2000
|
|
Espainiako Gobernuak liburuen prezioa liberalizatzeko hartutako erabakiak ondorio beldurgarriak izan bide ditzake gure liburugintzan. Euskal editoreek, ikasliburuei ezarri zaien beherapen librea gainerako liburuetara hedatuko ote den susmoa dute eta horrek liburuaren zirkuitu naturala birrintzea ekarriko duela adierazi du Jorge Gimenez,
|
Euskal
Editoreen Elkarteko lehendakariak: " txikiak desagertu eta saltoki handiek merkatua euren salmenten arabera kontrolatuko dute, errentagarritasun murritzeko liburuen argitalpena kolokan jarriz".
|
|
Bestalde, euskal liburua Europako ahalik eta herritar gehienen esku jartzeko, Frankfurt eta Liber azoketan parte hartzen dugu. Ildo horretan, Kultura Sailak euskal literatura eta liburugintza bultzatzeko asmoz, horretan jarduten duten elkarteei laguntzen die, hala nola,
|
Euskal
Editore Elkarteari, Galtzagorriri, eta abarri.
|
2001
|
|
Jorge Gimenez,
|
Euskal
Editoreen Elkarteko lehendakaria ikasliburuak jasaten ari diren erasoaz mintzo zen. Hauek dira" Euskaldunon Egunkaria" n bildutako bere adierazpenetako batzuk:
|
|
Urteak igaro ahala, ordea, ez da konponbiderik eta gisa bereko arazoen inguruan gabiltza itzulika, behin eta berriro. Honen jakitun, eta egoerak zuzenean kaltetutakoen artean leku nabarmena duenez,
|
Euskal
Editoreen Elkarteak euskal liburugintza arautzeko irizpide nagusiak biltzen dituen txostena osatu zuen iaz, eta hedabideei aurkeztu zien Durangoko Azokan bertan. Gure liburugintzaren etorkizunerako funtsezkoa den txostena, ordea, nahikoa oharkabean igaro zen egun haietako zurrunbiloaren baitan eta, halaber, arreta eskasa izan du arazoaren konponbidean ekarpen beharrezkoak egin ditzaketen gehienen aldetik.
|
|
5 Bein da betiko ez da elezaharra. Horra liburu horren azken edizioan(
|
Euskal
Editoreen Elkartea, 1986), Ines Pagola liburu prestatzaileak zer dioen: " Bi obra hauek [Bein da betiko eta Batxi Guzur], lehenengoak lehen argitalpenean Lenengo irakugaia.
|
|
Gaur, gainerako saioekin batera irakur daitezke Isabel Arrigainen edizioan: Jean Etxepare, Buruxkak,
|
Euskal
Editoreen Elkartea, 1992.
|
|
Jon Kortazarrek paratuta bi: Lauaxeta, Azalpenak, Labayru, Bilbo, 1982 eta Antzerkia,
|
Euskal
Editoreen Elkartea, 1990; eta Agurtzane Mallonak beste bat: Azalpenak eta beste, Euskal Editoreen Elkartea, 1991.
|
|
Lauaxeta, Azalpenak, Labayru, Bilbo, 1982 eta Antzerkia, Euskal Editoreen Elkartea, 1990; eta Agurtzane Mallonak beste bat: Azalpenak eta beste,
|
Euskal
Editoreen Elkartea, 1991.
|
|
9 Gaur egun bada edizio bat eskura, Patri Urkizuk paratua. Ikus Joseph Augustin Chaho, Azti begia eta beste izkribu zenbait,
|
Euskal
Editoreen Elkartea, Donostia, 1992.
|
|
|
Euskal
Editoreen Elkartea
|
|
Kargu hartzearekin batera oinezko euskalgintzatik urrundu zen Mari Karmenek ez bezala, Miren Azkaratek haiekin egin ditu bere hasierako agerpenetako inportanteenetako bi: Frankfurt-eko azokara joan izana eta euskal argitaletxeen kontrako eraso mediatikoak berpiztu bezain pronto euskal argitaletxeen aldeko agerpen publiko zorrotza
|
Euskal
Editoreen Elkartearen eskutik. Lau urte ditugu Miren Azkarateren ekarria juzgatzeko, baina lehen urratsak norabide egokian izan dira, alajaina!
|
2002
|
|
Euskal literaturaren egoera eta literaturaren beraren irakurlea ezagutze aldera, literaturaren osasuna, generoak eta merkatua izan ditugu hizpide. Jorge Gimenez Alberdania argitaletxeko editorea eta
|
Euskal
Editoreen Elkarteko lehendakaria, Iñaki Zubeldia Ibaizabal argitaletxeko kidea eta idazlea, eta Oier Guillan azken hau literatur irakurle gisa bildu ditugu mahai inguruan. Literatur zaleen kolektiboa eta literaturaren oinarriak ezagutze aldera, egin dezagun euskal literaturaren diagnosi bat.
|
|
9
|
Euskal
Editoreen Elkarteak 1998an argitara eman zuen Euskal Idazleak. Escritores en Lengua Vasca.
|
|
Ovidiusen maita bidea. [1952] Aintzane Arrietaren edizioa, Klasikoak 74
|
Euskal
Editoreen Elkartea,
|
|
Bergiliren Unai eta Alor kantak. Iñigo Ruiz Arzalluzen edizioa, Klasikoak 55
|
Euskal
Editoreen Elkartea,
|
|
Bergiliren Unai eta Alor kantak. Iñigo Ruiz Arzalluzen edizioa, Klasikoak 55
|
Euskal
Editoreen Elkartea,
|
2003
|
|
Hartutako neurrien artean, honako beste hauek azpimarratu behar dira: liburuen banaketa merkataritza etxe baten esku uztea (Zabaltzen); liburuentzako ISBNa eta zegokionean aldizkarien ISSNa eskatzea (Historiako urtekariaren kasua); urte bukaeran eratu zen
|
Euskal
Editoreen Elkartean sartzea; eta liburuek, hizkuntzari zegokionez, euskara eredu txukuna izan zezaten, orrazketa eta zuzenketa lana sistematikoki egitea. Hasierako urteetan lan hori sailburuek edo, kasuren batean, kanpoko talde edo erakunderen batek egin bazuten ere, Argia-k adibidez, denborak aurrera egin ahala, Jose Ramon Etxebarriak hartu zuen bere gain ardura hori.
|
|
Baserritaar jaquitunaren echeco escolia.
|
Euskal
Editoreen Elkarteak argitaratutako Euskal Klasikoak bildumako edizioa erabili dut nik, eta hau 1845ekoan oinarrituta dago.
|
|
Gehiago harritu naute Precisa enpresak Euskadiko Editoreen Elkarterako (ez
|
Euskal
Editoreen Elkarterako) egin duen lanean emandako zifrek: 1.621 titulu 2001 urtean argitaratutzat.
|
2004
|
|
Kopuru horrek 17,5 milioi liburu fotokopiatzen direla edota fotokopien erruz saltzen ez diren liburu horien diru galera 210 milioi eurokoa dela esan nahi du. Euskal argitalpengintzari fotokopiek zein kalte egiten dioten neurtzeko daturik ez dago, baina fotokopiek sortzen duten diru galeraren jakitun, Fotokopiak liburua hiltzen du kanpaina jarri du abian
|
Euskal
Editoreen Elkarteak. Elkarteak adierazi duenez, fotokopien erdiak Administrazio Publikoan eta Hezkuntzan egiten dira.
|
|
Elkarteak adierazi duenez, fotokopien erdiak Administrazio Publikoan eta Hezkuntzan egiten dira. Jendeak kontzientzia har dezan, gutunak eta kartelak banatu ditu
|
Euskal
Editoreen Elkarteak ikastetxeetan, fotokopiek egiten duten kaltea azalduz.
|
|
121 Koldo Mitxelena: Euskal idazlan guztiak IV, Klasikoak, 1988,
|
Euskal
editoreen elkartea, 55
|
2005
|
|
Editoreak: Argitaletxeetako profesionalak, horietako 20 bat
|
Euskal
Editoreen Elkartearen baitan bildu dira. Elkarteak euskarazko liburuen produkzioaren alde egiten du lan eta oraindik ez du kanona ezartzearen inguruko jarrera bateraturik adostu.
|
|
Gaitz erdi jakingura ernatuxe bada azken urteetan, zeren, oraindik ere, batean euskal kazetaritza zaharrak ez daukala ia ezer erakustekorik, bestean tradizio urria dugula... eta zer ez dugu aditzen? Ezagutzen ez dituztenek Hiriart Urruti, J. Etxepare, B. Adéma, dAbbadie, J. Saint Pierre, Zerbitzari, Otsobi, Kirikiño, Lizardi, Larreko, Manezaundi, Lafitte etab. hobe lukete tradizio horretako zerbait irakurri, adibidez Klasikoak(
|
Euskal
Editoreen Elkartea) bildumako
|
|
Klasikoak.
|
Euskal
Editoreen Elkartea. Donostia.
|
|
Klasikoak.
|
Euskal
Editoreen Elkartea. Donostia.
|
|
IZAGIRRE, Koldo; LERTXUNDI, Anjel; SAIZARBITORIA, Ramon.
|
Euskal
Editoreen Elkartea. Donostia.
|
|
Berria [Baliabide elektronikoa].
|
Euskal
Editoreen Elkartea. Donostia.
|
|
ASKOREN ARTEAN.
|
Euskal
Editoreen Elkartea. Donostia.
|
2006
|
|
Horren aurrean, euskal argitaletxeen erreakzioa erabatekoa izan da. " Guk ez dugu ezer testuliburuen doakotasunaren aurka", argitu du Jorge Gimenez
|
Euskal
Editoreen Elkarteko presidenteak," baina bai mailegutzaren aurka, sekulako kaltea egingo liokeelako gure kultur industria txiki honi". PSEk, hain zuzen, mailegua proposatu du doakotasuna lortzeko bitartekotzat, eta Jaurlaritzako Hezkuntza Sailak hortixe abiatu du azterketa, Juanjo Agirrezabala Jaurlaritzako Ikastetxeetako Zuzendariak onartu duenez.
|
|
gaur egun bada argitaratzailerik diru laguntza badagoelako argitaratzen duenik. Gure sektoreak eta zehazki
|
Euskal
Editoreen Elkarteak Eusko Jaurlaritzarekin hitz egin duen kontua da eta badakigu Jaurlaritzako Kultura Sailaren kezka ere badela, baina ez diogu taxuzko irtenbiderik aurkitzen arazoari. Ikusten dugu zarata asko ari dela sartzen liburuen merkatuan, merkatua zikindu baino egiten ez duen produktu asko dagoela, baina orain arte ez gara gai izan eta saiatu gara formula bilatzeko.
|
|
Azoken kontzeptua, ekoizpenean eta salmentetan, zabaltzen ari da. Etorkizunari begira, Jorgek esan bezala, formatua landu behar da, eta gakoa niretzat elkarrekin lantzea da, Gerediaga Ekartea,
|
Euskal
Editoreen Elkartea, argitaletxeak edo Eusko Jaurlaritzako ordezkaritzak tarteko direla.
|
|
|
Euskal
Editoreen Elkarteko lehendakaria
|
2007
|
|
[Donostia]:
|
Euskal
Editoreen Elkartea. (Etor:
|
|
Katalunia, Balear Irlak, Andorra, eta Valentziako, Sardiniako eta Ipar Kataluniako hainbat udalen erakusleiho ofizialetan, katalanezko jatorrizko bertsioak eta alemanezko itzulpenak ikus zitezkeen.
|
Euskal
editoreen elkartearenean, berriz, gaztelaniaz eta euskaraz ziren liburu gehienak.
|
2008
|
|
10:00 aldean, Aingeru Epaltzak, Anjel Lertxundik eta Jokin Mu, ozek Various Basque literatures, a unique European adventure izeneko solasaldian parte hartu zuten, Idoia Noblek moderatuta. Haien aurrean, auditoriumeko lehen ilaran zeuden Eusko Jaurlaritzako Kultura sailburu Miren Azkarate eta
|
Euskal
Editoreen Elkarteko lehendakari eta Alberdaniako editoreetako bat Jorge Gimenez.
|
|
Horiek dira ingelesaren adibideak. Beste gehienok erosleak gara saltzaileak baino gehiago?, dio
|
Euskal
Editoreen Elkarteko lehendakariak.
|
|
|
Euskal
Editoreen Elkarteak 1997 urtetik parte hartzen du Frankfurteko Liburu Azokan, eta alde handian haiei esker eskura ditzake euskal irakurleak beste hizkuntzetan dauden obrak: –Kanpora ateratzeak pazientzia handia eskatzen du, eta baita lan eta babes handia ere?
|
2009
|
|
Eguzkitza, J. B. (1990): Gizarte auzia,
|
Euskal
Editoreen Elkartea, Donostia.
|
|
|
Euskal
Editoreen Elkarteak ere kezkagarri deritzo liburuen botaldien jaitsierari (Jakin, 2009: 92):
|
|
Euskaldunon Egunkaria auziko epaiketa abenduaren 14an hasiko dela jakin zen egunean ospatu zen Euskal Liburuaren Gaua, Viktoria Eugenia antzokiko Club aretoan, eta albisteak ospakizun giroa behar zuena baldintzatu zuen. Gaua, Euskal Idazle Elkarteak,
|
Euskal
Editoreen Elkarteak, Euskadiko Itzultzaile, Zuzentzaile eta Interpreteen Elkarteak (EIZIE) eta Galtzagorri Elkarteak antolatu zuten, euskal liburugintzaren lau ministerioak, Amets Arzallusek hasierako bertsoan deskribatu zituen bezala, eta aurki gehituko zaie Euskal Ilustratzaileen Elkartea.
|
|
pankartaren atzean bil dadin. Azoka hustu, plaza bete ekimena Egunkariaren Alde Kultur Elkarteak antolatu du, eta deialdiarekin bat egin dute Gerediaga elkarteak,
|
Euskal
Editoreen Elkarteak, Euskal Idazleen Elkarteak eta Galtzagorri elkarteak.
|
|
Auzipetuekin batera, hainbat eta hainbat lagunek bat egin zuten 12:00etatik 12:15 arte egindako elkarretaratzean. Egunkariaren Alde Kultur Elkarteak egin zuen deia, eta ekimenarekin bat egin zuten Gerediaga elkarteak,
|
Euskal
Editoreen Elkarteak, Euskal Idazleen Elkarteak eta Galtzagorri elkarteak.
|
|
Galderak izan ziren nagusi atzo Durangoko Azokan, liburu digitalari buruzko mahai inguruan. Alorrean adituak eta arituak izanagatik ere, zalantzak nabarmendu zitzaizkien Euskaltzaindiko Iker saileko buru Andoni Sagarnari,
|
Euskal
Editoreen Elkarteko presidente Jorge Gimenezi eta Kataluniako Edi.cat proiektuaren arduradun Enric Faurari. Parte hartzekoa zen Joanmari Torrealdai ere, baina, hastear den Egunkaria auziko epaiketa dela eta, ez zen han izan.
|
|
Ildo beretik omendu nahi izan dugu Joan Mari Torrealdai azaroaren 25ean Donostian. Euskal Idazleen Elkartea,
|
Euskal
Editoreen Elkartea, Euskal Interpretari, Zuzentzaile eta Itzultzaileen Elkartea, Galtzagorri Elkartea eta Ilustratzaileen Elkartea baturik, Euskal Liburuaren Gaua antolatu genuen bigarren urtez, sektorea trinkotu nahian eta, era berean, publikoki batera agertzeko. Ekimen horretan ez dugu saririk ematen, baina, iaz Olariagaren lanari gorazarrea egin izan genion moduan, aurten Torrealdairena nabarmendu nahi izan dugu.
|
2010
|
|
Irizpide nagusiei dagozkienetan nondik nora jo behar den jakiteko, berriz, Ikasmaterialen Aholku batzordea dago eratua: Euskaltzaindiak,
|
Euskal
Editoreen Elkarteak eta Euskadiko Interpretari itzultzaileen Elkarteak ordezkari bana dute batzorde horretan. Prosa lanketa egokirako hainbat xehetasun (ortotipografia, erdal kalkoen kontua, toponomastika eta abar) ongi aplikatzeko bideak eskaintzen dira, besteak beste, Aholku batzorde horren bidez. Berariazko estilo liburua osatzen ari da horretarako.
|
|
Xabier Mendigurenen edizioa.
|
Euskal
editoreen elkartea, Ibaiabal, 1987.
|
|
1996an
|
Euskal
Editoreen Elkarteak liburu bat atera zuen non hamazazpi idazle agertzen ginen. Carmen Balcellsek hura ikusi eta gutun bat bidali zidan ea nire libururen bat itzuli eta bidali niezaiokeen erdaraz argitaratzen saiatzeko (haren laguntzaile taldeak igorriko zidan, katalogo hartako idazle guztiei bezala, pentsatzen dut).
|
2011
|
|
Koldo Mitxelena, Euskal idazlan guztiak II, Liburuak 1,
|
Euskal
Editoreen Elkartea, 1988, 139 or.
|
|
Koldo Mitxelena, Euskal idazlan guztiak II, Liburuak 1,
|
Euskal
Editoreen Elkartea, 1988
|
2012
|
|
Argitaraldien aukerak ondorio latzak dakartzala esan beharrik ez dago. Guk aztergai
|
Euskal
Editoreen Elkarteak kaleraturiko Klasikoen Saileko 21, 22 eta 23 zenbakiak dituzten liburuxkak hautatu ditugu: Mitxelenaren Euskal Idazlan Guztiak I, II, eta III aleak, hor baitaude bilduta euskaraz idatzitako kritika esanguratsuenak.
|
|
Guk, goian esan bezala,
|
Euskal
Editoreen Elkarteak kaleraturiko Klasikoen Saileko 21, 22 eta 23 zenbakiak dituzten liburuxkak hautatu ditugu.
|
|
|
Euskal
Editoreen Elkartea: http://www.editoreak.com/
|
|
Euskal Idazleen Elkartea (EIE) 1982an sortu zen (www.idazleak.org). Bi urte geroago, 1984an,
|
Euskal
Editoreen Elkartea (EEE) eratu zen (http://www.editoreak.com/). 1990ean, Galtzagorri Elkarteasortu zen, haur eta gazteen irakurtzeko zaletasuna bultzatzeko eta euskarazko haur eta gazte literaturasustatzeko eta ezagutarazteko (http://www.galtzagorri.org).
|
2013
|
|
471 Piarres Xarriton, Sarrera, in 14eko Gerla Handia, arg. Piarres Xarriton, Jean «Anxuberro» Saint Pierre, Klasikoak bilduma (Donostia:
|
Euskal
Editoreen Elkartea, 1998), IX. XX.
|
|
9 Jean Saint Pierre «Anxuberro», 14eko Gerla Handia, arg. Piarres Xarriton (Donostia:
|
Euskal
Editoreen Elkartea, 1998).
|
|
24 Jean «Manex» Hiriart Urruty, Gontzetarik jalgiaraziak, arg. Iñaki Camino (Donostia:
|
Euskal
Editoreen Elkartea, 1994).
|
|
Gontzetarik jalgiaraziak, arg. Iñaki Camino (Donostia:
|
Euskal
Editoreen Elkartea, 1994), XXII LXI.
|
|
258 Iñaki Camino, «Hitzaurrea», in Gontzetarik jalgiaraziak, arg. Iñaki Camino, Jean Hiriart Urruty (Donostia:
|
Euskal
Editoreen Elkartea, 1994).
|
|
Azkenik, azpimarratzekoa da argitaletxeak gero eta gehiago ateratzen direla nazioartera.
|
Euskal
Editoreen Elkartearen eskutik, zein Espainiako Editoreen Elkarteen Federazioaren bidez, euskal argitaletxeek sarritan parte hartzen dute nazioarteko azoketan. Emaitzak ez ditut ezagutzen, baina pentsatu nahi dut erakusleiho hauek salmentak handitzeko eta kanpoko argitaletxeekin elkarlan egitasmoak gauzatzeko balio izan dutela.
|
|
4 Guk tesian (Azpeitia, 2010) azterkizun izan dugun corpusa Koldo Mitxelenaren kritikak izan dira, liburueta zinema kritikak (edo iruzkinak); hain zuzen,
|
Euskal
Editoreen Elkarteak kaleraturiko Klasikoen Saileko 21, 22 eta 23 zenbakiak dituzten liburuxketan jasotakoak.
|
|
Mitxelena, K. (1988): Euskal Idazlan Guztiak I, II, III,
|
Euskal
Editoreen Elkartea, Donostia. Mounin, G. (1974):
|
2014
|
|
«Baina epaimahaikideek ikusiko dute, gero, proposamen horiei kasu egin edo ez», zehaztu du.
|
Euskal
Editoreen Elkarteko lehendakari Jexuxmari Mujika gustura dago aldaketarekin. «Bidezkoagoa iruditzen zaigu, zalantzarik gabe».
|
|
Donostia:
|
Euskal
Editoreen Elkartea(). A. Urrutiak paraturiko edizioa.
|
|
Azkenik, azpimarratzekoa da argitaletxeak gero eta gehiago ateratzen direla nazioartera.
|
Euskal
Editoreen Elkartearen eskutik, zein Espainiako Editoreen Elkarteen Federazioaren bidez, euskal argitaletxeek sarritan parte hartzen dute nazioarteko azoketan. Emaitzak ez ditut ezagutzen, baina pentsatu nahi dut erakusleiho hauek salmentak handitzeko eta kanpoko argitaletxeekin elkarlan egitasmoak gauzatzeko balio izan dutela.
|
|
3 Doktore tesian (Azpeitia, 2010) Koldo Mitxelenaren kritikek osatu dute corpusa, liburu etazinema kritikak (edo erreseinak); hain zuzen,
|
Euskal
Editoreen Elkarteak kaleraturiko KlasikoenSaileko 21, 22 eta 23 zenbakiak dituzten liburuxketan jasotakoak.
|
|
Bustintza, E. (1986): Abarrak,
|
Euskal
Editoreen Elkartea, Zarautz.
|
2015
|
|
Orain hilabete batzuk sortu zuten EKKI Euskal Kulturgileen Kidegoa izeneko egile eskubideak kudeatzeko agentzia, eta hilabeteotan jarriko da abian. EIE Euskal Idazleen Elkarteak, EEE
|
Euskal
Editoreen Elkarteak, Euskal Herriko Bertsozale Elkarteak, Musikari elkarteak eta Irudika euskal irudigileen elkarte profesionalak sortu dute agentzia eta Euskal Herri osoko edozein alorreko sortzaileak batu nahi dituzte. Ez da orain arte halakorik izan Euskal Herrian.
|
|
Azkenik, azpimarratzekoa da argitaletxeak gero eta gehiago ateratzen direla nazioartera.
|
Euskal
Editoreen Elkartearen eskutik, zein Espainiako Editoreen Elkarteen Federazioaren bidez, euskal argitaletxeek sarritan parte hartzen dute nazioarteko azoketan. Emaitzak ez ditut ezagutzen, baina pentsatu nahi dut erakusleiho hauek salmentak handitzeko eta kanpoko argitaletxeekin elkarlan egitasmoak gauzatzeko balio izan dutela.
|
|
Besteak beste, Pedro Axular, Pedro Antonio Añibarro edota Frantzisko Ignazio Lardizabal aztertu ditu. 2015ean Euskaltzaindiaren eta Nafarroako Gobernuaren eskutik, Axularren Gero liburuaren edizio kritikoa argitaratu zuen.1988 bitartean
|
Euskal
Editoreen Elkarteak argitaratutako Klasikoak bildumaren koordinatzaile izan zen. Euskaltzaindiaren Orotariko Euskal Hiztegian lan egindakoa da.
|
2016
|
|
Fraide sartzeko zegoela, komentuko bizitzari buruzkoak ziren San Benoaten bicitcea, eta Ligorioko Alfontso Mariaren lanaren laburpen moldatua den Ceruraco bideric errechena atera zituen betiko tokian 1887.ean lehendabizikoa bigarrenez inprimatu da Inazio Mujika Iraolak apailaturik
|
Euskal
Editoreen Elkarteak ateratzen duen" Klasikoak" sailean 82 zenbakiarekin. Handik zazpi urtera berriz, Bihotz sacratuaren hilabetheco escu liburua inprimarazi zuen, 335 orrialdeko lan guritsua dena.
|
|
Iberia, Cantabria, Eskal herriac, Eskal herri bakhotcha eta hari darraicona izenburuko idazkia ere, batik bat gogoan baldin badugu eginiko edizio ugari, gurea izan den bezalako urri baterako sobera gaizki ez dagoena: aipatu estreinakoa, Auñamendi argitaldariaren eskutik atera zena, Hordago Lur etxeak 1979.ean eginiko faksimilea, eta berrikiago
|
Euskal
Editoreen Elkarteak akuilaturik Altunak eta abarrek apailaturikoa. Edozein modutan ere Hiribarrenek bazituen izkiriatu bestelakoak hain ezagunak egun gertatzen ez diratekeenak, eta bereziki, argitara ilki gabeko eskuidazkiez gainera euskal gramatika, errefrau bilduma, inperioaren historia, Birjinaren bizitza, hainbat prediku, Iruñeko festei buruzko lana, eta abar, segituan ekarriko ditugun Montebideoko berriac nahiz Eskaraz eguia.
|
|
Pentsa daitekeenez, Oxobik hainbat aldizkari eta egunkaritan ere erruz idatzi zuen, Eskualduna n eta Gure Herria n esan bezala, baina baita Almanaka, Herria, Aintzina, Euskal Erria edota La Press argitalpenetan ere. Dituela zortzi bat urtetik hona, zorionez, Ainhoa Beolak prestaturiko Oxobiren lanen edizioa badugu,
|
Euskal
Editoreen Elkarteak sustatzen duen" Klasikoak" sailaren barruan. Bertan Oxobik atera zituen lau liburuak jasotzen dira, Haritschelharrek eginiko edizioaren hainbat bertso, baita argitara gabe geraturiko beste zenbait ere, tartean aipatu pastorala eta guzti.
|
|
Alabaina, bere lehenbiziko lan argitaratuak 1834an ageri ziren, frantsesez eginiko Paroles d’un Biskaien aux liberaux de la Reine Christine eta Paroles d’un voyant en n' ponse auxparoles d’un croyant eta euskaraz taxuturiko Azti begia ezaguna. Azti Begia zein Ariel aldizkarian agertu zituen bestelako euskal lanak, zorionez, bilduta eta elkarrekin argitaraturik badaude, Patri Urkizuren eskutik, nonbait egunean erabat gelditurik dirudien
|
Euskal
Editoreen Elkartearen" Klasikoak" sailean, 64 zenbakiarekin. Bada non josta beraz mende akabera honetan!
|
|
Halaz guztiz, 1867.ean Baionako Lamaignereren alargunarenean inprimatu zen Bi saindu hescualdunen bizia, San Inazio Loiolacoarena eta San Francisco Zabierecoarena izenburukoa da Laphitzek eskaini zigun liburu bakarra; harrez geroz, beste hirutan argitaratu da: Iparraldeko Otoitzlari aldizkarian agertu zen zatika urte bitartean, Hordagokoek 1978.ean atera zuten edizio faksimilea, eta azkenik," Klasikoak" sailari hasiera emateko,
|
Euskal
Editoreen Elkartekoek atera zuten 1986.ean Josu Pikabeak atonduta. Aunitz izan dira liburu horren kalitatea nabarmendu dutenak, tartean Mitxelena edota Villasante; Mendiguren Izagirre tandemak institutuetarako eginiko eskola antologian, damu agertzen zitzaizkigun horren idazle trebeak euskaraz gehiago idatzi ez izanaz.
|
2017
|
|
liburuaren edukiari begiratuta, eta liburu hori irakurlearen eskuetara nola iritsiko den begiratuta». Erein argitaletxeko administrazio kontseiluko eta
|
Euskal
Editoreen Elkarteko presidente Jexuxmari Mujikarenak dira hitzok.Igelako Xabier Olarraren ustez, berez, sistema ez da lehengoa baino askoz hobeagoa, ez askoz okerragoa. «Lehen zegoena pixka bat antolatzea, hori egin du.
|
|
Iker 2, 445 Euskaltzaindia. [1988, VII, II, 115]. 1988 Euskal idazlan guztiak VI, VII. Hizkuntzalaritzaz I, II.
|
Euskal
Editoreen Elkartea. Joseba Lakarra edit. 2011 Obras Completas.
|
2019
|
|
EUSKAL ITZULTZAILE, ZUZENTZAILE ETA INTERPRETEEN ELKARTEA
|
EUSKAL
EDITOREEN ELKARTEA
|
|
, Euskal idazlan guztiak. Donostia,
|
Euskal
Editoreen Elkartea.
|
|
46. Koldo Mixelena, Euskalidazlan guztiak,
|
Euskal
Editoreen Elkartea, Donostia, 1988.
|
|
105. Jean Hiriart Urruti, Gontzetarik jalgiaraziak,
|
Euskal
Editoreen Elkartea, 1995 Iñaki Caminoren edizioa.
|
2020
|
|
Piarres I. Donostia:
|
Euskal
Editoreen Elkartea.
|
|
Maiatz, esaterako, 5 alerekin (%5, 37), edota Auspoa, Lur eta Txalaparta, 3na alerekin (%3, 22).
|
Euskal
Editoreen Elkarteak eta Igelak 2na liburu jarri dituzte (%2, 15). Eta azkenik, liburu bakarrarekin (%1, 07), Alberdania & Elkar, Egan, Enbolike, Gatuzain, Ibaizabal, Ikeder, Kutxa eta Txertoa daude.
|
|
|
Euskal
Editoreen Elkartea, 1988
|
|
|
Euskal
Editoreen Elkartea, 1987
|
|
Dramak, Abelino Barriola,
|
Euskal
Editoreen Elkartea, antzerkia, 1988.
|
|
Beribilez, Jean Etxepare Bidegorri,
|
Euskal
Editoreen Elkartea, narrazioa, 1987.
|
|
Donostia:
|
Euskal
editoreen elkartea, 16, 28, 41, 54, 67, 80, 93, 108
|
|
zerga murrizketak, laguntza irmoagoak. Euskal Idazleen Elkarteak, EIZIEk, Editargik,
|
Euskal
Editoreen Elkarteak eta Galtzagorri Elkarteak sinatu zuten dokumentua, instituzioengana bideratzekoa. Itura jo zuten:
|
|
Donostia:
|
Euskal
Editoreen Elkartea.
|
|
Donostia:
|
Euskal
Editoreen Elkartea.
|
2021
|
|
Donostia:
|
Euskal
Editoreen Elkartea, Klasikoak 21
|
|
Donostia:
|
Euskal
Editoreen Elkartea, Klasikoak 21
|
|
Batetik, bakarkako sakoneko elkarrizketak egin dira honako eragileekin: Berritzegune Nagusia, Irakasleen Euskarazko Prestakuntza Zerbitzua (IRALE), Galtzagorri Elkartea, EIE,
|
Euskal
Editoreen Elkartea eta Nafarroako Gobernuko Hezkuntza Departamentua. Edozelan ere, eragile horiek beren ikuspegia eman zutela azpimarratzea dagokigu, alegia, beharbada beren iritziak ez dagozkiela kide diren erakundeari beren osotasunean.
|
|
Jose Kerejetaren 1988ko edizioan(
|
Euskal
Editoreen Elkartea
|
2022
|
|
2022\. urte atari honetan, opari prezagarria egin digute Euskal Itzultzaile, Zuzentzaile eta Interpreteen Elkarteak;
|
Euskal
Editoreen Elkarteak; Euskal Idazleen Elkarteak eta Galtzagorri Elkarteak, Hitzak Zaindari ekimena abiaraziz. " Euskal literaturaren hitzen zaintza aldarrikatzeko", bereziki, Hitzak Zaindari liburuttoa digute eskaini, hogei testu bihotz goxagarriz josia.
|
|
Eragile eta norbanako andanaren babesa jaso du Lanartea taldeko Amagoia Gurrutxagaren eta
|
Euskal
Editoreen Elkarteko Ana Urrestarazuren ahotik irakurri duten testu bateratuak. Hain zuzen ere, modu batera ez bada bestera, sostengua adierazi diote euskarazko kultur sorkuntzan diharduten 63 eragilek eta norbanakok.
|
|
Katixa Agirre idazleak eta Imanol Epelde kultur eragileak irakurri dute testua, eta beste hamaika sortzaile ere izan dira bertan euren atxikimendua azaltzen. Bertan izan dira, besteak beste, Joxemari Agirretxe' Porrotx', Oier Guillan, Iñaki Ziarrusta eta Eneritz Artetxe antzerkigileak, Elkar, Txalaparta zein
|
Euskal
Editoreen Elkarteko ordezkariak, Dani Fano Xabiroi aldizkariko zuzendaria, Iratxe Retolaza kultur ikerlari eta eragilea, Laura Mintegi, Jose Luis Otamendi eta Nerea Loiola idazleak, Eider Eibar ilustratzailea, Unai Iturriaga bertsolaria, Mikel Urdangarin musikaria eta Amagoia Gurrutxaga Lanarteako kidea. Eta ondorengo erakundeak ere bat datoz irakurritakoarekin:
|
|
Katixa Agirre idazleak eta Imanol Epelde kultur eragileak irakurri dute kulturgileen testua, eta beste hamaika sortzaile ere izan dira bertan, atxikimendua agertzeko. Bertan izan dira, besteak beste, Joxemari Agirretxe Porrotx, Oier Guillan, Iñaki Ziarrusta eta Eneritz Artetxe antzerkigileak, Elkar, Txalaparta zein
|
Euskal
Editoreen Elkarteko ordezkariak, Dani Fano Xabiroi aldizkariko zuzendaria, Iratxe Retolaza kultur ikerlari eta eragilea, Laura Mintegi, Jose Luis Otamendi eta Nerea Loiola idazleak, Eider Eibar ilustratzailea, Unai Iturriaga bertsolaria, Mikel Urdangarin musikaria eta Amagoia Gurrutxaga Lanarteako kidea.
|
|
|
Euskal
Editoreen Elkartearen laguntzaz argitaratu du liburua Lanarteak, eta egunotan Durangoko Azokan izango da salgai, Lanartearen erakusmahaian. Honako lotura honetan irakur daiteke Berriak liburuaz argitaratutako albistea.
|