Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 9

2003
‎21 Hutsik barik joaten omen ziren euskarazko meza entzutera Iruñean, emazte alargunak dioskunez. nez, Los gemelos de Iturriondo (GemItur) elaberria idazteko erabili zuen iturri oparoa. Aita Aginagalde jesuita ere lagun mina zuen, Iruñeko Dama Apostolikoetan euskarazko meza ipini zuena, hara joaten baitziren asteoro Basterretxea eta emaztea meza entzutera.
2010
‎Ni biziki harritzen naiz oraino Gasteizko kaleetan euskara entzuten dudanean. Haurra nintzelarik Gasteizko euskaldunak ez ziren izango berrogei baino gehiago asko jota, asteburuetan euskarazko meza entzutera kapera txiki batera joaten zirenak eta besteren bat (euskaldun berriak gehienak). Hori iruditzen zitzaidan behintzat.
2013
‎Euskaldunak meza horretara saldoan biltzen zirela idazten zuten Jean Saint Pierrek eta Zerbitzari k, mezaren garrantzia azpimarratuz. Saint Pierrek behin idatzi zuen ehunka euskaldun bildu zirela igande arratseko meza batean, euskarazko meza entzuteko. Euskarari buruzko atalean aipatu dugu pasarte hori, euskaldunei euskarazko meza entzutea atsegingarri zitzaielako.
‎Saint Pierrek behin idatzi zuen ehunka euskaldun bildu zirela igande arratseko meza batean, euskarazko meza entzuteko. Euskarari buruzko atalean aipatu dugu pasarte hori, euskaldunei euskarazko meza entzutea atsegingarri zitzaielako. Baina hemen azpimarratzekoa dena da euskara entzuteaz gainera, mezara joatea zela plazer iturri eta euskaldunek ez zeukatela huts egitekoa elizako hitzordua; hori da, bederen, Saint Pierrek erakutsi nahi zuena.
2020
‎Zergatik itxaron behar du gipuzkoar batek igandera arte katedralean meza euskaraz entzuteko? Ez esan beste leku batzuetan ere euskarazko mezak entzuteko aukera baduela. Katedraletik hiriko beste eliza batzuetara bidaltzea bazterkeria da.
‎Horrek iskanbila instituzional handia eragin zuen. Artikulu bat ere idatzi nuen Zeruko Argia n, esanez norbere parrokian euskaraz meza entzuteko aukerarik ez zeukan kristauak ez zeukala beste herri batera joan beharrik; are gehiago, ez zeukala mezatara joateko obligaziorik ere. Gurpide zen orduko gotzaina eta berehala deitu ninduen azterketa pertsonalera; orduan gotzainarekin egotea zen...
2021
‎meza mojentzat egin zezatela erdaraz, ateak itxita, baina herriarentzat zabaltzen bazuten, horrek ere euskaraz izan behar zuela. Euskarazko meza entzutera etortzen ginela eta ez burlarik egiteko. Oso protestonak ginen.
‎Aipatutako euskarazko mezak Brigiden komentuan egiten ziren eta Gasteizko euskaldunen topagune bihurtu ziren, hala nola Mikel Hernandez Abaituak oroitzen du: " Haurra nintzelarik Gasteizko euskaldunak ez ziren izango berrogei baino gehiago asko jota, asteburuetan euskarazko meza entzutera kapera txiki batera joaten zirenak eta besteren bat (euskaldun berriak gehienak)" (Hernandez, 2010: 34)
2023
‎Giro euskaltzale kultureta bat zen. Aitak larunbat arratsaldetan eramaten gintuen Reparadoresera bertan euskaraz meza entzutera, eta geroztik dakit Gure Aita esaten euskaraz. Bera ateoa zen, oso antiklerikala, baina guk euskara entzutea nahi zuen.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia