2000
|
|
Giro hau islatzeko hizkera bizia eta aberatsa erabili ditu. " Hizkeraren aldetik,
|
euskarak
orain artean behintzat oso berezkoak izan ez dituen giro ilun eta gordinenetara egokitzeko saio orekatua egin du Edorta Jimenezek, nola araztasun garbiegitik hala zabarkeria lotsagabetik ihesi." (Egunkaria I)
|
|
Bukatzeko, nahiz eta hipotesia garatzeko Sabino Arana Goiri eta Txillardegisubjektibotasun mota bat perfilatzeko neurri batean parekatu ditugun, Sabinok ez zuenlortu
|
euskarari
orain duen maila politikoa ematea. Halaber, maila pertsonal eta profesionalean egin dizkioten presio politikoen aurrean amore ez ematearren, zerrikeria etabazterkeriak larrutik ordaindu ditu, duintasunez, Txillardegik, horrek bere mailapertsonala erakutsi digularik.
|
|
–
|
Euskararekiko
orain arteko zientziagintza neurtzeko, irizpide ezberdinak erabildaitezke, adibidez: alderdi kuantitatiboak eta kualitatiboak, modu erlatibo edokonparatiboan kontsideratuz.
|
|
Bada, haatik, eremu guztiz inportante bat non
|
euskarak
orain arte ez duensartzerik izan. Lan munduaz ari naiz, hain zuzen ere, eta nago arlo horretan euskarakbazterturik irauten duen bitartean haren normalizazioaz mintzatzea utopia hutsa ez oteden.
|
2001
|
|
Eta itzalen artean:
|
euskararen
orainaz eta geroaz gure gizartean daukagun adostasun sozial eta politikoa oso urria da, urriegia nire iritziz.
|
|
Gure herrian
|
euskararen
orainaz eta geroaz dugun adostasun soziala, kulturala eta politikoa sakondu nahi badugu, zubi lana egin beharra dago, elkarrizketa zabal bat antolatu beharra dago, gure egoera ulertzeko, ezagutzeko eta lantzeko loturak sortu beharra dago. Ezin dugu luzaro iraun mintzabiderik gabe elkarren artean:
|
|
2. Etsaitasunezko giro desorekatzaile batek, batik bat botere publiko aren aldetik politika murriztaileetan gauzatzen denean, eragin negatibo handia izan dezake, eta dauka,
|
euskararen
orainari eta geroari dagokienez. Errefe rentzia puntutzat Nafarroa hartuko dut, hori baita, hainbat ikuspuntutatik, lurralderik sentiberena.
|
2002
|
|
Beharbada. Izan ere, unibertsitateetan euskaraz aurkeztutako doktore tesiak ugarituz omen doaz, alabaina, zertarako balio digu, baldin eta, bidenabar,
|
euskara
orain arte nagusi izan den lurraldeetan euskaraz jardungo duen iturgin, hargin, tabernari, dendari, e.a., hots, orain arte euskaraz burutzen ziren jarduerak, erabilera eremuak, oharkabean etengabe galtzen baditugu, euskara nagusi izan den eta gainbeheran datozen garai bateko lanbide tradizionaletatik gaurkoetara igaro eta nonahi euskararen erabilera ahalbidetzeko lan poltsa berrietan tokia hartu ...
|
|
– Ikasketa plangintzari dagokionez,
|
euskaraz
orain arte eskaintzen direnkredituen kopurua handitzea, batez ere bigarren eta hirugarren zikloan.
|
|
Euskal Unibertsitatea eta Euskal Herrikounibertsitateetako hizkuntza politikak:
|
euskararen
oraina eta etorkizuna unibertsitatebakoitzean
|
|
Honenbeste ia euskaldun ditugula? Egia ote da jende gehiagok irakurtzen duela
|
euskaraz
orain lehenago baino. Egia hainbeste gazte ari direla ikasketak egiten?
|
|
Honen erakusgarri da Sarako herrian ere, Axular handiaren herrian, euskal mezarik ez izatea egungo aste bukaeretan. Nik hor ikusten dut benetan euskararen arriskurik handiena, alegia,
|
euskarari
orain arte eutsi baldin badiogu gure nahi berezi horri esker eutsi diogula neurri handi batean, baina nahikari hori desegiten bada, euskara bera ere desegingo dela. Kontua larriago izango da, gainera, jendea euskararen kontrako jarrerak hartzen hasten baldin bada.
|
2004
|
|
hau da, euskaldunaren hizkuntza nagusia izan den neurrian behintzat, horren eskarmentu eta bizipenen arragoa izan da, euskal izatearen ezaugarri nagusia. Hori horrela izateko, ordea,
|
euskarak
orain oro har eginkizun ez dituen betekizunak zeuzkan euskal hiztunaren komunikazio jardunean. Gauza jakina da, geroago ikusi ahal izango dugun gisa, hiztunaren eta hizkuntzaren arteko elkarreraginean, hiztunaren sormenak mintzairaren mugarriak dituela barruti.
|
|
Erantzunik zorrotzena bertako euskaltzale baten jarreran idoro dugu: . Beren herriko presupuesto edo buxetetik
|
euskararentzat
orain ematen ez dutena eman lezaketela, dio Xipri Arbelbidek?, jende horiek berek, mirakuluz bezala, euskal departamendu bat izanen delarik, departamendu berriko presupuestotik. Gaur legea alde izanagatik idekitzen ez diren klase elebidunak idekiko direla mirakuluz bezala, Konstituzioaren bigarren artikulua aldatuko delarik?
|
2005
|
|
Ekarpena, hizkuntzalaritzaren esparruak lantzetik etorriko da, jakina. Zalantzarik ez dago
|
euskarak
orain arte landu ez diren esparruetara hedatzeko aldatu egin behar duela. Hortaz, hizkuntzen aldaketen nondik norakoak ulertzea funtsezkoa da gertatuz doazen aldaketak ebaluatu ahal izateko' 0 Filologia ere funtsezkoa zaigu euskarak mendeetan zehar garatu dituen baliabideak ezagutzeko eta orain arte gertatu diren aldaketen noranzkoa finkatzeko.
|
2006
|
|
Zergatik? Hitz batez esanda, zinezko iraultza bat dakarkiotelako
|
euskarari buruz
orain arte genekienari, alegia, Menendez Pidalek sortu eta haren atzetik guztiek gutxi gorabehera ontzat emandako paradigmari: euskara eta hiriak antitetikoak izan dira, euskara rurala da.
|
2007
|
|
Euskalduntzeari begira bada ba eginbeharra. Ez dakiten hauek, nekez ikasiko dute etxean
|
euskara
orain arte egin ez badute; eskolaroa ere joan zaie, beraz, pertsona hauek euskaltegietan euskaldundu ditugu.
|
|
Euskalduntzeari begira bada ba eginbeharra. Ez dakiten hauek, nekez ikasiko dute etxean
|
euskara
orain arte egin ez badute; eskolaroa ere joan zaie, beraz, pertsona hauek euskaltegietan euskaldundu ditugu.
|
|
Inork uste al du gaur egun dantzak egiten direla orain mende bi egiten ziren moduan? Baten bati burutik igaro ote zaio gaur egungo
|
euskara
orain ehun urtekoa bezalakoa dela. Bizi gaitezen errealitatean.
|
|
edozein" hizkuntza" —baita euskara ere— berez gai da dagokion" komunitatearen funtzio guztiak betetzeko", honela Porzig, baina horretarako ezinbestekoa da berorren" lurraldeko mutur batetik bestera inolako ulermen mugarik ez egotea" 229 Batasun hori da, hain zuzen, euskal kasuan denboran zehar hautsiz joan dena; alegia, espainola eta frantsesa —bakoitza bere aldean— indartuz joan dira eta, pixkanaka, euskararen eta euskaldunen ohiko lurraldeetan nagusitu dira. Kontua da, alabaina, hizkuntza batekiko edo bestearekiko gizakiaren atxikimendua historikoa dela, ez esentziala, eta horrexegatik da posible ez bakarrik
|
euskararen
orain arteko atzerakada ulertzea baizik eta baita berorren hemendik aurrerako berreskurapena planifikatzea ere. Gure hezkuntzak, horrenbestez, abiapuntu eta aldagai bezala onartu behar du egoera eleanitz hori, jakina, baina horrekin batera —eta aurrera begira— euskararen normalizazioaren aldeko prozesuan duen erantzukizuna hartu behar du ere bere gain.
|
2008
|
|
Eta horren ostean euskara ingelesa eta euskara frantsesa.
|
Euskaraz
orain arte egindako saioak gaztelaniatik euskarara egin dira, kontuan izanda abiapuntu hizkuntza garatuta egotea garrantzitsua dela.
|
|
Orokorrean aztertuta, ez hizkuntzaren prozesamenduarekin lotuta dauden aplikazioak bakarrik,
|
euskarak
orain informatikaren munduan duen egoera ere ez da guztiz txarra; badira hainbat aplikazio, baina honetan ere oraindik zeregin handia dago egoera normalizatu batera iristeko. Jotzen badugu berriro Euskararen Softwarearen Katalogora aplikazio motaren arabera honako zenbaki hauek aurkituko ditugu:
|
|
Hasieran zenbait produktu aurkeztuko ditugu bide horretan lagungarri suertatu direnak. Gero
|
euskarak
orain informatikaren munduan duen egoera ikusiko dugu. Hirugarren puntuan hizkuntza teknologia lantzeko IXA taldean dugun estrategiaren lehentasunak azalduko ditugu.
|
|
Hasieran zenbait produktu aurkeztuko ditugu bide horretan lagungarri suertatu direnak. Gero
|
euskarak
orain informatikaren munduan duen egoera ikusiko dugu. Hirugarren puntuan hizkuntza teknologia lantzeko IXA taldean dugun estrategiaren lehentasunak azalduko ditugu.
|
|
Halaber, egoera soziolinguistikoaren eremuan izan diren aldaketak kontuan hartuta, eragile ezberdinen (bereziki hezkuntza sistemaren) lana eta hedabideenak sintonia berean jarri beharra dago. Hori horrela izanik, eta aipatu dugun modura, euskarak bere euskarri propioak izan behar dituen arren, desorekatua den telebista panorama orokorrean, EITBren gainontzeko kanal eta emisoretan
|
euskarak
orain arte izan ez duen lekua eskuratu du.❚
|
|
Nik diot lokarri hori ez dela moztu behar. Lan hori egin eta egiten baitu ikastolak eta irratiak ere bai, nahiz eta erabiltzen duten zuberotarra, sartzen dituzte euskara batutik hartu hitzak, iragar kian eta nahi duzuna eta holako hitzak sartzen dira Zuberoako
|
euskaran
orain, eta era biltzen, emeki emeki, pixkanaka, euskalkia ito gabe, sartzen da euskara batua zube reran.
|
2009
|
|
Euskararen errepertorioak okerrera egin du oraindik ere euskara ohiko hizkuntza duten lagunarteetan. Datu batzuen arabera, zenbait herritan, gazteek
|
euskara
orain hogei edo hogeita hamar urte baino gehiago erabiltzen dute, baina, datua positiboa izanagatik ere, ez du hizkuntzaren osasuna bermatzen. Bestetik, badirudi gaztelania gehiago dagoela etxean, familia roletan, anai arreben eta lehengusu lehengusinen arteko harremanetan...
|
|
Eusko Jaurlaritzak aplikatuko duen hizkuntza politikaren inguruan, Quirogaren hautaketa adibide kezkagarritzat hartu du Azkaratek, baina PPk aurretik esandakoarekin jarrera koherentea da. Bere ustez, zaila izango da
|
euskararen alde
orain arte egindako apustua mantentzea.
|
|
Euskara hezkuntzako hizkuntza izatea arautzen zuten dekretuak baliogabetuta, euskara eta gaztelania maila berean jarri nahi ditu Zelaak; baina ez elebitasun orekatua lortzeko hau da, hezkuntzan, administrazioan, komunikabideetan, lan munduan, kultur eskaintza eta abarretan hizkuntz berdintasuna bermatzeko, euskarak gaztelaniaren lekua har dezan galarazteko baizik; ez doktrinatze abertzalea saihesteko, mendetako nazionalismo espainiarra inposatzen jarraitzeko baizik. Argudio horiek aitzakia iraingarriak dira
|
euskara
orain baino okerrago uzteko eta erreparazio historikoaren bidea ez hartzeko.
|
2010
|
|
Irakurketa kritikoa egiteko orduan queer ikuspuntua erabili dute, genero eta sexu identitatea gizarte eraikuntzaren ondorio dela dioen ildoa. Queer kritikaz ezer gutxi egin da
|
euskaraz
orain arte, beraz, lan berritzailea da. 2007an sortu zen liburua egiteko asmoa, EHGAMek antolatutako Homosexualitatea eta lesbianismoa euskal literaturan mahai inguruaren harira.
|
|
"... eta euskalduna izatea ezinbestean eta batez ere euskaraz egitea denez, zilegi bekio hizkuntzalariari, sutsuki desiratzea, herri osoarentzat, bizi dadin
|
euskara
orai eta beti!"
|
2011
|
|
Hura izan zen egun Zinema Euskaraz izeneko egitasmoaren hazia. Urtean 20 bat lan ematen dira
|
euskaraz
orain ekimen horren laguntzei esker, eta hau da oraingoz Euskal Herriko bikoizketaren inguruko pisuzko lan instituzional bakarra, Jaurlaritzarena. Baina lana hobeki egin daitekeela uste du Galarragak.
|
2012
|
|
Azkenik, argi izan behar dugu euskal kultura sendotzeko, esparru kulturalguztietan,
|
euskarari
orain duen baino sarbide handiagoa eman behar zaiola.
|
2013
|
|
Beste galderak dira: zergatik horrela gertatu da?; egungo plangintza gutxi aldatzen bada, posible ote da
|
Euskara
orain arteko ibilbide exkaxean jarraituz, ezer lortzerik, ikusita aniztasuna eta konplexutasuna (munduan eta bertan) etengabe handitzen ari direla?
|
2014
|
|
|
Euskaraz
orain Post it bizitzak, baina aurretik gaztelaniaz atera da, katalanez. Bidea egiten ari da.
|
|
Datu pozgarria, berritzailea, UGT eta CCOOren izenean Roberto Casas eta Alfontso Rios euskal hiztunak elkarrizketarako prestatu izana, eta txukun gainera! UGTren kasua da azpimarratzekoa batik bat, ez baitugu beste inor sumatu
|
euskaraz
orain arte. CCOOri dagokionez, Unai Sordo eta Jesus Uzkudun izan ohi ditugu klasiko eta bakanak.
|
|
–Euskaltzaindiak Xabier Kaltzakorta jaunak
|
euskararen alde
orain arte egin dituen lanei esker erakutsiz eta gerokoen pizgarri lankidetzat hartu du.
|
|
Ekitaldian hamahiru euskaltzain urgazle izan dira eta honela dioen diploma bana jaso dute: Euskaltzaindiak
|
euskararen alde
orain arte egin dituen lanen esker erakutsiz eta gerokoen pizgarri, urgazletzat hartu du.
|
|
Ekitaldian hamahiru euskaltzain urgazle izan ziren eta honela dioen diploma bana jaso dute: " Euskaltzaindiak
|
euskararen alde
orain arte egin dituen lanen esker erakutsiz eta gerokoen pizgarri, urgazletzat hartu du".
|
|
"
|
Euskararen
oraina kokatzen da hedabideetan, eta militantziaz egin behar da lana. Militantziari balioa eman behar zaio"
|
|
Galdera lodia da hori. Galdera meheagoak ere badira, baina bere bizi energiaren zati handi bat
|
euskararen
orainean eta etorkizunean inbertitu behar duen hiztun komunitateak ezinbestean eta zintzotasunez, berandu baino lehen, erantzun lioke galdera lodi horri ere: erantzunak tankera politikoa, ideologikoa, soziolinguistikoa, filosofikoa edo agian emozionala izan lezake, nork erantzunen duen, eta agian erantzun molde guziek balio lezakete.
|
2015
|
|
Badago gehiago ere hizkuntzaren eta euskal nazionalismoaren arteko harremanez. Izan ere,
|
euskarari
orain ematen zaion garrantzia azkeneko berrogeita hamar urteetako gauza da, aurretik ez baitzuen halako lehentasunezko lekurik. Arrazak edo etniak hartzen zuten orduan lehentasuna, eta ez zen hain beharrezko ikusten euskaldun izatea euskal nazionalista izateko.
|
2016
|
|
Oro har, euskarak aurrera egin duela esaten dugunean ondoko elementuotan fijatu ohi gara euskaldunok, gutxi asko: ...landu, bateratu eta eginbehar berrietarako egokitu, moldatu eta aberastu egin dugu. b) Hiztunen artean asko dira, lehen baino askoz gehiago, hitz egiten jakiteaz gainera euskaraz irakurtzen eta idazten dakitenak. c) Euskaldunen (euskaraz dakitela diotenen) kopuru absolutuak bilakaera positiboa izan du oro har (ez herrialde guztietan), eta oso igoera deigarria herrialde eta adin tarte jakinetan. d)
|
Euskarak
orain gutxira arte debeku izan dituen hainbat jardungunetan euskaraz egiten da gero eta neurri zabalagoan: eskolan, unibertsitatean, administrazioan, idatzizko prentsan eta ikus entzunezko komunikabideetan.
|
|
% 55ek: bietan egitea nahi du [espainolez eta euskaraz, baina],
|
euskaraz
orain baino gehiago.
|
|
% 1ek: Bietan egitea nahi du [espainolez eta euskaraz],
|
euskaraz
orain baino gutxiago.
|
|
– Euskal Herrian euskaraz eta erdaraz egitea, baina
|
euskaraz
orain baino gehiago, nahi duten herritarren% 55 hori, gehi
|
|
Beste% 13 (etorkizunean Euskal Herrian euskaraz bakarrik egitea nahi duena) alde bat utzita, beste% 84 hori dugu jokaleku ulertarazteko euskaldunon komunitateak dugula etorkizunean
|
euskaraz
orain bezala jardun edota orain baino gehiago Euskal Herrian, Euskal Herriko erdal komunitateak, legez edo borondatez, euskara jakiteko/ ikasteko konpromiso estua hartzen ez duen bitartean.
|
|
" Baldin Ithurryren Grammatikea’ orain arte dadukagun gramatike normaltzaile onena dela erran ba diteke, Lafitteren Grammatikea
|
euskarari buruz
orain arte iratzi diren gramatike philologiko onena dela erran diteke. Lafitteren grammatikeak’ bere baithan philologiko valio hura edukiaz gainera, Ithurryren Grammatikearen bidez euskal literatur tradizionean zeintzu forma grammatikal’ onenak izan diren ikasi nahi duenearentzat nahi eta ez komplement bat da, zeren eta Ithurryren Grammatikean syntaxiari buruzko parthe osoa ez bait dago, Ithurry bere Grammatikea irazten ari zela’ hil zelakotz".
|
2017
|
|
Eta popa egiten dut, Sarah Recordsen inguruan egiten zenaren estilokoa edo Eskozian egin izan denaren tankerakoa».
|
Euskaraz
orain arte asko landu ez den poparen aldaera da Oso Fanena, baina ez du horrek kezkatzen Bassmatti: «Iban Zalduak esan du Oso Fan dela euskal folka jotzen ez duen folk talde bat.
|
|
Are txarrago, elebitasun faltsu horren izenean, gainerat, orain artean euskarak zeuzkan «eremu gerizatuetan», gero eta gehiago frantsesa ere sarraraztea galdeginik da! Hori da zenbaitsuren iritzirako elebitasuna, hots,
|
euskaraz
orain arte egin dena frantseserat ere ezartzea! Horrek guztiak erran nahi du diglosia beti aitzina doala eta euskararenak ziren sailetara ere zabaltzen ari dela.
|
2018
|
|
|
Euskara
orain gutxira arte ez da eliteen hizkuntza izan, ez Hegoan, ez Iparrean. Tira, Iparraldean lekutan dago horrela izatetik.
|
|
Ondorengo edizioetako izenburuek argi adierazten duten modura, erronkaren osagairik gabe, mezu nagusia beste bat bihurtu zela: 2000n Eguneroko plazerra, 2004an Bero bero
|
euskaraz
orain eta gero, 2008an Korritzeko modukoa eta 2012an: Bihotzetik plazara.
|
|
Urgazleen kasuan, honela zioen jaso duten diplomak: Euskaltzaindiak
|
euskararen alde
orain arte egin dituen lanen esker erakutsiz eta gerokoen pizgarri, urgazletzat hartu du. Ohorezkoen kasuan, honako hau jartzen zuen diplomak:
|
|
Baita soziedadean egindako bazkari afarietan ere. Giro horrek lagunduta, gehiago hitz egiten nuen
|
euskaraz
orain baino, eta ulertu ere askoz ere hobeto egiten nuen. Gainera, AEKn ibili nintzen denbora batez, baina eskolak utzi behar izan nituen, lanagatik eta bestelako ardurengatik.
|
|
Aurten 50 urte betetzen dituen oinarrizko estandar hura ezarri izan ez balitz, nola egin genuke
|
euskaraz
orain hainbat esparrutan?
|
|
Horregatik ere, identitatearen gaia guztiz lotuta dago herriaren etorkizunarekin. Balizko Euskal Herri independente batean, euskarak eta euskal identitateak zentraltasunik eta garrantzirik ez balute, espainolak orain arte bezain indartsu segitu behar badu edo
|
euskarak
orain arte bezain ahul, Euskal Herriaren batasuna bera ezartzen da zalantzan. Identitatea eta lurraldetasuna hertsiki loturik daude.
|
2019
|
|
Euskaltzain oso izateko, baina, sarrera ekitaldia ezinbestekoa da, eta hitzaldia irakurtzeaz gain, Urkiak kargu berriaren zina egin du; ondoren, Euskaltzaindiaren diploma eta domina ezarri dizkio Andres Urrutia euskaltzainburuak, aretoan hitz hauek entzuten ziren bitartean: . Euskaltzaindiak Miriam Urkia andrea,
|
euskararen alde
orain arte egin dituen lanen esker erakutsiz eta gerokoen pizgarri, lankidetzat hartu du?.
|
|
Alde batetik, lehenengo gramatika deskribapenak: Oihenartena, Larramendirena, eta abarrena egin zirenetik hona gramatikari saldo bat izan dugu; eskertzekoak dira Euskaltzaindiak
|
euskaraz
orain arte argitaratu dituen gramatika liburuak —EGLU bildumaz ari gara—; bertze aldetik, euskalkiak agertu eta sailkatzeko asmoarekin egin direnak; eta, azkenik, hortxe dugu euskal literatura ere, nahi duenarentzat ikasi duena praktikan jartzeko..., hainbat gramatikari, linguista eta idazleri esker gure hizkuntza ongi azalduta baitugu.
|
|
Gazteon arteko askorengan sukarraldi eta urdurikeria bizia sortu da. Helburuaren lilurak indar erakarlea izan dau eurontzat eta, askorentzat ez da izan
|
euskerarik
orain eurak ikasten ari diran" batu estandartizatua" sortu arte. Euskalki guztiak euskalkeria dira.
|
2021
|
|
" Brebeta
|
euskaraz
orain!"
|
|
Ikus, esaterako, ondoko adibide hau: Aitor dezagun bada
|
euskara
orain arte, Euskal Herriko eskoletarik kanpo atxiki izan dugula, hori baita Herrian Herriko mintzaira hiltzera kondenatzea. Ikusi ere da horrelakorik munduan barna" koloniak" deitzen ziren eskualdeetan eta izan du gaitz horrek ondoriorik, ondorio odoltsurik (Herria).
|
|
" Oso gainean, azalean geratzen gara, eta literatura zerbait historikoa balitz bezala irakasten dugu. Gabriel Arestirekin amaitzen dugu ikasturtea eta hori krimen bat da,
|
euskara
orain dela 40 urte sortu delako. Hori adibidez ez diegu erakusten.
|
|
Eta beste hau gaineratu du: «Uste dugu
|
euskarak
orain arte ez zuela bidaietan gai horiek ekartzeko modurik».
|
|
Serio esaten dizuet: utz dezagun
|
euskara
orain, une honetan bertan dagoen moduan. Akatsen bat geratu zaiola?
|
2022
|
|
Azterketak
|
euskaraz
orain!!!
|
|
Hemen gaude euskararen alde! Azterketak
|
euskaraz
orain!
|
|
Bigarren partean, Xabi Solano, bere musikariak eta Kimua dantza kolektiboak animatu dute Iturbidea polikiroldegia! Euskararen aldeko mezuak bota ditu eta nola ez" azterketak
|
euskaraz
orain" kanpaina kari! Bertan, bildu dira 800 pertsona gutti gora behera.
|
|
Berrikuspen on!!! Eta azterketak
|
euskaraz
orain!
|
|
Gauza batzuk errepikatzen dira, baina probarik gabe: Bearnoko parte handiena hizkuntzaz aldatua zela X. mendeko, Aspe eta Ossauko ibar goretan euskara XII.ean galdu zela, Erdi Aroan finkatu zela ipar ekialdetik
|
euskarak
orain duen muga. Haatik bestelako seinalerik badago:
|
2023
|
|
'
|
Euskara
orain. Eraginkortasuna helburu' lana atondu du Mendizabalek, euskararen egoera ikuspegi «ezohiko» batetik aztertze aldera.
|
|
Mezu hori ozendu zuen orain dela bederatzi urte Hizkuntzen berdintasun komunikatiboa: mitoa ala errealitatea liburua koordinatu zuenean, eta berritu egin du orain
|
Euskara
orain. Eraginkortasuna helburu liburuaren koordinatzaile gisara lana aurkezteko egin dituen adierazpenetan.
|
|
Irrati tresna modernoan egun osoan aritzeak prestigioa eman zion.
|
Euskara
orain errespetatua da jendeen aitzinean, eta hori irratiei esker izan da" eta bestea Irulegiko Irratikoa. Hori ez zen normala; beraz, behar zen zerbait antolatu gure artean.
|
|
Irrati tresna modernoan egun osoan aritzeak prestigioa eman zion.
|
Euskara
orain errespetatua da jendeen aitzinean, eta hori irratiei esker izan da. Irratia egun guztietan martxan dela ikusi dute entzuleek, eta gai oroz ari dela euskaraz.
|
|
18:30
|
Euskara
orain. Eraginkortasuna helburu Alberdania.
|