2002
|
|
Iturriozek azaldu digunez, 80ko hamarkada amaieran eta 90eko hasieran euskararen inguruko hainbat mugimendu sortu zen Deba bailaran, eta horiek eredu bezala hartuz eman zituen Zintzo Mintzok lehen urratsak, 1994an, Joxe Mari Etxanizen gidaritzapean. " Aurrez bazeuden beste elkarte batzuk, EHE eta EKB esaterako, baina gehienek
|
euskararen
apologia egiten zuten; errebindikatiboak ziren. Ondoren mugimendu posibilista bat jaio zen, administrazioetatik egin ezin zena herri elkarteetatik bultzatu behar zela ziotenak.
|
2005
|
|
Bere ideiak Esteban de Garibaik(), Felipe IIaren kronista zenak, jaso zituen15 Baina tubalismoaren teoria gorpuztu eta ezagutzera eman zuena Andrés de Poza lizentziatua(?) izan zen, De la Antigua Lengua, Poblaciones y Comarcas de España (Bilbo, 1587) lanaren bitartez. Poza Tubalismoan oinarritu zen
|
euskararen
apologia egiteko. Juaristik Vestigios de Babel (1992) obran Pozaren bizitza eta obra ikertu zituen.
|
2009
|
|
Euskara iraultza liberalaren aurkako tresna moduan erabiltzen hasi ziren.
|
Euskararen
apologia egin zuen zenbaitek, baina erdaraz.
|
2011
|
|
1978an, Marc Legasseren Euskararen ebangelio eta apokalipsia,
|
euskararen
apologia egiteko asmo hutsa zuen liburuxka argitaratu zen:
|
2012
|
|
edo, berridatzi? dira testuak, hala nola
|
euskararen
apologia egiteko, euskaldun on eta katolikoaren morala, garbi, mantentzeko edo literatura didaktikoa sortzeko.
|
|
Dena dela, esan genezake nolabaiteko bilakabide bat ikusten dela lehen itzulpen, literarioetatik? XX. mendearen bukaeran egiten direnetaraino; izan ere, hasierako itzulpen literarioek, testu literarioen itzulpenak izan arren, helburu funtzionala zuten literarioa baino gehiago, besteak beste haurrentzako testu didaktikoak euskaraz ematea, moralari buruzko gomendioak zabaltzea edota
|
euskararen
apologia egitea. XX. mende hasierako eta erdialdeko itzulpen literarioek ere bazuten nolabaiteko helburu funtzionala, euskara literarioa lantzea edota euskal literatura aberastea kasu.
|
|
Helburu politiko eta didaktiko horietaz gain, edo hobe esanda, helburu horiei lotuta,
|
euskararen
apologia egiteko xedea ere nabaria da hitzaurre berean:
|
|
Apologia de la lengua bascongada (Madrid, 1803). Liburuan
|
euskararen
apologia egiten da aitzakia ideologiko eta enblematiko gisa. Helburua zen azaltzea aparteko erakundetze bat zegoela eta herria zegoela jatorrizkoa zena eta jatorrizko lege garbiz zuela gobernamendua.
|
2016
|
|
Halere, hauteskunde kanpainan euskararen gaia ez dago, nola esaten dute, zentralitatean? Hautagai batek darabil bere diskurtsoetan euskararen gaia gehien (ergatiboa gorabehera), eta ez hain zuzen ere
|
euskararen aldeko
apologia egiteko. Oharkabean pasa ez dadin, erabili aditzaren trinkoa beren beregi darabilt neuk ere.
|
2018
|
|
“Besteak beste, gaztelaniaren apologistak ezagutu zituen; Espainiako Inperioaren batasunerako hizkuntza bakarra, gaztelania, behar zela aldarrikartzen zutenak. Horientzat, gaztelera ez ziren beste hizkuntzak basatien hizkuntzak ziren”.Apologista bihurtuDiskurtso horrek sutan jartzen zuen Larramendi, eta horrela, “gaztelaniaren aldeko apologistei aurre egiteko
|
euskararen aldeko
apologia egitea erabaki zuen. Orduan jarri zuen bere bizitzako estrategia abian:
|