Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 78

2012
‎Lanaren luzera 30 minututako antzezlan bati dagokiona izango da, gutxi gorabegera.2 Modalitate bi egongo dira: euskarazkoa eta gaztelaniazkoa. Gidoi modalitate bakarrera aurkeztu daiteke obra bakoitza.3 Saria 1.400 € (gordin) izango da euskarazko modalitatean eta eta 1.200 € (gordin) gaztelaniazkoan.4 Gidoiak jatorrizkoak, antzeztu gabeak, argitaratu gabeak eta aurretik beste lehiaketaren batean saritu gabeak izango dira.
‎Horietako asko umeei zuzenduta daude eta horiek “esker oneko ikusleak” direla argi du aktoreak.Kultura arloan egindako murrizketak direla eta, helduen antzezlanetan “beherakada itzela” egon da, baina herrietan dirua umeen antzerkirako bideratzen dutela eskertu du Ugaitzek. Horren harian, Euskal Herrian, batik bat, euskaraz eta gustuko duen horretan lan egiteagatik pribilegiatutzat du bere burua Ugaitzek: “Garai zaila hau da eta orain banabil lanean, zorionez eta pozez, eta ez dakit noiz arte iraungo duen”.TelebistaGoenkaleko kapitulu bat prestatzea “oso azkarra” dela gogoratu du Ugaitzek, izan ere, Txusen papera egin zuen denboraldi batez.
‎Inposatzen diguten muga pasatzean ere bai, euskaldunok, bigarren mailako herritarrak gara.Inolako lege babesik ez dagoen guneetako euskal herritarrok segidan sinatuko genuke orain gauden egoeratik horrelako batera pasatzeko. Hala ere, zatiketaren ondorioz pairatzen ditugun lege guztien oinarrian gaztelaniaren eta frantsesaren nagusitasuna mantentzea dago; euskararen eta euskaldunon menpekotasuna betikotzea; asimilazioa iraunkortzea, bi erdarak lehenetsiz. Horren aitzinean, euskaldunon bazterketarekin bukatzeko lege geriza, lege babesa, ofizialtasuna behar dugu.
‎Ez dakigu Deiadarraren manifestaziora joango diren Frantxua Maitia eta bertze estatu Frantseseko ordezkariek holakorik aldarrikatu dutenez. Ez dugu uste.Estatu frantsesak eta bere ordezkariek euskara eta estatu frantsesean existitzen diren hizkuntzekiko duten mespretxua aski ezaguna dugu denok. Frantsesek erraten duten gisara, “eskualdeko hizkuntzendako” egin behar zuten legea eta Konstituzoaren 75 artikulua, mespretxu horren adibide onenak dira.
‎Ekitaldi guztiak doakoak izango dira.Hilaren amaierara arte Kastañoseko eta Zurbaranbarriko udaltegietan burutuko den KulturaD2 programa inauguratuko da bihar (martxoak 15). Ekimenaren barruan, ikus entzule guztiei zuzendutako euskarazko eta gaztelaniazko jarduerak jasotzen dira, antzerki eta txotxongilo ikuskizunak, ipuin kontalarien emanaldiak, tailerrak eta musika zuzenean, besteak beste.Programazioa bihar, ostegunean, zabalduko da, Kastañoseko Udaltegian (arratsaldeko 18: 30etan), Valeria Guglietti artista argentinarraren umeei zuzendutako itzal txinatarren ikuskizunarekin. Lan horretan, argiak eta itzalak zine mutuarekin, txotxongiloekin, komikiarekin eta musikarekin konbinatzen dira, istorio dibertigarriak sortzeko eta ikus entzulea magiaz betetako mundura eramateko.
2013
‎“Horregatik pentsatzen dugu zentzuzkoena dela prozesua bukatzea, irregulartasunak zuzentzen. Bukatzea da onena bai euskararentzat eta baita gauden egoerararako”.Barandiaranen ustez, “euskarak ez du tratu onik horrelako lehiaketetan” eta Euskalerria irratiarekin parekatu du orain euskal irratiek bizi duten egoera. “Esparru komunikatiboa antolatzen saiatzen denean, askotan euskara kaltetuta ateratzen” dela gogoratu eta hau kasu horietako bat dela ziurtatu du.
‎Horregatik, “izugarrizko frustazioa izan dugu ondoren”. Antxetako kideak ere nabarmendu du “aukera historikoa” dugula dialean eragiteko eta EITBtik at diren hiru irrati euskaldun legalei beste batzuk gehitzeko.Irrati euskaldunen kideek balorazioa amaitzeko argi utzi dutenez, “interes politiko batzuengatik euskara eta euskaraz informazioa jasotzeko eskubidea kaltetuak izango diren edo ez da jokoan dagoena”. Haien ustez, “arazo hori ez da soilik kaltetutako irratiena, dialean zein moduko irrati eskaintza izango den izugarrizko garrantzia izango baitu euskararen etorkizunerako”. Antxeta, Araba eta Justuri irratiak eta Euskal Irrati ZerbitzuakArgazkia:
2014
‎Laida Martinez Navarro idazle bilbotarraren testuak eta Asier Sanz Nietoren irudiak dituen eta euskaraz eta gaztelaniaz argitaratuko den lana Hiriko Lehen Hezkuntzako ikastetxeetan eta Dislebi, Apnabi, Aspace edo Down Sindromea Fundazioa bezalako elkarteetan banatuko da. Horrez gain, liburu dendetan salgai egongo da (9,50 euro) eta Udal Liburutegi Sarean maileguan ere hartu ahal izango da.
‎Bilboko galeriatan udazkeneko denboraldia elkarrekin inauguratzearen haritik, antolatutako jarduera guztiei buruzko informazio oro Zuk bai artea! gidan jaso da; euskaraz eta gaztelaniaz argitaratu da. Argitalpen horren 15.000 ale baino gehiago banatuko dira ekimenean inplikatutako arte espazioetan, galerietan, museoetan, turismo bulegoetan eta hoteletan.
‎Helburu nagusia antzerkia egitea genuen, euskara hutsez beti, antzerkiaz gozatu eta antzerkian ikasiz jolastea. Gogoan dut lehen antzezlana; Gabriel Arestiren ‘Etxe aberatseko seme galdua eta Maria Magdalenaren seme santua’ Hamasei urte genituen eta Angel Zelaieta euskara eta literatura irakasleak gure antzerkirako zaletasuna eta pasioa ikusita, Gabriel Arestiren antzerkiak irakurtzeko proposatu zigun. Erronka bota ere; astean behin euskarako ordua antzezlana atontzeko erabiltzea.
‎Bisitak euskaraz eta gaztelaniaz izango dira, partaidetzan oinarritutako ikuspuntu interaktibotik. Bisita bakoitzean auzoa bizitzen ari den eraldaketa azalduko da, eta eraldaketa horrek, inguru horretan finkatzen ari den arte erkidegoaren garapena ekarri duela erakutsiko da.
‎2014ko Bilbainada lehiaketaren XXVI edizioan, Jose Maria Larrazabal Alzagak eta Carlos Terron Sotok irabazi dute sari nagusia, euskaraz eta gaztelaniaz, hurrenez hurren.
‎Are, bere presidente ohiarekin batera agerraldian egondako Andres Urrutiaren hitzak ere ahaztuak ditu Luis Hermosak, “el euskera constituye un elemento de cohesión social” zioenean euskaltzainburuak (klik). Hermosa jaunarentzat, berriz, “impresentable a todas luces” omen da euskara eta kohesio soziala lotzea, (“roza ciertos aspectos que no ha querido ni nombrar”). Ai bidenteekin eta telebista lokaleko izarrekin tratuan pasatzen duen beste denbora inbertituko balu Luisek hemerotekan!
‎Bi kantu irabazleek (bata euskaraz eta bestea gaztelaniaz) 955na euro eta `Don Diego´sarias jasoko dituzte eta 420 euroko zortzi akzesit ere banatuko dira Bilboko kantu herrikoien espiritu jaizalea islatzen duten kantu onenen artean. Lanak bidaltzeko epea ekainaren 20an amaituko da, 14:00etan.
‎" Euskararen normalizazio prozesua konplexua da, ez da egun batetik bestera lortuko den zerbait, izan ere, lan honetan begi bat jarri diogu azken hogeita hamar urteotan ibili dugun bideari, baina beste begia etorkizunean jorratu, konpartitu eta adostu nahi ditugun ildo nagusiei". Bide luzea egin du euskarak eta" asko falta zaigula" aitortu du Anuzitak. Normalizazioaren ideia irudikatzeko “betetzen ari den botilaren” metafora erabili du," parte bat egin dugu baina oraindik betetzen ari zaigu euskararen egoera normalizatuaren botila".
‎7 Euskarazko kultura kontsumoa indartzea, euskal kultura industria, ekoizle eta sortzaileekiko ikuspegi askatzaile batetik. 8 Euskara eta haren munduak etorkinengana hurbiltzea, hauen integrazio zabala eta aberasgarria ahalbidetzeko eta euskara erabilera eremu demografikoki dinamikoetara hurbiltzeko xedez. 9 Euskaraz komunikatzeko estandarrak malgutzea eta aberastea, hiztun berrien adierazkortasunaren mesedetan.
‎XX. mendearen zati handi batean euskararen eta herritarren hizkuntza eskubideen aurka barra barra erabili zen bortizkeriak gure hizkuntzaren geroa kolokan jarri zuen. Baina zapalkuntzak ezin izan zuen eragotzi euskararen aldeko indarrak piztu izana.
‎Gainbehera hori ez zen prozesu naturala izan," hizkuntza zaharra mundu modernoaren beharretara egokitu ezina. Alderantziz, euskararen eta herritarren hizkuntza eskubideen kontrako eraso bortitzaren emaitza da".
‎Horrela, aurten, “2 barrutia kontu kontari” goiburua duen egitaraua, auzo horietako istorioetan edo oroitzapenetan zentratuko da. Lehenengo edizio honetan –eta hurrengoetan– Kultura eta Hezkuntza Sailak udaleko beste sail edo ekipamendu batzuen laguntza izango du. Horien artean daude Kideguneak, Gaztegunea, Liburutegia, Funikularra; eta Barrutiko Jubilatuen eta Dendarien elkarteak.Egitaraua“Istorio BIziak Cuentos encadenaDOS” ez da aisiarako jarduera gisa soilik aurkezten, adin talde guztiei zuzendutako prestakuntza eta sorkuntza ekimen gisa baizik, euskaraz eta gaztelaniaz egingo diren jarduerekin. Horretarako, oso estilo eta teknika anitzetako narratzaileak egongo dira, horietako batzuk nazioarte mailakoak, Bartzelonan bizi den eta bere kontakizunak gaztelaniaz, japonieraz eta euskaraz eskaintzen dituen Yoshi Hioki japoniarra, eta José Campanari antzezle, antzerki zuzendari, egile eta istorio kontatzaile argentinarra, nazio zein nazioarte mailako erreferentea ahozko narratzaile gisa zein narratzaileen prestataile gisa.
2015
‎Oharrak: sarrera librea, edukiera osatu arte. Hitzaldi guztiak euskaraz eta gaztelaniaz egingo dira aldibereko itzulpen zerbitzua erabiliz eta streaming ez bidez zabalduko dira.
‎2. Modalitate bi egongo dira: euskarazkoa eta gaztelaniazkoa. Gidoi modalitate bakarrean aurkeztu daiteke obra bakoitza.
‎Ez galdu Darabilbo egitasmoaren aukerak. Taldean egiteko jarduerak dira, euskaraz eta doan.
‎Ekoizpen lan handia da, denboraldiko indartsuena, inolako zalantzarik gabe, eta William Shakespeareren lan klasikoari are eta erakargarritasun handiagoa ematen dion alderdi berritzailea jasotzen du, emanaldietara doazenek Shakespeareren poesiaz euskaraz eta gaztelaniaz gozatzeko aukera izango dutelako. Eta hori gutxi balitz, antzezpenean zenbait keinu egingo zaizkio lanaren jatorrizko hizkuntzari, eta hainbat eszenatan antzezleak ingelesez arituko dira.
‎Hala ere, horrek ez du inolako ulermen zailtasunik eragingo, ikus entzuleek inolako arazorik gabe jarraitu ahal izango baitute antzezlana. Horretarako, testu osoa euskaraz eta gaztelaniaz azpi titulatuta egongo da.
‎Pablo Viar bera izan da, antzerkirako bertsioaren sorkuntza prozesuaren barruan, ikuskizuna bi hizkuntzak nahastuz eta ukitu batzuk ingelesez eskainiz egitea planteatu duena. Izan ere, hasiera batean bi bertsio egitea planteatu zen, bat euskaraz eta bestea gaztelaniaz, horrela, hizkuntza bakoitzean 4 emanaldi eskainiz. Baina proiektua gauzatu ahala, antzezlanean hiru hizkuntzak agertzea erakargarriagoa izango dela ikusi du zuzendariak.
‎Hor daude, adibidez, iaz egin zuen Goldoniren Los enamorados lana eta urte honetan bertan, joan den denboraldian, ekoiztu duen Chéjoven La Gaviote. Orain, Uda gau bateko ametsa lanarekin, Arriaga antzokiak beste pauso bat eman du, ikuskizuna euskaraz eta gaztelaniaz muntatzean, ingeleseko ukitu batzuekin.
‎Tailerra Asierrek & Javierrek gidatuko dute. Elebiduna izango da( euskaraz eta gazteleraz, aldi berean) eta irailaren 22an eta 29an izango da (asteartetan), 18:00etatik 20:00etara, Foru Liburutegiaren 5 solairuko Tailerren Gelan.
‎Aurtengo Korrikaren mezua, irudia eta koloreak baliatuko dituzte uribarritarrek mosaikoan “auzoa euskararen eta korrikaren alde dagoela erakusteko”. Diseinua erabakita daukate.
‎Auzotarrek eta auzoko elkarteek diseinatu duten ekimenaren helburua auzoa lau interes-guneren bidez ezagutzea da: azturak, memoria, euskara eta harremanetarako espazioa.
‎Horri esker, herritarrek Uribarri auzoaren ezaugarriak ezagutu, partekatu eta zabaldu ditzakete, pertsonen premietatik hurbil dagoen eta mapa ofizialetan islatzen ez den ikuspuntu berri eta alternatibo baten bidez. Elkarbizitzaren eta kohesioaren aldeko apustua egiten duen ikuspegi gizatiar batez, mapa digitalak 4 interes-gunetan jartzen du arreta: azturak, memoria, euskara eta harremanetarako espazioa.Bertsio fisikoa Auzo Factory Irazabal Matiko zentroan egongo da ikusgai, martxoaren 7ra arte. Bertsio digitalari dagokionez, Ubiqarama n (http://www.ubiqarama.org/content/) eta Storify ko toki hauetan egongo da eskuragarri:
‎Aurkezpenean gidaren eduki batzuk aipatuko dira eta bestalde, Euskal Herriko udal batzuetan aplikatzen ari diren esperientzia zehatzak aztertuko dira. Euskaraz eta erdaraz mintzatuko dira hizlariak.
‎Hala izanik, Mireia Gabilondo eta Aitziber Garmendia bi bertsioetan arituko dira. Horrez gain, euskaraz eta gaztelaniaz pertsonaia desberdinak interpretatzen dituzte. Horrek argi eta garbi erakusten du egokitzeko duten gaitasuna.
2016
‎Kirol arropa eta oinetakoak, bainujantzia, txankletak, xukadera eta txanoa (gomendatua) eraman behar dira. Jarduera guztiak euskaraz eta erdaraz izango dira.
‎• Accesit' Aixe Berri Konpartsa' euskaraz eta ez saritua dagoen lan onena: 100 €
‎Nahiko esanguratsua da Begoñako eliza ardatz hartuta urte bitarteko bilakaerari erreparatzea hizkuntza politikaren arloan. Sasoi hartako lau bost une hautatu eta euskarari eta gaztelaniari emandako tratua ikusiko dugu. Ez da ikerketa sakona eta xehea, eta hortaz, ezin ondorio larregi atera.
‎1853an, fraideek misio berriak egin zituzten Begoñan: 15 sermoi euskaraz eta 6 erdaraz. Iraulketa hasia zen.
‎abadeek eta fraideek euskaraz predikatzen zutenean matxinada karlistaren aldeko mezuak zabaltzen zituzten, jakinik agintari espainolek ez zutela euskaraz tutik ulertzen. Begoñan euskaraz eta erdaraz egin zituzten sermoiak. Ez zen nahikoa izan.
‎debekuak, bazterketa eta mespretxua. 1938ko martxoaren 1ean, Gasteizko elizbarrutiko buletinak agindua argitaratu zuen, euskara eta erdara Bizkaia, Gipuzkoa eta Arabako parrokietan noiz erabili zehazteko. Javier Lauzurika administratzaile apostolikoak ondoko hau ebatzi zuen:
‎Gainera, pasarte batzuetan antzezleek ingelera ere erabiliko dute, obraren jatorrizko hizkuntza alegia. Edozein kasutan ere, ikus entzuleek inolako arazorik gabe jarraitu ahal izango dute antzezlana, testu osoa euskaraz eta gaztelaniaz gain titulatuta egongo baita.
2017
‎Ordutegiak ere asko dira; hala ere, jardueren % 62 egun osoan zehar egingo dira, familia bizitza eta familiako kideek elkarrekin aisialdia ematea uztartzeko. Era berean, jardueren % 83 euskaraz eta gaztelaniaz egingo dira.
‎Euskara hizkuntza gutxitua izanda, askok baliogarritzat jotzen dute instrumentalki. Adibidez, euskara lanpostu bat lortzeko oso inportatea dela oso barneratuta dago gure iruditeria kolektiboan, eta hori baikorra da euskararentzat eta euskal komunitatearentzat. Gero, badute beste batzuk euskararen balio integratzailea motibazio gisa.
‎Harriek gu zapaldu aurretik gure herri eta kaleetan, gure hizkuntzan berba eginez, eta irakurriz, eta entzunez, bidean joateko aukera ez dezagun galdu. Euskarazko eta bertako herri komunikabideak babestea, harrikada badirudi ere, jaso nahi ez dugu harri handi horren arrisku hori ekiditeko bidea da.
‎Aurkezpenean, Ali Salem Iselmu saharar idazlea, Xabier Monasterio Erroako editore eta itzultzailea eta Jabi Zabala kazetaria izango dira. Aurkezpenean, testu batzuk irakurriko dira, euskaraz eta hassanieraz, eta Ane Irazabal kazetariak igorritako bideo aurkezpena proiektatuko da.
‎Qissat, Palestinako emakumeen ipuinak 16 palestinar emakumek idatzitako beste hainbeste kontakizun bildu zituen Jo Glanville kazetari britainiarrak. Xabier Monasterio idazleak ekarri ditu kontakizunok euskarara eta Ane Irazabal kazetariak idatzi du hitzaurrea. Beduino bat Karibe aldean liburua, berriz, Ali Salem Iselmu idazle sahararrak idatzi zuen 2014ean, Un beduino en el Caribe izenburupean eta Erroak 2015ko abenduan argitaratu zuen euskarazko edizioan.
2018
‎Bizkaiko Foru Aldundiaren Euskara eta Kultura Sailak euskararen sustapen, hedapen eta normalizaziora bideratutako lau dekretu onartu ditu Gobernu Kontseiluan. Foru administrazioak gizartean euskararen presentzia sustatu eta hedatzen duten enpresei, irabazi asmorik gabeko pertsona juridikoei, udalei eta mankomunitateei zuzenduriko diru-laguntzak emango ditu.
‎Gaur, Bidebarrieta Kulturgunean ekitaldi berezia egingo dute. Bertan, euskararen eta euskal kulturaren arloan aritzen diren eta era batean edo bestan Bidebarrieta Kulturguneko programazioan parte hartzen duten hamaika pertsona eta talde elkartuko dira.
‎Ekimen bietan aukera izango dute partaideek hainbat diziplina artistiko, tradizioak eta kulturak ezagutzeko. Jarduera guztiak euskaraz eta gaztelaniaz egingo dira.
‎Soziolinguistika Klusterrak antolatzen duen urteroko zita euskal soziolinguistikaren inguruan diharduten ikerlari, teknikari eta ekintzaileen topaketarako aukera izango da. Jardunaldiari hasiera 09:00etan emango diote Koldo Narbaiza, Euskara eta Hezkuntza Saileko zinegotziak, Jon Zarate, EHUko Euskara errektoreordeak eta Maddi Etxebarria, Soziolinguistika Klusterraren lehendakariak.
‎Onartezina iruditzen zaigu udaltzainen eta, orokorrean, Bilboko Udalaren jarrera euskararekiko eta euskaldunokiko. Oraindik ere bilbotarron hizkuntza eskubideak urratzen jarraitzeaz gain, euskaraz bizitzeko hautua egin duten herritarrak zigortu ere egiten ditu, euskarazko arreta eskatzeagatik isuna jarriz.
‎Kotxeko paperak eskatu eta, azkenean, geure konpartsakideari jakinarazi zion bi isun jasoko zituela, bata zirkulazioagatik eta bestea... zer eta errespetu faltagatik!. Onartezina iruditzen zaigu udaltzainen eta, orokorrean, Bilboko Udalaren jarrera euskararekiko eta euskaldunokiko. Oraindik ere bilbotarron hizkuntza eskubideak urratzen jarraitzeaz gain, euskaraz bizitzeko hautua egin duten herritarrak zigortu ere egiten ditu, euskarazko arreta eskatzeagatik isuna jarriz.
‎Ikastolek, euskara eta euskal kultura ardatz hartuta, ikasle euskaldun eleanitzak nahi dituztela azaldu dute, kalitatezko hezkuntzarekin jarraitzeko. Baina, tituluak arriskuan jartzen ari direla salatu dute.
‎Lorea Bilbao Euskara eta Kulturako foru diputatuak sektorean euskararen presentziaren inguruko hausnarketan izan da Euskal Museoko klaustroan.
‎Bizkaiko Foru Aldundiaren" Ibilbide historikoak" programa lurraldean zehar zabalduko da. Lorea Bilbao Euskara eta Kulturako diputatuak ekimenaren berritasunak azaldu ditu, eta diputatuaren arabera hauxe da xedea: " Bizkaiko ondare historikoa herritar guztiei helaraztea, eta guzti guztiok baloratzea gure lurraldeko altxor paregabea zaintzearen eta aintzat hartzearen garrantzia". Bilbaok hauxe gehitu du:
Euskaraz eta gaztelaniaz izango dira, astearteetan eta asteazkenetan 16:00etan eta 18.00etan; ostegunetan eta ostiraletan 10:00etan, eta 17:00etan (ostiral arratsaldez euskaraz) eta larunbatetan 10:00etan, eta 12:00etan, datorren maiatzaren 27ra arte. Bisita euskaraz egin nahi duten taldeek eguna eta ordua adostu ahal izango dute.
‎Eta, azkenik, euskara eta euskal kulturaren aldetik," indartsu eta baikor" dagoela erakutsi nahi dio Euskaltzaindiak euskal gizarteari, zailtasun guztien gainetik. " Gu ez gaude hiltamuzko lantu eta auhenerako.
‎Otsailaren 27an Ekonomia eta Enpresa fakultatean, Sarrikon, goizetik arratsaldera luzatuko dira jarduerak. Hezkuntza sistema, euskara eta nazioa, XXI. mendeko euskalgintza eta gazteak, Che Guevararen pentsamendua, inperialismoa, tamilen borroka armatua edota armagintzaren industria Euskal Herrian izango dituzte aztergai.
‎Alkarte horren barruan 2.000 saltoki baino gehiago dagoz eta helburu hori bete ahal izateko, lan ildo nagusienetako bat uriko saltokietan euskerea bultzatzea da. Bezeroari hizkuntza ofizialetako edozeinetan zerbitzua eskaintzea giltzarria da, batetik, herritarren artean gero eta gehiago erabilten dalako euskerea eta, bestetik, saltokiek eta merkatariek gure hizkuntzearen erabileran eta zabalkundean euren aletxua jarri leikielako.
2019
‎Alabaina, Lezeak adierazi duenez, den denek harrituta edo argazkiak atera dizkiote jatetxeari, lekuaren estetika medio: “Normala da, hiru egun egon dira Bilbon, baina euskara eta Euskal Herria ez dituzte ezagutu”. Karta euskaraz ikustea ere ezezaguntzat hartzen dutela diote, ordura arte sekula ikusi izan ez balute bezala.
‎Udazkenean berriro egingo da “Astelehen Buruzuria” zikloa, formatu akustikoan egiten den hitzaldien, jardueren eta musika errezitaldien zikloa. Euskaltzaindiaren egoitzan egiten da eta helburu du euskararen eta euskal kulturaren zabalkundea.
‎Edozein nazionalitateko saiakeragileei irekita dagoen lehiaketarako jatorrizko lanak jasotzeko epea ostiral honetan hasi eta apirilaren 30ean amaitzen da. Sari bakoitza 6.000 eurokoa izango da, modalitate bakoitzean: euskaraz eta gaztelaniaz.
‎Lorea Bilbao Euskara eta Kulturako diputatuak Rekalde Aretoko Kabinete Abstraktuan aurten ikusgai egongo den egitarauaren berri eman du. Espazio hori Recalde zumarkalera begira dagoen erakusketen foru aretoaren erakusleihoa da, eta Bizkaiko Foru Aldundiaren bekak jaso dituzten artisten obretarako leiho ireki bihurtu da orain.
2020
Euskara eta gaztelania distantzia linguistiko handiko hizkuntzak dira. Zer da hori?
2021
‎Etorkinak, euskara eta bertakotzea
‎Andres Urrutia euskaltzainburuak zendutako euskaltzainek euskara eta euskal kulturarekiko erakutsi zuten “konpromiso irmoa” azpimarratu du gaurko ekitaldian, eta euskara eta euskal kultura sustatzeko guztiek egin zuten ahalegin “izugarria” goraipatu du.
‎Andres Urrutia euskaltzainburuak zendutako euskaltzainek euskara eta euskal kulturarekiko erakutsi zuten “konpromiso irmoa” azpimarratu du gaurko ekitaldian, eta euskara eta euskal kultura sustatzeko guztiek egin zuten ahalegin “izugarria” goraipatu du.
2022
‎Nerea Ortiz, Athletic eko presidenteordeak ekintza honen garrantzia azpimarratu du: " Euskara eta berdintasuna uztartzeko aukera ezin hobea da, Zuzendaritza Batzorde honek konpromiso sendoa baitu horiekiko. Athleticeko eta Realeko bazkide eta zale guztiak animatzen ditugu euskararen aldeko ekitaldi honetara etor daitezen”.
‎Udako Euskal Unibertsitateak mende erdia bete du, eta atzo egin zuten ospakizun ekitaldia Bilboko Kafe Antzokian. Euskal Unibertsitatea bultzatu eta sorrarazteko helburua izan du erakundeak urte guztiotan, euskaratik eta euskaraz. Hasierako edizio hura Donibane Lohitzunen egin zuten, eta bederatzi eguneko iraupena izan zuen.
‎Jokin Bildarratz Hezkuntza sailburua izan zen mikrofonoa hartu zuen lehen gonbidatua. UEUk euskararen eta euskal jakintza eta ezagutzaren bueltan egindako garaipen “garrantzitsua” goraipatu zuen. Horrez gain, lantzen ari diren hezkuntza hitzarmenaren prozesuan aurrera egiteko beharra aipatu zuen behin eta berriro, etorkizunera begirako “herri proiektua” dela esanez.
‎Ehunka egonaldi, txango, eskola, jolas, solas eta bestelako jarduera ugari egin dira bertan. Barnetegiak nolakoak diren eta bertan zer egiten den azaldu genuen hemen duela gutxi. Bertan, euskaraz eta euskaran 24 orduz murgilduta egonik eta ondo pasatuz euskara konturatu gabe askoz azkarrago eta hobeto ikasten dute ikasleek.Udan ez ezik, urte osoan ere eskaintzen ditu barnetegi txandak Gabriel Arestik bertan, gazteentzat batzuk eta helduentzat besteak. Uztailean 16 eta 18 urte inguruko gazteen txandak izan dira, baina abuztuan eta irailean helduentzako txandak egongo dira.
‎Onintza Enbeita bertsolaria eta Karmele Gisasola harri jasotzailearekin batera aurkeztu dute egitaraua. " Kalean bertan, hiriaren bihotzean, Alde Zaharrean, hitzorduak, egunero, irisgarriak eta askotarikoak izango dira… erakustaldiak, alardeak, kalejirak, kontzertuak… eta euskara eta emakumea izango dira protagonista”, adierazi du Urtasunek.
‎Ekainean eta uztailean antolatuko dira, eta aurrekoan bezala, bi txanda egongo dira astean. Euskaraz eta gaztelaniaz. Litekeena da bisita bakoitzak 12 pertsona beharrean 15 hartzea.
Euskara eta baloia nagusitu ziren larunbatean Etxezurin. Deustuk eta Aurrerak hirugarren RFEF mailako 29 jardunaldian jokatutako partida ez zen golengatik nabarmendu.
‎Aurten ere bi modalitate egongo dira, euskarazkoa eta gaztelaniazkoa, eta horietako bakoitza irabazten duen egileak 3.500 euroko saria eskuratuko du. Horrez gain, 1.750 euroko bina akzesit emango dituzte.
2023
‎Kirikiño ikastolak gau beltza ospatuko du urriaren 31n, euskara eta euskal kultura suspertzeko bidean
‎Urtetik urtera handituz doa familien parte hartzea, saio hauen barnean dago Gau Beltzeko ospakizuna ere. Ikastolak bere sorkuntzatik izan du helburu euskararen eta euskal balioen sustapena, eta ekintza hauek antolatuz, urtero helburu horretara iristeko pausuak ematen ditu.
‎Aisialdi Topaguneak eskolaren lana euskara gazteen artean sustatzeko aski ez dela adierazi zuen, eta egoera horri aurre egiteko, euskara eta gozamena lotzeko beharra azpimarratuz. Zentzu horretan, Kukulaisiko langileek kirolak gazteen aisialdian duen pisuaz ohartu ziren egitasmoa garatzeko orduan:
‎Lehen seihilekorako antzerki eta jantza agendea aurkeztu eta arreta berezia eskainiko deutse dramaturgia eta hizkuntza eszeniko barriei, euskereari eta bertoko talentuari. Egitarauan, besteak beste, Natalia Monge getxotarraren jantza inklusiboko pieza bat dago, baita Eclipse total goretsiaren Euskadiko estreinaldia be.Horrezaz gan, prestakuntza zentro lez finkatzeko helburuari eutsiz, dramaturgia tailerra atondu dau eta barriketaldiak be izango dira antzezlanen amaieran.
‎Kalidade artistiko handia eta konpromiso soziala”, laburbatu dau Nora Sarasolak, BBK Gizarte Ekintzako zuzendariak. Seihileko honetan memoria, identidadea, justizia, familia zein bestelako gaiak jorratuko dira, dramaturgia eta hizkuntza eszeniko barriei, euskereari eta bertoko talentuari arreta berezia eskainiz; eta era guztietako publikoak hartuko dira bertan.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia