2005
|
|
ingelesa nolabait amu bezala jarri, «hemen daukagu prestigioko hizkuntza» eta euskara gutxiestea. Euskal Autonomia Erkidegoan ere, erne ez bagara ibiltzen,
|
ez
bada euskararen ardatza garbi uzten, izan daiteke euskararentzat kaltegarri. Bide horretatik, hizkuntzak mailakatzeko proposamena, «Hizkuntzen erreferentzi marko europar bateratua»n oinarrituz egiten dugu:
|
2007
|
|
Dena den, abiapuntua sinbolikoa gerta daitekeela argi du Iriartek: " Biztanle guztiek udalean baitute euskara ikusten (edo ez), eta herriko etxean
|
ez
bada euskararik ikusten, nekez izango da eredugarri beste elkarte eta orokorrean biztanleentzat. Baina, horrek zein ondorio ukanen duen biztanleen eguneroko bizitzan?
|
2011
|
|
Inkestetan beraiek zioten gazte askoren musika zaletasunak euskal hedabideetatik kanpo geratzen zirela, beste irizpide batzuen arabera jarduten dutelako. Eta euskarazko kultura kontsumitzen
|
ez
bada euskarazko erreferentzia sinbolikoak sortzea ezinezkoa da. Dena dela, musika hedabideei buruzko gaia ur handietan sartzea dela iruditzen zait.
|
|
Izatez, horixe da euskaltzaindiaren egitekoetan egoki zertzen dena, alegia, ez hizkuntza politika zehatza formulatzea,
|
ez
bada euskararen inguruko hizkuntza politikari edo politikei buruzko gogoeta esparrua eskaintzea, berarekin batera ari diren euskalgintzako hainbat eragilerekin jarduteko, esparru hori zabala eta egokia izan dadin. ukaezina da garai hauetan, aldi bateko Jagon lana deitzen zenak soziolinBat 79 Diglosiaren inguruan
|
2014
|
|
Hor gelditzen dira kanpainak motz, ezinbestekoak izan arren. Maiz, pertsona bat
|
ez
bada euskaraz bizi, ez da aukerarik edo gogorik ez duelako. Makina bat jende ezagutzen dugu gogoa eduki arren euskaraz bizi ez dena.
|
2015
|
|
Egin eginean ere, Baraiazarrak itzulpen honetan eskaintzen duena ez da bakarrik Santa Teresarena,
|
ez
bada euskara bera ere egoki apaindua eta gaurko erara emana, hain zuzen, euskarazko hizkuntza mistiko eta erlijiosoaren espresa molde garaikoa. Edu horretako opari ederra egiten die euskarari eta aldi berean euskal letrei.
|
2016
|
|
Egin eginean ere, Baraiazarrak itzulpen honetan eskaintzen duena ez da bakarrik Santa Teresarena,
|
ez
bada euskara bera ere egoki apaindua eta gaurko erara emana, hain zuzen, euskarazko hizkuntza mistiko eta erlijiosoaren espresa molde garaikoa. Edu horretako opari ederra egiten die euskarari eta aldi berean euskal letrei.
|
2019
|
|
Arnasgune betean zegoen segurtasun handiak segurtasun ezari utzi dio lekua hainbat egoeratan, bereziki ezezagunekin egiten diren elkarrizketak hasterakoan. Ezezagunarekin aurreneko hitza
|
ez
bada euskaraz egiten, arnasgunea erasana dagoela eta gizarte araua aldatzeko bidean dagoela pentsa daiteke beraz. egoeratan, bereziki ezezagunekin egiten diren elkarrizketak hasterakoan. ezezagunarekin aurreneko hitza ez bada euskaraz egiten, arnasgunea erasana dagoela eta gizarte araua aldatzeko bidean dagoela pentsa daiteke beraz. gizarte arauari dagokionez ondoko banaketa egin daiteke beraz:... a) arnasgune betea> euskaraz egitea da gizarte araua> hiztunak segurtasuna du. b) arnasgune erasana> euskaraz egitea da araua baina erdara sartu da hainbat kasutan eta ezezagunekin ez dago arau finkorik> segurtasun eza sortzen da hiztunarengan gizarte arau orokorra euskaraz bada ere, ondoko aldagaien arabera erdara bihur daiteke arau:
|
|
Arnasgune betean zegoen segurtasun handiak segurtasun ezari utzi dio lekua hainbat egoeratan, bereziki ezezagunekin egiten diren elkarrizketak hasterakoan. Ezezagunarekin aurreneko hitza ez bada euskaraz egiten, arnasgunea erasana dagoela eta gizarte araua aldatzeko bidean dagoela pentsa daiteke beraz. egoeratan, bereziki ezezagunekin egiten diren elkarrizketak hasterakoan. ezezagunarekin aurreneko hitza
|
ez
bada euskaraz egiten, arnasgunea erasana dagoela eta gizarte araua aldatzeko bidean dagoela pentsa daiteke beraz. gizarte arauari dagokionez ondoko banaketa egin daiteke beraz: a) arnasgune betea> euskaraz egitea da gizarte araua> hiztunak segurtasuna du. b) arnasgune erasana> euskaraz egitea da araua baina erdara sartu da hainbat kasutan eta ezezagunekin ez dago arau finkorik> segurtasun eza sortzen da hiztunarengan gizarte arau orokorra euskaraz bada ere, ondoko aldagaien arabera erdara bihur daiteke arau:
|