arrazoia edozein izanik ere.
‎e) beharrezkoa izango balitz, neurriak hartuko dira, eta posible denean gurasoen baimenarekin edo legearen edo ohituraren arabera lehen buruan haurren zaintza duten pertsonen baimenarekin, borrokaldiak gertatzen diren gunetik haurrak aldi baterako lekualdatzeko, herrialdeko beste gune seguruago batera eta haurren segurtasuna eta ongizatearen alde arituko diren pertsonek lagunduta joan daitezen.
‎4.Estatu alderdien artean estradizioa gauzatu ahal izateko, ulertuko da delituak egin direla, gertatutako tokian ez ezik, 5 artikuluko 1 paragrafoarekin bat etorriz jurisdikzioa ezartzeko betebeharra duten estatuetako lurraldean ere.
‎1.Estatu alderdi orok zainduko du bere legeriak tortura jasan duen biktimari bermatzea konponketa eta kalte ordain bidezko eta egokirako eskubidea, barnean direla biktimaren birgaikuntza ahalik osoenerako baliabideak.Tortura egintzaren ondorio gisa biktimaren heriotza gertatuz gero , horren kargupean dauden pertsonek kalte ordaina jasotzeko eskubidea izango dute.
‎2.Salaketa horrek ez du estatu alderdia askatuko konbentzio honek ezartzen dizkion betebeharretatik, salaketak ondoreak sortu aurretik gertatutako egite edo ez egiteei dagokienez; halaber, salaketak ez du eragingo Komiteak aztertzeari ekindako arazoak etetea, baldin eta azterketa horri ekin bazaio salaketak ondoreak sortu aurretik.
‎4.Estatu alderdien arteko estradizioaren ondorioetarako, kontuan hartuko da delituak gertatutako tokian ez ezik, estatuetako lurraldean ere egin direla, estatu horiek, Konbentzio honen 9 artikuluarekin arabera, jurisdikzioa ezartzera behartuta badaude.
‎2.Agintari eskudunak ziurtatu du herri horien kideen heziketa eta horien parte hartzea hezkuntza programak prestatzen eta gauzatzen, pausoz pauso herri horiei transmititzeko programa horiek egiteko erantzukizuna, halakoa gertatzen denean.
‎Konferentziak berresten du estatu guztien betebeharra dela, edozein egoeratan ikerketa bat hastea, arrazoiak daudenean uste izateko nahitaezko desagertzea gertatu dela estatuaren jurisdikziopean dagoen lurraldean eta, salaketak egiaztatuz gero, egileak eurak epaitzea.
‎28.Giza Eskubideen Munduko Konferentziak bere nahigabea adierazi du giza eskubideen urraketa ugarien aurrean, hala nola, genozidio,, etnia garbiketa? eta gerra egoeran gertatzen diren emakumeen bortxaketa sistematikoak, horrek guztiorrek eragiten baitu errefuxiatu eta lekualdatuak izan diren pertsonen multzokako ihesa.
‎29.Giza Eskubideen Munduko Konferentziak bere kezka larria adierazten du, giza eskubide eta nazioarteko zuzenbide humanitarioaren nazioarteko instrumentuen arauak betetzen ez direlako, munduko erregio guztietan gertatzen diren giza eskubideen urraketa iraunkorren aurrean, eta biktimentzako baliabide eraginkor ezaren aurrean.
‎Giza Eskubideen Munduko Konferentzia zeharo kezkatuta dago gatazka armatuetan gertatzen diren giza eskubideen urraketak direla eta, halakoek biztanleria zibila ukitzen baitute, batik bat, emakumeak, haurrak, nagusiak eta desgaituak.Horrenbestez, Konferentziak estatuei eta gatazka armatuetan parte diren guztiei dei egiten die bete ditzaten zehatz mehatz nazioarteko zuzenbide humanitarioa, 1949 urteko Genevako Hitzarmenetan eta nazioarteko zuzenbidearen beste erregela eta printzipioet...
‎30.Giza Eskubideen Munduko Konferentziak, orobat, bere nahigabea eta gaitzespena adierazten ditu, munduko hainbat erregioetan oraindik ere ageriko urraketa sistematikoak egiten direlako eta giza eskubideak oso osorik gozatzea oztopatzen duten egoerak gertatzen direlako.Urraketa eta eragozpen horiek, tortura eta tratu edo zigor krudel, anker eta apalesgarrien gain, honako hauek barneratzen dituzte: exekuzio sumario eta nahierarakoak, desagertzeak, nahieraren araberako atxiloketak, arrazakeria forma guztiak, arraza bereizkeria etaapartheida, atzerritarren okupatze eta menderatzea, xenofobia, pobrezia, gosea eta eskubide ekonomiko, sozial eta kulturalak ukatzea, erlijio intolerantzia, terrorismoa, emakumearen aurkako bereizkeria eta arau juridikoen gehiegikeria.
‎Kontuan harturik nazioarteko egoeran gertatu diren aldaketa garrantzitsuak eta herri guztien asmoa, Nazio Batuen Gutunean ezarri printzipioetan oinarritutako nazioarteko ordena lortzeko, batik bat, guztion giza eskubideak eta oinarrizko askatasunak sustatu eta bultzatzeko eta eskubideen berdintasun printzipioa eta herriek duten determinazio askerako eskubide printzipioa errespetatzeko, betiere, jarraiko baldintzen mende, baldintza horiek di...
‎Neurriak hartzea migratzaile, langile migratzaile eta euren familien giza eskubideen errespetua eta babesa bermatzeko; arraza eta xenofobia egintzak ezabatzea, halakoak gero eta sarriago gertatzen baitira gizartean eta, oro har, harmonia eta tolerantzia gehiago sustatzea gizartean.
‎...rategien gaitasuna, zaintza sistema hobeak, datu bilketa, prozesaketa eta hedatzea, ikertzaileen heziketa oinarrizkoa eta ikerketa klinikoa, gizarte zientzietan espezializatuentzat eta osasun arretarako langile eta teknikoentzat, garrantzi berezia emanez GIB/ HIESak gehien ukitutako herrialdeei, bereziki, garapen bidean dauden herrialdeei eta epidemia azkar azkar zein herrialdetan zabaldu edo hori gertatzeko arriskuan dauden herrialde horiei;
‎...pausoz pauso helmuga orokorrera iristea, zehatzago esanda, 7000 milioi eta 10000 milioi bitartean dagoen Estatu Batuarren dolar kopurua destinatzea urteko gastuetara, epidemiari aurre egiteko, GIB/ HIESaren ondorioen prebentzio, arreta, tratamendu, babesa eta arintzearen bitartez, diru sarrera baxuak eta ertainak dituzten herrialdeetan eta GIB/ HIESa azkar zabaltzen ari den herrialdeetan edo hori gertatzeko arriskuan dauden herrialdeetan, eta neurriak hartzea beharrezko baliabideak emateko, batik bat, herrialde emaileengandik datozenak, baina baita nazio aurrekontuetatik ere, kontuan harturik gehien ukitutako herrialdeen baliabideak guztiz txikiak direla;
‎100 Biltzar Orokorraren urteko bileren aldian, behar besteko denbora hartzea, gutxienez ere egun oso bat, Idazkari Nagusiaren txostena aztertu eta eztabaidatzeko; Adierazpen honetan jasotako konpromisoak betetzea izango du xede txosten horrek eta bertan zehaztuko dira konpromiso horien betetze aldera zein aurrerapen gertatu diren eta horren ondorioz zehaztuko dira jada dauden arazo eta mugak eta, aldi berean, gomendioak egingo dira, aurrera joateko beharrezko diren neurriei buruz;
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia