Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 14

2004
‎Gazte askok euskarari bizkarra eman izana, haatik, ez bide datza gazte horien jarrera atxikimenduan. Aurrekoaren antitesia dakarkigu hain zuzen Iñaki Gamindek:
2009
‎PSEk euskarari bizkarra eman?
‎Elebidunok egiten dugu posible erdaldun elebakarrekin elkarbizitza, eta ez alderantziz. Elebakar uniformistek eragiten dizkigute elkarbizitza arazoak; euskarari bizkarra eman eta erdara inposatu nahi diguten horiek, euskaraz bizitzeko aukerarik urrienak ere zapuztu nahi lituzketenak.
‎Horrela, bada, abertzaleek ez badiote erabilerari hil edo biziko garrantzia ematen, eta ez badute normaltasun osoz onartzen kolore guztien plaza dela euskararen plaza; ez abertzaleak ez badira euskaltzaletzen, eta ez badute bere egiten euskara eta hizkuntza bizikidetzaren erronka, euskara sustatzeko jardunaren aitzinean jarrera defentsibo eta errezelotsuak albora utziz eta jarrera positiboak hartuz... nekez haziko da euskara gizarte bizitzan eta nekez areagotuko da euskararen erabilera elebitasun gero eta orekatuago baten perspektiban. Erdal mundua etsaitzat hartzen duen hizkuntza politikak jai du gurean, eta euskararen auzia guztion bizikidetzaren auzia dela onartu gabe euskarari bizkar emanda bizi denak ere, hitzak hitz, ez dakarkio ekarpenik euskara biziberritzeko prozesuari.
‎Izan ere, elebitasun pasiboaren helburua lortzen den neurrian, bi urrats egiteko moduan izango gara: batetik, herritar horiek bertan utziko diote euskarari bizkar emanda eta euskararen mundu (ar) ekiko ezjakintasun erabatekoan bizitzeari; bestetik, euskaraz bizitzeko hautua egin dutenek aukera gehiago izango dituzte horretarako, solaskideak euskaraz ulertu ere ulertzen ez badu, ezinezkoa baita inor erosotasunez euskaraz bizitzea. Bi ikuspegietatik begiratuta, onura besterik ez dakarkio horrek bizikidetzari.
2010
‎Herri honetako gazteentzat ari gara irrati bat egiten, hemengo musikariei bultzada bat eman nahian, eta transmisio lan bat egin nahian ari gara. Euskaldun ez izan arren euskarari bizkarra ematen ez diotenak edo euskaraz erdipurdi dakitenak gurekin edukitzea garrantzitsua da. Gure borroketako bat da hori.
2011
‎Urteak joan urteak etorri eta euskarazko hezkuntzaren ardura erakunde publikoen eskuetara igaro zen eta, aldi berean, familiak eremu hori abandonatu zuen. Familiak eta euskarak bizkarra eman zioten elkarri. Leku guztietan ez, ordea.
2017
‎Eta alderantziz, erdaraz abesten duten taldeak badaude, euskara hutsean komunikatzen direnak. [...] euskal taldeen artean autokritika pixka bat egin behar dela uste dut, zintzotasunetik gutxi duelako ikuskizuna amaitu eta berehala euskarari bizkarra emateak". 211
2018
‎dakienak dena euskaraz eta besteak ulertzeko ahalegina eginez esaterako, edo maila baxukoek, ahal zutena euskaraz eginez eta ezina etorritakoan baimena izatea beste hizkuntza batean aritzeko. Horrek aukera ematen du komunikazioari eusteko euskarari bizkarra eman gabe, euskarazko gaitasun mota guztiei etekina atereaz.
‎Askorentzako sarri ziztrin batzuetara joatea soilik dena, niretzako euskal kulturari eta euskarari bizkarra ematea da, berriro boterearen eskuetan jarriz.
2019
‎Agustin eta Juanita. Askok euskarari bizkar eman zioten garaian, euskaraz hazi nindutelako eta euskaraz egitera bultzatu. Aitak, Anoetako baserritik zekarren euskara.
2020
‎Aipatu gabe ezin utzi, Bidadorrek erdaraz argitaratu zuen Materiales para una Historia de la Literatura Vasca en Navarra, Nafarroan euskarari bizkar emanda bizi diren horiei erakusteko euskarak ere tokia izan duela literaturan, euskara Nafarroako hizkuntza izan zela eta badela.
2021
‎Milia Lasturkoaren eresia, aldiz, XV. mendekoa da, eta hildakoaren ahizpa baten bertsoek nahiz horiei erantzunez Pedro Garcia alargunaren andregai berriak, Marina de Arrazolak, abesturikoek osatzen dute. Bat batekotzat jotzen dituzte bi bildumak bai San Martinek (1967), bai Azurmendik (1980), baita Gabilondok berak ere (2016). debekua, eskaintzen diguna24 Kultura bateratuaz gorde ahal izan diren arrasto bakanen garai berekoak dira kasik, beraz, bertako elitea euskarazkoari bizkarra ematen hasi zitzaiola erakusten duten lehen zantzuak:
2022
‎Beste aldetik, euskarak eta euskal kulturak ez dute osatzen Hego Euskal Herriko unibertsitateen muina, inondik ere. UPNA/ NUPek euskarari bizkar emanda egin du bere bilakaera. Eta euskara gehiago garatu den unibertsitatean ere, hau da, UPV/EHUn, euskararen ezarpena motela izan da irakaskuntzan, eta, beste erdaren ondoan gaztelania eta ingelesaez dio bazterreko hizkuntza izateari utzi.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia