Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 24

2000
‎Kondaira mitiko bat entzutean, gehienetan, berehala ezagutzen dugu zer tipokoaden eta zelan bururatuko den; bakar batzuetan soilik aurkitzen ditugu garrantzizkoaldaketak, baina handiak direnean, gerta liteke deusik ez ulertzea, haria galduta etahapax baten aurrean gaudela uste izatea. Eulaliren ahotik horrelako batzuk aditzekozori ona izan dut, hari esker pausatu bainion galdera neure buruari.
2002
‎Horren ostean, keinuen eta mimikaren kodeen arabera, irteera bi dauzka pasadizoak: a) umeak bere eskuaz aurpegia laztantzea, bere sudurra dagokion lekuan aurkitzea eta barre egitea, alegia, jolas egintza ulertzea?, esanez «ez, hor barik, hementxe daukat»; eta, b) negarrari ekitea, alegia jolas egintza ez ulertzea?, pentsatuz, b1: esanikoa egia dela eta benetan lapurtu diozula; b2:
2005
‎Horregatik, aukera egitea komeni da zenbaki guztien artean, nahiz eta informazioa kanpoan utzi behar izan. Hobeto da ematen den apurra ulertzea, dena eman eta ezer ez ulertzea baino.
‎Gauzak horrela izanik, kontua zera da: entzuleari hanka egiten diona( ez ulertzeagatik edota zaratagatik) gehiegi ez dadila izan, horixe da helburua, eta, horixe lortzeko, ondo dago behin baino gehiagotan azpimarratu nahi dena esatea. Bestela, denbora luzeagoa eskaini behar zaio entzuleari informazioa ondo helarazteko.
2006
‎batetik, eguneroko komunikazioaren arrazionalizazioa, zeina bizitzaren munduaren estruktura intersubjektiboei loturik dagoen (bertan, mintzaira da elkar ulertzeko bitarteko egiazko eta ordezkaezina); eta, bestetik, helburuen araberako ekintza arrazionalekoprintzipioarekin, hots, elkar ulertzea helburu duenarekin; horrek, baldintza jakin ba azpisistemek biziko duten konplexutasun hazkorra (bertan, diruak eta botereak koordinatzen dute ekintza). Bi arrazionalizazio horien artean lehia jazotzen da, beraz; baina, ez ulertzera orientaturiko ekintza. motaren eta arrakasta erdiestera orientaturiko ekintza motaren artean, baizik eta integrazio sozialeko printzipioen artean: zioak ahalbidetzen duen integrazio sistemikoa lehian sartzen da beste integrazio batetik, baliozkotasun asmoek orientaturiko komunikazio linguistikoak ordezkatzen duen mekanismoa(...); bestetik, kontrol bitarteko deslinguistizatuak(...).... Max Weber-ek aipatzen duen arrazionalizazioaren paradoxa, horrenbestez, termino abstraktuetan formula dezakegu, era honetan:
2007
‎Eta komunikabideek ulertu dute zer esaten ari garen.Ulertu dute gure enpresaren urteko balantzea bezain garrantzitsua dela balantze soziala edo ingurumenari buruzko balantzea. Ez ulertu bakarrik, komunikabideek barneratu egin lukete, benetan horren dimentsioa gizartearitransmitituko badiote. Hortik datoz, adibidez, komunikabideen eta enpresen arteangero eta gehiagotan antolatzen diren elkarrizketa, biltzar, mintegi eta horrelakoak; nolabait, elkarren arteko ezagutza sustatzeko asmoz.
‎Litekeena da oso txikitan haurrek ez ulertzea taldekidetzen artean egondaitekeen harremana eta horrek oztopatzea haur horiek beste pertsonen jatorrinazionalaren inguruan duten arrazoibidea. Arazo hori aztertu zuen lehen ikertzaileaPiaget izan zen (1924; Piaget eta Weil, 1951), eta honako hau egiaztatu zuen:
‎Esan gura da, zerbait izpirituala (adiera alemanean) kontsideratzen dela, ez denean kontsideratzen ez eragintza mekanikoaren emaitza eta ez eragintza organikoarena ere (organismoak bere barruan bai, baina finko ezarria duen plan baten arabera baitihardu), baizik eta kreatzaile libre edo kreatibitate librearen ekarpen, edo kreatibititate horixe bera bere forman. Beharbada erabakigarria, gaizki ulertuak ekiditeko (interesatu hala desinteresatuak), izpiritua ez ulertzea da esentzia denboragabe higigaitzen bat bezala, baizik eta ekintza edo aktibitatearen forma bera bezala. Izpiritua ez dago bestela pentsatzerik, esango du Humboldt-ek?
‎«Perfectionner une langue, dit Michaelis, c, est augmenter le fonds de sagesse d, une nation»914 Konbentzioaren dekretuak berak hala jaso du: (frantsesari) gramatika berri eta hiztegi berriak «lui donneront le caractère qui convient à la langue de la liberté»915 Konbentzioak hiztegi bat eta gramatika bat egitea «soilik» erabaki duela esatea, erabakiaren balio substantziala ez ulertzea da. Institutu Nazionalean Destutt de Tracy k bere (eta Condillac-en) autoritate guztiaz irakasten du:
‎Behintzat organismoaren kontzeptu hori, nik dakidala, lehen aldiz Kant-ek gizarteari analogiaz aplikatu dioenean, justu alderantzizko zentzuan egin du, hau da, Iraultzaren Estatu berria positiboki ezaugarritzeko hain zuzen, antolaketa iraultzaile berri edo «organizazio» horretantxe omen baitira zinez erakundeak (magistratura berriak eta) nahiz pertsonak «ez bitartekoak bakarrik, baita helburuak ere aldi berean», «osotasunaren ahaltasunerako kolaboratzen dutenak, beren lekua eta funtzioa osotasunaren ideiaren bitartez zermugatua dutela ostera»441 Erregimen Zaharra barik, organikoa, Kant-en ustez, Iraultzaren Estatua (gizartea) da, eta adierarik positiboenean hori. Ezer ez ulertzea da, baina, berdin da ezjakintasunez edo maliziaz, faltseatu egin nahi izatea, egoztea pentsamendu horri ondorioa, organismoaren ikusmoldearekin osotasuna lehenesten dela, gizabanakoak hurrupatuta gelditzen direla.
‎«En réalité, celle ci ne donne lieu à aucune mesure coercitive»): ez ulertzea da, hori, Grégoire ren filosofia condillaciar aitortuan, ez dela deus gutxiagorik mundu ikuspegi iraultzaile berriaren suma finkatzea baino, hau da, errepublika osoarentzat pentsamendua berdindu eta kodifikatzea, dogmatika nazional berri bezala («pentsamendu bakarra»ren proiektu politikoa)!
2008
‎Bigarren KGNZ galdetegian haurrak ekoizten duena bakarrik markatzeko eskatzen zaie gurasoei, ez ulertzen duena. Baina hitzaren ahoskatzearen zehaztasunaren inguruan, Lehen KGNZrako esandako gauza bera esaten da:
2009
‎Eztabaida hori beti egon daiteke. Injustizia larriak daudenean, ulertzekoa dainjustizia pairatu duenak gauzak hainbeste atzeratu izana ez ulertzea. Halere nireustetan, administrazio bakoitzari bere ardura aitortzea ezinbestekoa da; ez baitagauza bera hiltzen duena; hil eta gero, delitua hauteman ez duena eta delituarekinzerikusirik ez daukan baina hori guztia maneiatzeko politika egin ez duen administrazioa.
‎Proposatu da generoaren araberako balio honek eraginhandia duela gizonezkoek erakusten duten hilkortasun prebalentzia nabarmenean, gorputzetik datorkigun informazioa ez prozesatzean ez direlako behar diren osasunneurriak hartzen (Courtenay, 2000; Martinez et al., 2006). Gaixotasun fisikoezgain, gorputzetik datorren informazioa ez ulertzeko joerak eragina du ere osasunmentalean. Bada, esate baterako, alexitimia izeneko nahaste psikologikoa, emakumezkoen artean arraroa dena eta bereziki gizonezkoengan gertatzen dena.
‎Kontestualizazioa inon beharrezkoa bada, nazioartekokazetaritzan da. Kazetariok geure zurrunbiloan murgilduta bizi gara eta, askotan, arriskua dago beste herritarrek munduari buruz duten pertzepzioa ez ulertzeko.
2010
‎– Kontakizun luze bat azalduz gero, ondo ez ulertzea gerta daiteke, edukiaeta helburua aldatzearekin batera.
‎Oro har, ez da komeni gaixoa etengabe animatu dadin ekitea; izan ere, jokaera horrek depresioa eta ez ulertua delako sentsazioa areagotu baititzake. Halaere, isolatu ez dadin konfiantzazko pertsonekin harremanak izaten lagundu beharzaio.
2012
‎Ekin, sortu eta arriskatu behar da bizitzan. Badago bestelako enpresa bat egitea, bestelakogizarte bat erditzeko bat gatoz erabat, J. Azurmendirekin, «Lantegi formulamoduan ulertzea, ARIZMENDIARRIETA ez ulertzea dela» dioenean. Komunitateautoeratuaren dohainak bistaratu zituen.
‎Herri indigenek modernotasuna eta industrializazioa helburu dituen garapenari egindako kritika aspaldikoa dela erakutsi dugu. Herri indigenek aspalditik mantendu izan dute (Cronon, 1983) euroamerikarrek basoa baloratzeko ikuspegi ekonomiko murritza erabili dutela eta ez dutela inoiz ulertu indigenek naturarekin duten harremana aberats eta askotarikoa, ez ulertu ezta onartu ere.
2014
‎Alde batetik, ezin erabil daitezke irakurtzen ez dakiten haur txikiekin. Bestalde, gerta daiteke galderak ongi ez ulertzea edo adin desberdinetako parte hartzaileek modu desberdinetan ulertzea.
‎ElkarrizketakLuze jotzen dute, garestiak dira eta parte hartzaile kopuru mugatua izaten dute, oro harGaldetegiakLitekeena da galderak ongi ez ulertzea, edo adin desberdina duten parte hatzaileek galderak desberdin ulertzea. Gerta daiteke galderak ongi ez ulertzea edo adin desberdinetako parte hartzaileek modu desberdinetan ulertzea
‎ElkarrizketakLuze jotzen dute, garestiak dira eta parte hartzaile kopuru mugatua izaten dute, oro harGaldetegiakLitekeena da galderak ongi ez ulertzea, edo adin desberdina duten parte hatzaileek galderak desberdin ulertzea. Gerta daiteke galderak ongi ez ulertzea edo adin desberdinetako parte hartzaileek modu desberdinetan ulertzea
2015
‎EAEko udalerri euskaldunetan, euskaldunak, euskaraz hitz egiteko gai direnak,% 72a dira, hiru laurdenak baino pixka bat gutxixeago. % 12a erdalduna da, euskaraz ezhitz egin ez ulertu egiten ez duena, eta% 15a ia euskalduna da zentsuko terminologia erabilita, hitz egiteko gai izan ez, eta ulertzeko gai direnak. Hau da udalerri euskaldunen osaketa hizkuntzagaitasunari buruz, guztiak multzo bat bezala hartuta.
2017
‎Hona, bada, obserbazioaren eta inkesta bidezko erantzunen azterketak emandako ondorio bi: 1) hizkuntza ez ulertzea ez da oztopo ikus entzunezkoaz gozatzeko eta emanaldiak partekatzeko; 2) hizkuntza gutxituaren ikusgaitasuna bermatu da aplikazioaren erabilerari esker.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia