2004
|
|
Bizkaitarrak edo «jeltzale» joerakoek, euskara bere ajenda politikoan sartu zuten. Baina sarritan, oraindik tokian tokiko soziologiari atxikiturik edo,
|
euskararen alde
bai baina gaztelania zen komunikazio hizkuntza nagusia.
|
2008
|
|
Ez da euskara entzuten kalean, egiten ez delako. Gurasoek seme alabei
|
euskaraz
bai baina euren artean erdaraz egiten dutelako. Politikariek nahiago dutelako prentsaurrekoetan erdaraz jardun euskaraz baino.
|
2011
|
|
Azken urteotako euskararen berreskurapenak diskurtso honen moldaketa ekarri du, eta egi sozial berrien ezarpenaz gain (Teresa del Valleren [1.997] ageriko egituren moldaketak?): euskaraz aritzen direnak edo beti aritu nahi dutenak abertzale fanatikoak dira edo
|
euskara
bai baina inposaketarik gabe —inposaketa zer den definitu gabe— aurreko egi batzuk (Del Valleren [1.997] sakoneko egiturak?) zalantzan ez jartzean oinarritzen du bere bertsio berria.
|
2014
|
|
Berrezarkuntzaren azken urteotan, beraz, euskararen inguruan hiru korronte nagusi azaleratu zirela esan daiteke. Alde batetik, errepublikanismo kontserbadorearekin identifikatu zen sektorea,
|
euskararen alde
bai baina horren gaineko erabaki politikoak hartzearen aurka agertu zirenak. Multzo horren barnean sartuko genituzke zenbait monarkiko ere, tartean Jose Orueta bera, bere lanetan euskarekiko hurbiltasuna erakutsi baitzuen (Orueta, 1922).
|
2015
|
|
Aurreko hainbati jarraiki eta garaiko eztabaida handienetako bati erantzunez, telebista hartzen zuten hizpide lehenik. Eszeptiko ageri ziren euskarazko telebistak ekarriko omen zituen dohain ororen gainean, eta berriro salatzen zuten euskara aitzakiatzat hartuz dena justifikatzeko zegoen joera,
|
Euskaraz
bai baina seriean salatu zutena hain justu. Hala, kultura normalizatu batean telebista izango zela medio indartsu eta funtsezkoena onartzen bazuten ere, akaso euskal kulturan ezberdin izan zitekeela gaztigatzen zuten.
|
|
Euzkadiko taldeak zenbaki hartan osorik sinatu zuen artikulu bakarrak. Sarreran beren buruak" Bainaren belaunaldi" tzat jotzen zituzten, Baina bizia eta
|
Euskaraz
bai baina serieak gogoan, eta bereziki, dena kritikatzeko zuten joeragatik edo. Ondo definitzen du, baiki, Bainaren belaunaldia horrek Oh!
|
|
Burlaizez zioten"
|
euskaraz
bai baina" iritzikoak zirela. Euskarazko telebista bat behar zela, bai, baina ez edonolakoa.
|
|
Ez zela aski erdaretan zegoen guztia euskarara itzultzearekin. Horregatik"
|
euskaraz
bai baina" baita telebistari dagokionez ere. Erdal telebista bat kopiatu eta euskaraz egitearekin ez litzateke nahikoa, beraz; telebista ez alienante bat zuten helburu, euskarazko telebista alienante bat ez litzatekeelako ez gizartearentzat eta ezta euskararentzat aurrerapauso.
|
|
Euskaraz egitea Euskal Herriaren biziraupenerako keinu zen, honenbestez, Muñozentzat, horretan zetzan euskararen politizazioa, ez kanpotik inori inposatzean. Aitzitik, euskararen mugak aditzera ematen zituen halaber, aldizkarian errepikaria bihurtu zen lelo horrekin,"
|
Euskaraz
bai baina".
|
|
Gurea
|
euskaraz
bai baina komunikatu nahia baita: euskaraz bai baina azken txismeak jakin, euskaraz bai baina laguna zinera etor dadin konben tzitu, euskaraz bai baina kopeotako mundu konpontzearen ohiturarik utzi gabe.
|
|
Gurea euskaraz bai baina komunikatu nahia baita:
|
euskaraz
bai baina azken txismeak jakin, euskaraz bai baina laguna zinera etor dadin konben tzitu, euskaraz bai baina kopeotako mundu konpontzearen ohiturarik utzi gabe.
|
|
Gurea euskaraz bai baina komunikatu nahia baita: euskaraz bai baina azken txismeak jakin,
|
euskaraz
bai baina laguna zinera etor dadin konben tzitu, euskaraz bai baina kopeotako mundu konpontzearen ohiturarik utzi gabe.
|
|
Gurea euskaraz bai baina komunikatu nahia baita: euskaraz bai baina azken txismeak jakin, euskaraz bai baina laguna zinera etor dadin konben tzitu,
|
euskaraz
bai baina kopeotako mundu konpontzearen ohiturarik utzi gabe.
|
|
Beste serie baten alea zen
|
Euskaraz
bai baina. Aurrekoak euskarazko telebista baten gaiaz hitz egiten bazuen, bosgarrenekoak ildo beretik jotzen zuen (telebista ere aipatzen zen), baina modu orokorragoan hitz eginez.
|
|
Aurreko zenbakietako zenbait artikulutakoak gogoratzen zituen, baina baita aportazio teorikotxo berriak egin ere.
|
Euskaraz
bai baina sorta aipatzen zuen eta bere burua horren eta Bai baina euskarazen artean ipintzen. Euskararen eztabaidako bi ildo markatzen zituzten esapideok:
|
|
Euzkadin euskararekiko izan zuten jarrera. Aitzitik, Visa euskaldunari dagokionez,
|
Euskaraz
bai baina sailekotzat jo zitekeen. Izan ere, euskara efektu moduan erabiltzen zela salatzen zuen Muñozek; hots, politiko ugarik euskara modu efektistan erabiltzen zutela, eta hori guztia" itxurazko euskalzaletasun" tzat jo tzen zuen, edo aurreko zenbaki batean erabilitako terminologia erabiltzearren Muñozek erabiltzen ez zuena," euskaldade" tzat.
|
2022
|
|
Gure zapalkuntza historikoa kontuan, eta gure hizkuntza eta nazioaren mendekotasuna,
|
euskara
bai baina erdara ere bai ariturik, biak maila berean baleude bezala, euskarak mendeetako bazterketa eta gutxiespena pairatu ez balu bezala, eta autonomia lorturik biek eskuak libre balituzte bezala, gizartearen askotarikotasuna maiz gure hizkuntzaren egoera kaskarraren zurigarri dela, eta erdara edo euskara erabili euskaldun izateko berdin balitz bezala jokaturik eta aldarrikaturik, euskaldun gis...
|