2001
|
|
Bada gure artean bizitzaren eta bizimoduaren nolabaiteko kontzeptu fatalista bat, eta tarteka elurra egiten digun moduan onartzen ditugu hainbat erabaki. Esate baterako, Nafarroako Diputazioak bere administrazioareneremuan
|
euskara
nola erabili arautzen duen dekretua; edo dekretu hori bera gauzatzeko egitasmoa. Baina erabaki horiek ez dira meteorologikoak, ez dago zertan onartu, eta ez dira gainera onartu behar.
|
2008
|
|
Ikasleen artean azterketak egin ditugu jakiteko zein ingurutan bizi diren zeinekin hitz egin dezaketen jakiteko. Honek ez du erabilpen bermerik ematen, baina garrantzitsua da ezagutzea jomuga txikien bitartez
|
euskara
nola erabili laguntzen diegu eta. Oso garrantzitsuak dira hizkuntza ohitura aldaketak, dinamika espontaneo batean sartzeko.
|
|
Ondorioz bost urtetarik hizkuntza egoeraren argazki zehatza badugu: aldagai soziodemografikoak baliatuz, badakigu zein den hiztunen hizkuntza gaitasuna eta euskararen transmisioa,
|
euskara
nola erabiltzen duten etxean, ingurumen hurbilean, gizarte bizitzan, herritarrek zer iritzi eta jarrera duten euskarari buruz. Gainera aldi oroz galdetegia berdintsua baita, euskararen diakronia egin dezakegu inkesta batetik bestera.
|
2013
|
|
Berrikuntza bila gaudenez, terminologi teknikoari buruz ere badugu zer egina. Txostenean bertan komunikazioan erabiltzeko proposatzen den diskurtso berriaren ereduak baditu zenbait termino tekniko, ingelesez mantendu direnak (teorizazioaren iturria ere ingelesez dagoelako), horiek
|
euskaraz
nola erabili edo jakiteko ditugun baliabide egokietan esku utziz (joera aberatsa dena): framing (Aldarrikatzailea, Uzkurra, Berria), agenda setting, priming, primary frameworks, newsframe analysis, frame processing...?
|
|
Txostenean bezala, askotan gertatzen gara ingelesez, edo beste hizkuntza batean, teknizismo berrien aurrean: hauekin zeregin jakiteko, zein izango litzateke bide egokiena edo erabilgarriena guretzako,
|
euskaraz
nola erabili jakiteko?; uste dut, oraingoan ere baditugula jadanik bide egokiak (Euskaltzaindia, Elhuyar, UPV/EHU...): galdetzeko, eztabaidatzeko, adosteko, eta abar, bai?
|
2015
|
|
Kasu egingo zaio, asko maite den baina konprenitzen ez den haurrari bezala. Hori bai, inor gutxik daki
|
euskara
nola erabil, zein neurritan, zein gaitan, eta beste hartan zergatik ez. Inprobisazioaren ondorioa izango da gehienez:
|
2021
|
|
Ikerketan gauza berriak egiten dira, eta askotan kontzeptu eta termino berriak agertzen dira. Horiek
|
euskaraz
nola erabili landu beharreko gauza bat da, eta beste ekarpen bat izan liteke.
|
|
Hiru alor horietan etengabe egiten diren lanei esker, EODAn gero eta informazio gehiago jasotzen ari da, termino onomastikoen erabileraren lekukotasunak bilduta. Datu horien argitan iradokitzen du Onomastika batzordeak deitura, izen eta toponimo horiek
|
euskaraz
nola erabili behar diren.
|
2022
|
|
Zer jaso duzue lan horretan. Euskaltzaindiak emandako arauak jasotzen dira gramatika berrian, hizpidera etortzen denean, baina nik ez nuke esango horregatik gramatika arauemailea denik; ez da gramatika teorikoa ere, nahiz kontuan hartzen dituen azken urteetan egindako ikerketa teorikoak; batez ere gramatika deskribatzailea da: gure idazle zaharrek, gure arbasoek
|
euskara
nola erabiltzen zuten aztertu, eta azterketa horretatik ondorioak atera, deskribapena egin, gogorarazteko egitura jakin bat era jakin batean erabiltzen dela eta ez beste era batean… Gaur egungo gramatika da, baina euskararen tradizioa jasotzen da, noski, gaur egunera arteko tradizioa.
|
2023
|
|
Horri buruz egin dut lana, zehazki: aztertu dut
|
euskara
nola erabiltzen duten, nola gaztelania, eta gaztelaniak nola eragiten duen haien ahozko jardueran.
|