2007
|
|
|
Euskal
pertsona izen zahar batzuek ere itxuran ezagun dute euren arkaismoa. Hala, Laurenti/ Laurendi (Laurentii), Bikendi (Vicentii), Peri/ Betiri (Petri), Domiku (Domenicu).
|
|
Joseba Agirreazkuenagak azaltzen duenez, euskal tradizio zienti, koan urri izan dira hiztegi biogra, koak. XIX. mendearen amaieran Euskal> Erria> aldizkariak
|
euskal
pertsona ospetsuen biogra, ak eta nekrologiak argitaratu zituen. Denbora luzea pasatu zen ordutik 1968ra arte, B. Estornés Lasak Enciclopedia> General> Ilustrada> del> País> Vasco argitaratu zuen urtea; Agirreazkuenaga, J.:
|
|
Eusko kultur gaiak gure gorputzari itsasi behar dizkiogun kulturaren osagaiakdira,
|
euskal
pertsona izan nahi badugu, pertsona izan nahi dugun hainbestean. Ezpentsa gero gizadiak zor dizkigula.
|
|
Hots: ezta
|
euskal
pertsona izateko ere. Euskal pertsona, hau da, euskalduna, orain euskal hiritarrabihurtu zaigu gauetik goizera.
|
|
ezta euskal pertsona izateko ere.
|
Euskal
pertsona, hau da, euskalduna, orain euskal hiritarrabihurtu zaigu gauetik goizera. Martxa honetan, ikusia dago zer gertatuko zaigun: Ilustrazioaren argitan sortuko dugu noizbait (Euskal?) Herri batua eta independentea.
|
|
hezkuntzaren erantzukizuna —gurean bezala orokorrean ere— ez da bakarrik gizabanakoarekiko, baizik eta baita gizataldearekiko ere: baldin eta
|
euskal
pertsona bada euskal hezkuntzaren erreferente nagusia —eta ez gizaki abstraktua edota gizabanako isolatua—, orduan hezkuntza horrek ezinbestean egin behar du lan ere euskal komunitatea bera osatzearen eta berorren talde nortasuna garatzearen alde. " Gizakiak", honela Ferrero," subsistentzia ‘indibidualaren’ beharrarekin batera, subsistentzia ‘kolektiboaren’ edo konpartituaren beharra sentitzen du ere" 228 Subsistentzia kolektiboaren behar hori, gure kasuan, euskal komunitate linguistikoak gutxieneko duintasun batekin bizirik irauteko ahaleginarekin du zerikusia, edo, bestela esanda, balizko euskal hezkuntza nazional batekin.
|
2008
|
|
euskaraz egina ez den zer hori? Zergatik eten da euskal hizkuntzaren eta
|
euskal
pertsonaren edo gauzaren arteko kidetasuna. Alienazioaren mekanismoak aletu ditugunean nahiko garbi agertu zaizkigu besterentze prozesuaren xehetasun batzuk.
|
|
Hala ere, apaiz irakaslea ez bezala, Eleizalde alderdi gizona zen erabat, eta Sabino Aranaren jarraitzaile sutsua hainbat arlotan. Hola, adibidez, 1910 urtean, abandotarrak 1898an sortutako
|
euskal
pertsona izenak hartu eta Deun, ixendegi?
|
2009
|
|
Hauteskunde kanpainak ikusi besterik ez dago. Politikariaren gaitz horri agian erantsi genioke
|
euskal
pertsona publiko askori oharkabean gertatu ohi zaiena: euskal bertsio bat eransten diotela Stockhcolmeko sindromeari.
|
2011
|
|
Euskarazko izen hauetan, euskarazko toponimian edo
|
euskal
pertsona izenetan gertatzen den bezala, euskarari maiz galarazten zaio esateko gaitasuna, iradokitzera mugatzen da. Esanahiari sor eta lor, hitzen muin esanguratsuari uko eginez, kodea bera sinbolo bihurtzen da.
|
2013
|
|
Nina andreak interes berezia agertu du euskara gizarteko zeregin administratibo eta irakaskuntza mailakoez, eta galdera asko egin ditu, euskararen egoeraz eta hiztunen eskubideez.. Opari moduan, eskaini zaizkion liburuen artean,
|
euskal
pertsona izenak zein deiturak modu ofizialean administrazioan agertzeko, Euskaltzaindiak argitaraturiko bi liburu eskaini dizkio idazkariak, bere herrian antzeko zerbait egiteko orduan lagungarri gerta dakizkiekeelako. –Europako kolonialistek oraindik harro irakasten dute beren eskoletan beren kolonietako jendeei berek gure kontinentetik hara eramandako hizkuntza inperialak (espainola, ingelesa, portugesa,...) irakatsi zietela, baina aldi berean, ezkutatu egiten dute horrek zer nolako kalteak eragin zituen han, bertako hizkuntzak eta kulturak galtzen ere lagunduz.
|
2016
|
|
Hizkuntza behar dugu herri edo talde bezala bizirauteko, baina historian zehar euskaldunek beste elementu definitzaile batzuk hartu izan dituzte ikur moduan. Esate baterako, nazionalismoaren sorreran, XIX. mendean, hizkuntzak baino garrantzi gehiago zuten bestelako elementu batzuk euskal hiritarrak edo
|
euskal
pertsona ezaugarritzeko: esate baterako, odola (arraza nozioa ere, erruz erabiltzen zen orduan) edota fedea, erlijioa (sinesmena) (Tejerina 1992).
|
2019
|
|
Anttoni, Axun, Euxebio, Inaxi, Joxean, Karmentxu, Maixabel, Marialuixa, Panpi, Praxku, Terexa, Xan? . Euskaltzaindiaren betebeharra da
|
euskal
pertsona izenen zuzentasun linguistikoa bermatzea eta urte hauetan guztietan metatu duen esperientzia herritarren esku jartzea?, adierazi zuen akademiak (Plazaberri albistegi digitalean, 2019ko ekainaren 14ko dataz). –Honela, izaera irekia eta dinamikoa izango du Izendegi berriak eta aldiro aldiro gaurkotuko da, Euskaltzaindiaren webgunean?.
|
|
Euskaltzaindiaren betebeharra da
|
euskal
pertsona izenen zuzentasun linguistikoa bermatzea eta urte hauetan guztietan metatu duen esperientzia herritarren esku jartzea. Honela, izaera irekia eta dinamikoa izango du Izendegi berriak eta aldiro aldiro gaurkotuko da, Euskaltzaindiaren webgunean.
|
|
Duela ez hainbeste Paco Ibañez abeslariaren kontzertu batean izan nintzen, Bilbon, eta abesti baten eta bestearen artean, orduko giro politiko soziala komentatzen ari zen bitartean, atentzioa biziki eman zidan gauza bat esan zuen: " Euskaraz hitz egiten ez duen
|
euskal
pertsona batek japonieraz mintzatzen den txinatar baten antz handia du". Horixe adierazi zuen.
|
|
Gure aztarnategiko kanpoko geruzetan honako hauek dira
|
euskal
pertsona izenordain arruntak: ni, hi, gu, eta zu eta zuek.
|