Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 21

2005
‎Irazu, A. (2001): Telelilura Euskal fikzioa ETBn. Madril:
2011
‎Irazu, A. (2001): Telelilura, Euskal fikzioa ETBn, Fundación Autor, Madril. Jankowski, N. W. eta Jensen, K. B. (1993):
2013
‎Gora beherekin bada ere, onartu egin behar da ETB k euskal fikzioa bultzatu zuela hasieran, eta horrek lagundu egin ziola ikus entzunezkoen industriari; baita zineari eta antzerkiari ere. Horrela, sektorea hasten joan da etengabe.
‎zalantzarik gabe. ETB zen traktore nagusia, euskal fikzioa suspertzeko erantzukizuna zuena, gainerako hizkuntzetan sortutako fikzioaren bikoizketaren ardura ere izan behar zuena. Arlo honetan ere Ibaia euskal ekoizpen etxeen elkarteak, euskal gidoilarien elkarteak eta EAB aktoreen sindikatuak osatzen duten Ikus entzunezko Plataformak otsailean salatu zuen telebistako fikzioa, ia erabat?
2014
‎Gora beherekin bada ere, onartu egin behar da ETB k euskal fikzioa bultzatu zuela hasieran, eta horrek lagundu egin ziola ikus entzunezkoen industriari; baita zineari eta antzerkiari ere. Horrela, sektorea hasten joan da etengabe.
‎zalantzarik gabe. ETB zen traktore nagusia, euskal fikzioa suspertzeko erantzukizuna zuena, gainerako hizkuntzetan sortutako fikzioaren bikoizketaren ardura ere izan behar zuena. Arlo honetan ere Ibaia euskal ekoizpen etxeen elkarteak, euskal gidoilarien elkarteak eta EAB aktoreen sindikatuak osatzen duten Ikus entzunezko Plataformak otsailean salatu zuen telebistako fikzioa, ia erabat?
2015
‎Gora beherekin bada ere, onartu egin behar da ETB k euskal fikzioa bultzatu zuela hasieran, eta horrek lagundu egin ziola ikus entzunezkoen industriari; baita zineari eta antzerkiari ere. Horrela, sektorea hasten joan da etengabe.
‎zalantzarik gabe. ETB zen traktore nagusia, euskal fikzioa suspertzeko erantzukizuna zuena, gainerako hizkuntzetan sortutako fikzioaren bikoizketaren ardura ere izan behar zuena. Arlo honetan ere Ibaia euskal ekoizpen etxeen elkarteak, euskal gidoilarien elkarteak eta EAB aktoreen sindikatuak osatzen duten Ikus entzunezko Plataformak otsailean salatu zuen telebistako fikzioa, ia erabat?
2019
‎Gerrako kronikak laneko protagonista nagusiak bere emaztea leihotik behera botata hiltzea erabakitzen du. Hori dela eta, liburuaren beraren analisiarekin hasi baino lehen, euskal fikzio kriminala kontuan hartzeari garrantzitsu deritzogu, izan ere, Jon Juaristik liburuaren gaztelaniazko itzulpenaren aurkezpenean (1999) aipatu moduan, eleberri honetan bi genero ezberdinen ezaugarriak elkartu dira: batetik, pertsonaiaren inguruko gertaera barregarriek eratzen duten endredozko komediari dagozkionak daude, baina bestetik bada krimen eleberriei dagokien alderdia ere.
2020
‎" Ongi legoke geure fikzioak ere espazio handiagoa hartzea gure pantaila eta garunetan. Euskal fikzioa indartsuagoa izatea, eta gehiago mintzatzea euskaraz"
‎Baina ongi legoke geure fikzioak ere espazio handiagoa hartzea gure pantaila eta garunetan. Euskal fikzioa indartsuagoa izatea, eta gehiago mintzatzea euskaraz. Geure baitatik munduari eskaintzen ahal dioguna balioestea, garestia izanagatik ere.
2021
‎156). Eta haur eta gazte literaturako zein euskal fikziozko testu fundazional gisa ez eze, antzerki taldeen suspertzearen harira, itzulitako hainbat obraren eta autoreren zerrenda ere ematen du (157).
‎1990eko hamarkadako euskal fikzioan, Sarrionandiaren eskutik ageri zaigu itzulpena. Lehenago ere eman dio tartea, eta etapa honetan ere bide beretik jarraitzen du sasi itzulpenarekin eta sasi itzultzaileekin jolasean.
‎Izan ere, fikziozko itzultzaileak karakterizaziorako edo pertsonaiak atzerrian kokatzeko baliatzen diren zein jolas literario edo teknika narratibo gisa baliatzen diren kasu bakanak alde batera utzita, itzulpengintza oso loturik agertzen da idazleen munduarekin, edizioaren mundutik gertuko pertsonaiekin... Alegia, idazleen gaiak jorratzen direnean ageri zaizkigu itzultzaileak, oro har, euskal fikzio garaikidean.
‎Narratzen den ekintzan fikziozko itzultzaileek duten egitekoari begiratuta, esan dezakegu gero eta posizio zentralagoa duela euskal fikzioaren eszenan; pertsonaia ikusezin asmatua izatetik (Sarrionandiarenean), narratzaile izatetik (Arrietarenean), eta adibide gisa baliatutako bigarren mailako pertsonaia izatetik (Alonsorenean), pertsonaia nagusi izatera igaro da paperezko itzultzailea: Atxagaren" Itzultzaile bat Parisen" ipuinean, Mendigurenen" Bizitzako garairik onena" deritzon istorioan, aurkeztu ditugun Apalategiren ipuinetan, Zalduarenetan, Canoren Twist eleberrian, Uriberen Musschen eta Saizarbitoriaren Martutenen.
‎Atxagaren" Itzultzaile bat Parisen" ipuinean itzultzea galerak onartzea da. Azkenik, gizartea antzeratzeko, kultur eta hizkuntza aniztasuna agerrarazteko, eta Euskal Herrian gertatzen diren istorioei egiantzekotasuna emateko ere baliatzen dira itzulpena eta hizkuntza aniztasuna euskal fikzioan.
‎Izugarrizko ilusioa ematen digu euskal fikzioan gure aletxoa jartzeak. Ikus entzunezkoak asko kontsumitzen ditugu, eta horietan identifikaturik ikusi nahi gara.
‎Ikus entzunezkoak asko kontsumitzen ditugu, eta horietan identifikaturik ikusi nahi gara. Pertsonalki, proiektuak izugarri motibatzen nau, besteak beste, gazteetatik gazteentzat kontatutako euskal fikzioan dagoen hutsunea betetzen duelako. Bestalde, nabarmentzekoa da azken hilabeteotan euskal fikzioa sustatzeko ahalegina izugarrizkoa izan dela.
‎Pertsonalki, proiektuak izugarri motibatzen nau, besteak beste, gazteetatik gazteentzat kontatutako euskal fikzioan dagoen hutsunea betetzen duelako. Bestalde, nabarmentzekoa da azken hilabeteotan euskal fikzioa sustatzeko ahalegina izugarrizkoa izan dela. Aurrerapauso handia da hori.
2022
‎Istorio bat sortzeko, herriaren izen berriak xarma puntu bat ematen dio. Arralde euskal fikzioko herri asmatu famatuena da. Uda honetan birala egin den txio baten protagonista egin da, gainera.
‎Euskarazko filmen emisioaz galdetuta, erantzun du «emisio leiho digitala» lehenesten ari direla eta «emisio lineala erreserban» dutela aldi baterako: «EITB euskal fikziozko eta zinemako edukien liburutegi bat osatzen ari da, 2023an plazaratu nahi duen Primeran plataforman eskaintzeko». Azaldu duenez, iaz 506 ekoizpeni eman zien lizentzia plataforma horretarako.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia