Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 26

2001
‎Aitak euskaraz galdetu zuen:
‎Mutil ilegorria bizkarra hormaren kontra zegoen, isilean. Alboan paratu eta euskaraz galdetu nion:
2002
‎Bihar etziko unibertsitategintzaren euskarazkoaz galdetu diot neure buruari.Galdera hori, baina, era askotara uler daiteke. Nire baitan duen adiera, ezinbestean, mugatua da, eskainiko dudan erantzunean azalduko dena.
‎Habrà ¡ que preguntarle al maisu". Hala ere, eta hau da harrigarria edo argigarria, zuk beste zerbaiti buruz euskaraz galdetu eta txintxo txintxo erantzungo dizute Aitorren gisa, barna batere ttipitu gabe.
2006
‎Lasaiago egon izan banintz, jarri zenuen aurpegiak barregura eragingo zidan. Ingelesez bota zenuen no way lehenengo, eta gero euskaraz galdetu zenidan: benetan?
2007
‎Eta ikusi dugun legez, jendeak berehala uztartzen du euskal haueuskararekin eta bertakoarekin: euskaraz galdetuz gero, errazago agertuko zaigulehenengoa, erdaraz, vasco, hitza esanez gero, hemengoa aipatuko da.
2008
‎Gure herrietan, euskaraz galdetzeak abantaila handia du. Berriemaile onek, nahiz erdal eskola zerbait izan edo eskola hori jasan dutelako, euskaraz trebeago dira bai eta erdal kultura arrazionalistek sortu debekuak ahazten dituzte.
‎Era berean, Kontseilua ez dator bat enpresen tamaina irizpidetzat erabiltzearekin, saltoki txikietan kontsumitzaile euskaldunen eskubideak urratuko baitira. «Euskaldun batek euskaraz galdetzen duenean eta erdaraz erantzuten diotenean, egoera horrek euskalduna zapaltzen du, eta hori ekidin luke dekretuak», dio Mendigurenek. Beraz, egokitzeko zailtasun handiagoak dituzten enpresek laguntza gehiago eta epe luzeagoa izan behar dutela uste du Kontseiluak.
‎ETBk egiatan egingo baldin balu euskal kulturaren aldeko apustua, lehenik, ez zituzkeen jarriko euskaldunak gaztelaniaz mintzo elkarrizketa egin bakoitzean. ETB1erako galderak euskaraz galdetu eta, segidan, gaztelaniaz mintzarazi egiten ditu euskaldun guztiak ETB2rako. Eskizofrenia ankerra.
2009
‎Bada gero alderik, ez zuen-eta sekula erdaraz idatzi. Demokraziaren atarian ere, Felipe Gonzalezek Donostian emandako lehen prentsaurrekoan (1976), Mikelek euskaraz galdetu zuen. Eta erantzunak ez zuen galdera gaztelaniaz egin izan balio baino oihartzun gutxiago izan.
‎Itxaron egin da akordiora iristen diren. Halakorik balego, gero gerokoak, adierazi du, euskaraz galdetu diotenean.
2010
‎To Pirinioetako mitolojia. Hugo eta Roberto espainolez ari ziren, umeak euskaraz galdetu zuen eta modu berean erantzun zion aitak. Hugo zain zegoen, Robertok noiz bukatuko Paulorekin.
2013
‎Bizitza osoa eman dut hara joanez egunkaria erostera, 500 aldiz joango nintzen! Beti euskaraz galdetu izan diot. Eta berak beti frantsesez erantzun.
‎«Emeki emeki». Euskarari buruz galdetzen ziotelarik jalgitzen zitzaion ahotik. «Emeki emeki behar da jokatu, urratsez urrats».
2014
‎1960 ostera arte ez zen Bidankozeko egoeraren inguruko inolako albisterik bildu. Yo ya no sé nada, antes ya se hablaba, esan zuen herriko andere xahar batek 1964ko udan euskarari buruz galdetuta (M. Estornes Lasa, 1964). 1970eko hamarkadaren hasieran desagertutzat jo zuen Pedro Irizarrek (1973:
2015
‎Dagoeneko ez didazu ezer galdetzen ulertzen ez duzun hizkuntza bat entzuten duzunean. Euskaragatik galdetzeari ere utzi diozu. Josebarekin telefonoz ari naizenean baino ez duzu entzuten, eta hori ez da oso maiz gertatzen.
‎3 Euskaltzaindiak Real Academiaren titulua jaso zuenean (1975 inguruan), Euskaltzaindiak berak prentsaurrekoa eskaini zuen Durangon eta den dena gaztelaniaz izan zen. Prentsaurrea amaitzear zela, galdera gehiago ez zegoela-eta, nik euskaraz galdetu nuen ea euskaraz galderarik egiterik ote zegoen. Inguruan nituen kazetariek irain edo probokaziotzat hartu zuten nire ausardia hura.?
‎3 Euskaltzaindiak [Espainiako] Real Academia ren titulua jaso zuenean (1975 inguruan), Euskaltzaindiak berak prentsaurrekoa eskaini zuen Durangon eta den dena gaztelaniaz izan zen. Prentsaurrekoa amaitzear zela, galdera gehiago ez zegoela-eta, nik euskaraz galdetu nuen ea euskaraz galderarik egiterik ote zegoen. Inguruan nituen kazetariek irain edo probokaziotzat hartu zuten nire ausardiahura.?
2018
‎Baina hizkuntza eskubideak ez dira bozkatzen. Bada esaten duenik ere zuritze ariketa izan dela galdeketa, era horretan Ayegi Unido taldeak ez duelako eremu mistoan sartzearen kontra dagoela zuzenean esan behar izan; bada esaten duenik erabilpen partidista izan duela erreferendumak; kuriosoa da beste deusen inguruko galdeketak egiten ez diren honetan zeri eta euskarari buruz galdetzea.
‎Jose Luis Mendilibar Osasunako entrenatzaile berria hedabideei euskaraz erantzuten hasi denean, Patxi Izko presidenteak euskaraz esandakoa itzultzeko eskatu dio. Euskaraz galdetu duen kazetariari ironia maltzurrez aritu zaio Izko: " Bazeneukan gogoa euskaldun bat etortzeko, ezta?".
2021
‎Euskarazko lantalde bat dabil proiektu horren atzean, eta izugarrizko lana egin dute. Euskarari buruz galdetu beharrean, herritarrei beraien bizitzari buruz galdetzen diete. Era horretara, asko haurtzaroaz hasten dira solasean, eta, beraz, gerrari buruz aritzen dira.
‎ikastolako ume euskaldunena eta auzoko haurrena, soilik erdaraz zekitenena. Txikitako lagun horietako zenbatek ikasi duten euskara galdetu nion. Oso gutxik.
2022
‎Badut adiskide bat, makurraldietan, jolas horixe praktikatzen duena. Euskaraz galdetzen du Felix Petite aretoaz, Rekalde tabernaz edo Gaiarre antzokiaz. Euskaraz erantzuten badiote, eta azalpena eman, eskertu eta horretan uzten du elkarrizketa; euskaraz erantzuten badiote, eta galdetutako tokia non dagoen ez dakitela esan, eskerrak eman eta moldatuko dela adierazten die; gazteleraz erantzuten badiote, eta lekuari buruzko azalpenak eskaini, euskaraz eskertuta agurtzen ditu.
2023
‎Bilaketa sinple baten bidez jakin nuen, adibidez, 2018ko uztailaren 16an hil nintzela Donostian, gaixotasun luze baten ondorioz. Nire lasaitasunerako (edo), euskaraz galdetu nionean ez zuen nire heriotza aipatu.
‎Edo erdaraz egitera behartzen dituztenean. Hain zaila zen Altunari euskaraz galdetzea eta erantzunak espainieraz azpititulatzea. Pentsatu nahi nuke Amezketara joan zen kazetaria euskalduna zela.
‎Mundu baten jabe diren bi begi dira neska harenak, eta haietan sartzeko bulkada igarri du. Ohikoa ez bada ere, euskaraz galdetu dio neska argal eta begi ilunekoak:
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia