2000
|
|
Horregatik, Iparraldean kontua leunago joan da eta gauza asko gorde egin dira; eta gu ere Iparraldera begiratzean kontu handiz aritzen gara. Testuinguru formalenetan ere,
|
etxe
honetako lehendakariak, Haritchelarrek, bere euskalkian hitz egiten du eta ez da ezer gertatzen. Eta, ostera, beste muturrarekin ez da berdin pasatzen.
|
|
Bertako partaide batek erakutsi zigun panpinak nola egin. Ordurako hiru seme alaba geneuzkan, eta egun batean
|
etxe
honetan bertan gure alabarentzat antzerkitxo bat egin genuen. Garai hartan gurasook parte hartze handia genuen ikastoletako ekintzetan, patata tortila txapelketa, edo zozketak egiteko.
|
|
Hogei urte pasatu dira eta denbora luzea izan arren, desagertuen sendietan dagoen hutsunea ageri da
|
etxe
honetan. Begiak amarengana biratzen dira:
|
|
|
Etxe
hau dugu Azpeitiko monumenturik zaharrenetarikoa. 1320an eraikia izan zen eta Erdi Aroko euskal dorretxeen adierazgarri bikaina da.
|
|
64 or.) Alderdi tematikoak hemen ere kera, irrazional? nagusia dauka; kopla zaharretan alde tematikoa, hots, bigarren aldiko sintagma, askoz apal eta zehatzagoa izaten da.Adibidez?
|
Etxe
ontako nagusi jaunak/ urre gorrizko bizarra?,. Etxe ontako etxekoandreak/ Ama Birjinadirudi?. –Begitarte 1?, 57 or.
|
|
64 or.) Alderdi tematikoak hemen ere kera, irrazional? nagusia dauka; kopla zaharretan alde tematikoa, hots, bigarren aldiko sintagma, askoz apal eta zehatzagoa izaten da.Adibidez. Etxe ontako nagusi jaunak/ urre gorrizko bizarra?,?
|
Etxe
ontako etxekoandreak/ Ama Birjinadirudi?. –Begitarte 1?, 57 or.
|
|
Nire ametsak ez ziren gezurretakoak. Existitzen da, eta orain nagoen
|
etxe
honetatik itsasoa ikusten da, Bitakora. Ezkerretara itsaso bortitza dago, Atlantikoa.
|
|
Eta artean 18 urte inguru izango nituen, baina txikitatik neraman zerbait zen, zer egingo diogu ba? Eta beno, urtegia egin zutenetik, abuztuero edo sikatearen erruz herria agerian geratzen denero,
|
etxe
honetara etortzen naiz, neska hura noizbait itzuliko delako. Badakit itzuliko dela.
|
|
—Ikusi duzu zeure anaia, ikusi duzu iloba, eta orain zoaz
|
etxe
honetarik, zeren ez baitzara ongi etorria.
|
|
—Ohoreaz hitz egiterat etorri haiz
|
etxe
honetarat, hihaurk ohorea guztiz galdu duanean.... Edo, ba ote da munduan desohore handiagorik handiki bat neskame urdanga batekin ezkontzea baino?
|
|
Eta orain, berriz, parada ezin hobea duzue zeuen ohituren apur bat hobetzeko. Ongi ikas, bada, jaun Louis Delapierreren lezioneak eta, ohitura gaixtoen arropa pedazatuaren azken pedazuak bazter utzirik, bezti zaitezte goiti beheiti kortesi arauen beztimenda elegantaz, zeren eta
|
etxe
honetan soberazkoak baitira jorratu gabeko eta landu gabeko landak.
|
|
—Hori bakarrik falta zitzaigun
|
etxe
honetan, jaun Joanes, Erromari kalterik handiena egin dion heresearen izena jartzea txakurrari...!
|
|
—Ongi da.
|
Etxe
honetan nahi ez banaute, neurerat joanen naiz!
|
|
—Eginkizun bakoitzeko, kurka bat merezi duzue... baina beldur naiz arnorik aski ez ote dagoen
|
etxe
honetan, hainbertze eginkizunetarako... —erantsi nuen nik.
|
|
—Denbora guti daramat zurekin, Joanes, eta oraino ez zaitut behar bezala ezagutzen. Halarik ere, zure prezeptorea naizen neurrian, irakasle ez ezik zure lagun ere izan nahi nuke, zeren eta ni filosofoa eta teologoa bainaiz, eta zu, berriz, apez jaun don Frantziskok ongi erraiten duen bezala,
|
etxe
honetako filosofo tipia, eta, halatan, biok gara filosofo eta biok izan gaitezke lagun handiak. Baina, hasteko, zerbait argitu nahi nuke zurekin.
|
|
—Esker mila, Joanes, ene etxerat etortzeagatik, zeren, desiratzen den bakardadea ona den bezala, eta bazekiat nik zerbait horretaz, desiratzen ez dena ez... eta ni bakarregi nagok azken aldi honetan —eta, malkoen xukatzeko, eskua begietarat zeramala, eratxiki zuen—: Baina jakin ezak ezen bertzeek markatua nagoela eta
|
etxe
honetarat sartzen dena ere markatua dagoela, eta hori ere neurtu huke, beharbada... Haize nahasiak zebiltzak hemen inguruan, eta haizeetarik batek aihotza goititurik zeramak!
|
|
—Nola arraio erran dezakezu hori? Txakurra hemen egon bada, eta
|
etxe
honetan izurririk ez bada, nola sortuko zuen, bada, gaitza. Eta txakurra hemen egon bada, nola eginen zion Zabaletakoari ausiki?
|
|
—.. eta nire iritzia nahi baduk, kabina batera ez ezik, popatik hartzera ere joaten ahal haiz
|
etxe
honetatik...
|
2001
|
|
Ez zaio batere interesatzen. Beti esaten diet irakasleei," zuek asko esan, zer ikusi hura ikasi, eta ez da egia."
|
Etxe
hau liburuz josia dago! Hori bai, pozik dagoenean eta nirekin gogoratzen dela adierazi nahi didanean aipatzen ditu liburuak:
|
|
Nire bilduma
|
etxe
honetatik bertatik hasten da; nire estudioa ere bilduma dut, bertan inork sartzen badu liburu edo argazki bat, niretzat balio berezirik ez duena, berehala ateratzen dut gelatik eta goiko pisura igotzen dut, huraxe da-eta halako liburuentzat tokia. Liburuak berak ere badira nire bilduma, liburuekin babesten naiz.
|
|
(TOMASi) Zuk, aita, arima saldu diozu deabruari, baina espero dut
|
etxe
hau lehengoa izatea hemendik aurrera.
|
|
(JOXEPAri.)
|
Etxe
honetan bizi al da Tomas Irigoien jauna?
|
|
(Haserre) Eskerrak ikasle ona naizen!
|
Etxe
honetan bake segundo bat emakume astronautak egotea bezain zaila da!
|
|
Legeak onartutakoa gainditzen dugu!! (Pausa) Salaketa jarriko dut,
|
etxe
honetan bakerik ez dagoelako!
|
|
|
Etxe
honetan bakea. Hori Errealak liga irabaztea bezain ezinezkoa da!
|
|
Ezkontzen bada,
|
etxe
hau basamortua baino aspergarriagoa izango da... (Leireri) Xaboia primeran kendu diot.
|
|
Primeran! Aspaldiko partez saltsa pixka bat
|
etxe
honetan! (Usnatuz) Erre usaina dago, ezta?
|
|
Hemen ez du inork tortillarik eskatu...
|
Etxe
honetan ez dugu zaborrarik jaten.
|
|
* Fragonard: perfumegintza
|
etxe
honek hiru museo ditu, bi Parisen eta ospetsuena Grassen bertan. Antzinako perfumeen formulak berreskuratu dituzte, esate baterako. Hungariako Ura?
|
|
Denbora tarte bat perfume berririk sortu gabe igaro ondoren, Ô de Lancôme (1969) eta Magie Noire (1978) plazaratu zituen. Baina zalantza gabe, hamar onenen artean kokaturik dagoen Trésor (1990) deiturikoak eman dio berrriro bere ospe guztia
|
etxe
honi. Perfume monolitikoa, ia hasierako notarik gabe, berehala usain iraunkorra antzeman daiteke; gero ez dauka bilakaerarik eta hau iparramerikarrei izugarri laket omen zaie.
|
|
1837an sortutako
|
etxe
honek, hasieran zaldunentzako osagarriak saltzen zituen eta geroagoa automobil gidarientzako gauzak. Haien lenenengo perfumea 1951ean plazaratu zen, Eau d. Hermès izenekoa, eta ostean 1961ean Calèche, txipre motako perfume historikoa.
|
|
Alimaleko etxe bat dugu eta, nire ama hoteletako apainketez eta arduratzen baita, etxea beti garbi dugu, ez da sekulan deus lurrean, gusto haundiarekin apaindua da, baina, nire ustez, murruak sobera kargatuak dira aitak hainbeste maite dituen Picasso-ren tinduez.
|
Etxe
honetan den giroa ez dut batere maite, ama beti gibeletik dabilkit, ez baititut, neska normalek bezala, ene puskak biltzen, ezta lanak egiten. Gainera, nire ama Xantalek erosten dizkidan gauzak ez ditut batere gostuko.
|
|
Kexaka etorri zait bart don Rodrigo. Etxeratu zaigun mutil hori ez ote den gazteegia
|
etxe
honetarako. Ezetz azaldu diot, baduela umorea.
|
|
‘Noiz ikusi duzu
|
etxe
honetan halakorik! ’
|
|
Baina zer ospatzen dugu gaur? Zer ospatzen da gaur
|
etxe
honetan?
|
|
" Nere Aitaren etxean egoitza asko dira", Aita Iraizozek itzuliaren arabera. Guk ere, geure izan behar lukeen euskal
|
etxe
honetan ez ote diegu karlistei txokoren bat opa behar, goiko ganbaran bederen?
|
|
hirurak dagozkit niri. Gogoa da —gogoa naiz— nire adimenaren, nahimenaren eta oroimenaren gidaria9 Ni, gogoa, naiz
|
etxe
honetako jauna. Maitagogoa da adimenaren, nahimenaren, oroimenaren jaun, arduradun eta erantzule.
|
|
Larunbat arrats batean, iatsu astero bezala, bentan kartatan ari zirela, Txapeltegiko Fernando zirika hasi zitzaion, Luxia erixko bazegoen ere, ez ote zen" mejoratzen" hasi," gerria loditzen" ari zitzaiola... Zurrutari poliki emanak baitzeuden, Martin Joxek, batere lotsarik gabe, harro harro bota zion," Badakik
|
etxe
honetako nagusiak ze lan egiten duen! Garrafoiak zulorikan baldin badu, nik mangera sartu eta bete egiten diat!".
|
|
Guri laguntzeko kontratatu hindudan eta ez bazterrak nahasteko, aditu? Segi oraintxe bertan
|
etxe
honetatik urde mozkor arraioa, eta ez azaldu sekula santan gure begien aurrean!
|
2002
|
|
BETE ditugu estrainekoz basoak eta batek esan du" Abiadura Handiko Trena eraikitzeko planoetan
|
etxe
hau salbatu duen marra berriagatik". Eta sagardo tragoak eztarritik bidea irekitzen zigun unean, urrutiko bulego batean imajinatu ditugu politikari, ingeniero eta kargudun handiak mila planoetako milioi bat marraren arteko bat milimetro bat haruntzaxeago berriro markatzen
|
|
Ondorengo tragoak errejimen estuan ez daudenek egin dituzte, eta denek zerabilten buruan
|
etxe
hau salbatu duen milimetro horrek berak kondenatuko zuela besteren bat. Bizia beti ying eta yang.
|
|
Aitzina «Casa Pablo» izenaz ezagutua zen, eta horrela ageri da zonalde horretako mapa batzuetan. Oso aspalditik ezagutzen omen da
|
etxe
hau taberna moduan. Izenak dioen bezala, bertan Pablo izeneko abeltzain bat bizi omen zen.
|
|
Beste anekdota bat: Corellan eliza ondoan ikusiko duzue" Jaungoikoa
|
etxe
honetako jauna da" euskaraz dioen ezkutu bat. Armarri hori ministro nazi batek ipini zuen, Jose Luis Arresek, frankismo barruan ere eskuin muturrekoa bera.
|
|
Zagoz ixilik, koipatsu hori. Joan bazaitez joan,
|
etxe
honetan ezin zu gehiago sartu. Bildurtu be, ez al zara egiten?
|
|
Inork harriturik galdegin ez dezan, neronek hitz gutxitan esango dizuet. Jakin ezazue bada, ateratzen ikusi nauzuen
|
etxe
honetako Lar Jainkoa nauzuela. Urte asko da hemen bizi eta bertako nagusia zaindu eta begiratzen dudala, bere aita eta aitona zaindu nituen eran.
|
|
Hark seme bat utzi zuen orain
|
etxe
honetako jabea dena, eta aitak eta aitonak izan zituzten ohitura berberak dituena. Ez du alaba bat besterik.
|
|
Berehala burutu behar ditik haren aginduak, arrapaladan doan koadrigak baino arinago. [...] Nire nagusia Euklionen alabaz maitemindurik baitzegok;
|
etxe
honetan bizi den txiroa duk Euklion. Eta nire nagusiari oraintxe esan ziotek Megadorori emango diotela Fedria ezkontzan.
|
|
Baina neurean badut gaixo bat. Eta
|
etxe
honetakoa da, oker ez banago...
|
|
Zuena, horrela elkarrekin bizitzea eta ezkondu gabe, bekatu mortala da. Beraz, orain ez bada gero, noizbait ezkondu duzue,
|
etxe
honetan onartuak izan nahi baduzue behintzat.
|
|
–Banoa
|
etxe
honetatik! Ez dut gehiago aguantatzen!
|
|
|
Etxe
honetan inork ez du afaltzeko asmorik, ala, esaten du aitak sukaldeko atetik, alaia izan nahi duen tonu batean.
|
|
Txukun eta garbia gehienetan, baina edozein etxetan gertatzen den gisa, behin konponketa lanak egin ondoren, aldameneko gelan espero ez genituen arrailak eta arrakalak erakutsian uzten dituena, edo igaronbidea dena zikinkeriaz eta hondarrez (ñabardurarik ez den tokian ñabarduren bila, gure asmakizunetan eskonbroak ere deitu izan diegu zabor pizar horiei) betea utzi dutena, aldez aurretik inor ere ez baita arduratu zabor horien biltzeko han behar ziren zakuak jartzen eta plastikozko tapizak lurrean hedatzen. Euskararen
|
etxe
honetan baten bat ez da oroitu egin beharrekoak egin ondoren kateari ematea guztiz gomendagarria izaten dela urrinaren aldentzeko, eta altzariak ere ongi estali behar direla, euria egitera heldu baldin bada ere. Eta, azkenik, etxe anitzetan gertatzen den bezala, egunero ikusten dugunez, neba arrebak ere elkarrekin liskarretan eta agiraka dabiltza gure logeletan, horrenbeste urte daramagu-eta haurride guztiak batera bizitzen.
|
|
Baina, dena dela, liskar guztiekin ere eta zenbaitetan basatzarik basatza baldin bagabiltza ere, nire etxea dut, nik hala aukeratu dudalako, zenbaitek moldakaitz, barbaro eta bokantzarik gabea ikusi badute ere. Beste etxeekin gertatzen ez den bezala,
|
etxe
hau etxe irekia da, hizkuntzaren erabilerak jartzen dizkion ateek bakarrik zedarritua: gure burua euskaltzaletzat hartzen dugunoi ez digu inork ere baimenik eman behar hemen bizitzeko, euskal etxean bizitzeko.
|
|
Alde batetik, inork ere ez duelako gustuz onartzen agian bere etxea ez duela behar lukeen bezain txukun eta garbi, beti bai baita norbait zure balizko gardentasuna urdekeria apurño batekin lizuntzen duena. Bestetik, gainerako etxeekin gertatzen ez den bezala,
|
etxe
honen inguruak garbitzaileez beterik daudelako, euskaraz ez dakiten garbitzaileez, denak barrandari lanetan, beti adi nor dabilen hor, etxe barnean, kiratsa lurrin bihurtu nahian isats eta garbikari guztiak hartu eta etxea behin betikoz garbitu eta ikuztera sartzeko prest daudenak. Hobe, hobe kontu hauetan ere lauhazka ibiltzea, jendea, kanpokoa nahiz barnekoa, erraz samurtzen delako.
|
|
Zigor
|
etxe
honi Panoptikoa deituko diogu, hitz bakarrean bere abantaila oinamzkoena adierazten baitu izen horrek, alegia, begiratu bakarrean gertatzen den guztia ikusteko ahalmena.
|
2003
|
|
Eta bada
|
etxe
honetan bertako ika mika guztien lekuko isila bilakatuko den beste pertsonaia bat ere: zendutako aitaren espektroa.
|
|
Gure bigarren ibilaldiak mendi hegal erditik eramaten gaitu itsasaldera, han hondartza inguruan, Lafita etxearen ondora.
|
Etxe
hau XX. mendeko 60ko hamarkadako arkitekturaren eredu berritzailearen adibidea da. Herria zeharkatuz hainbat jauregi dotore ikusi dugu, Frantziako Bigarren estilokoak, neoeuskaldunak, neokantabriarrak, XX. mendearen hasierako Bilboko aberatsen opor etxeak gehienak.
|
|
Eztozuz e" in biher holako konparazinoak esan zion gero Fernandok Zubiriri, karrerie estudixetan daben guztixei jazoten jake hori.
|
Etxe
hontan bertan, seigarren pisuan bizi dan José López, hoge" ta zortzi urteko mutila, zazpi urte egon zan universidadien, eta oindino Parisa joan da ikasten.
|
|
Fernandok eskuaz mahaia jo eta, Ixilik! Ezto" kure (eztot gura) gehixa" u
|
etse
honetan errosarixorik! erran zuan garraisika, Inasi ta Iziartxu kilometro bat baino urrunago bailegozen.
|
|
Alabarekin begitada bat trukatu eta lnasik, Zer esan dozu ereje horrek?...
|
Etse
honetan eztozula gure gehixa" o errosarixorik?... Aitaren eta semiaren!...
|
|
|
Etse
honetan ezta e" ingo besterik neuk gure dotena baino!... Bestela...
|
|
Ama, akaso da" u
|
etxe
honetan ezer alaitasuna sentiduteko. Zelan gur" uzu ni alai egotie?
|
|
Hiru bat hilabete lehenago, apirilaren 24an, Ohorezko Euskaltzain egin eban Euskaltzaindiak, eta izendapen hori guztiz pozik hartu eban Jaimek. Baina ez eban berak
|
etxe
honetara etorterik izan, Agiria hartzeko: bezperan buruko ondoeza agertu jakon, eta gatx horrexek eroan euskun gure artetik, aste gitxi barru.
|
|
|
Etxe
hontako nagusi jaunak urre gorriz du bizarra."
|
|
|
Etxe
hontako jende leialak, gabon Jainkuak diela!"
|
|
|
Etxe
hontako okelarekin ez da beteko zakua."
|
|
Ganera, badogu Jaungoikoaren
|
etxe
honetan zergaitik pozik bizi, gaur dan langoxe Eleizan, lehengo aldi hobeagoen bizi-minik izan barik: salbazino kondairak esaten deusku, Eleizearen aldirik baketsu ta itxuraz zoriontsuenak ez dirala izaten egokienak bere burua garbitu eta munduan zabalduteko.
|
|
–Ama, zerbait esan nahi dizut, baina ez dakit nola, ezta nondik hasi ere... Izan ere, gaua iritsi da
|
etxe
honetara... zure ausentziak inguratzen bainau ni, desertu beltz batek bezala, eta nire ausentziak zu. Ez al dute, baina, izarrek gauean dir dir egiten?
|
|
Hunkitzen dituanak oro herioaren zigiluaz markatzen dituk. Atera hadi
|
etxe
honetarik.
|
|
Curzio Malaparte faxistak bere villa gorri propioa dauka, harro eta munduarene rdeinari, itsasoaren gain haitz batean.
|
Etxe
honetan bizi izan zen Lady Chatterley’s Lover en autorea. Etxe honetan Ve rdi; hemen Donizetti, Rossini; hemen Buckhardt, Gregorovius, historialariak.
|
|
Etxe honetan bizi izan zen Lady Chatterley’s Lover en autorea.
|
Etxe
honetan Ve rdi; hemen Donizetti, Rossini; hemen Buckhardt, Gregorovius, historialariak. Hemen Paul Klee.
|
|
Polita Erromako hau ere, oso erromata rra: " In questa casa immagindescrisse coseimmo rtali Volfango Goethe"(
|
Etxe
honetan Goethek gauzahilezkorrak irudikatu eta idatzi zituen).
|
|
Ez nuke amaitu nahi esan gabe Egunkaria ixtea ez zela izan otsailaren 20an pairatu genuen gehiegikeria bakarra. Argia, Plazagunea, Partaide eta, batez ere,
|
etxe
hau, Jaki n, erasotsaileen jomugan egon ziren, eta daude. Horretaz ere mintzatuko gara hurrengo batean.°
|
|
Aitzakia baino gehiago dira, Damian.
|
Etxe
honetan zu itzuli arte egun osoan bakarrik egon beharra eta euli horiek nonahi, hau ez dago eramaterik. Auzoak beste modukoak balira, behintzat.
|
|
Dena utzi dute garbi. Barkatu, baina
|
etxe
honetan ez dugu postrearen ohiturarik, gehitu du Damianek, eta, berdin dio, esan diote bi gazteek. Nahikoa ari zara egiten.
|
|
Isilik egon dira Damianek eten duen arte.
|
Etxe
honetako ohituretara makurtu duzue, esan die Damianek, txakurrak Argos du izena eta zaunka egiten baizik ez daki. Beheko geletara sartzea debekatuta dago.
|
|
Hartu ala utzi, zeuok erabaki. Gelditu ala oraintxe bertan alde egin
|
etxe
honetatik, zeuok jakingo duzue nora, ez dago tartekorik. Zuri ala beltz.
|
|
Zer uste zenuen. Hori guztia banekien
|
etxe
honetan aurkitu nituenean. Zu, ordea, zure eulien artean.
|
2004
|
|
Sozialistek eta popularrek hori erabaki behar dute. Alegia, haiek ere
|
etxe
honetako partaideak izatea. Bestela, nola uztartzen al dira bi ideia hain kontrajarriak?
|
|
Zuk etxe gehiago badaukazu izatea. Lehenik kontuan har dezagun
|
etxe
honetan zer erabakitzen dugun, eta gero etxe handiago baten parte izan nahi baduzu, izan zaitez. Hori euskal esparru juridiko politikoa onartzea da.
|
|
|
Etxe
honetan eta tabernaren ondoan, lezeen sorrera eta ezaugarriak modu laburrean azaltzen diren museotxo bat dago, baita gizakiaren bilakaeran igarotako garai ezberdinen adibide eta argibideak ere. Halaber, lezeetan kausitutako lan tresnak, apaingarriak, pinturak, hezurrak eta beste hainbat elementuren kopiak erakusten dira.
|
|
Jakitekoa litzateke, bai horratik, errautsetatik piztutakoa, ez euskara, baizik eta lan honen hasieran ahotan hartuta erabili dugun bere anaia balitz (Rikardo), zer esango zukeen hark bere anaiaz? Agian ez zatekeen gehiegi harrituko, gure
|
etxe
hau etxekaltez gainezka dagoen honetan. Holakorik!
|
|
|
Etxe
honetan objektu esklusiboren bat izango al da, ba?
|
|
Loreontzi hau aproposa da gure
|
etxe
honetarako.
|
|
|
Etxe
honen aurretik, korrika, badakizue.
|
|
Ez duzu
|
etxe
honetako zakurra ezagutzen?
|
|
Aii! Baina zer egin dut nik,
|
etxe
honetako gizonak halako gautxori eta lotsagabe izateko?
|
|
Joan daitezela
|
etxe
honetatik mamu guztiak!
|
|
Horrelako altzariak ez dira
|
etxe
honetarako modukoak.
|
|
Zerrenda berean ere, Aranaren bi garaikide ospetsuak, Azkue honi Orixek Arana kuku esango dio, Aranaren aurkakotasuna islatzeko (6) eta Agirre, iritzi desberdinekoak eta osterantzeko euskalgintzaren zuzendariak. Hiruon elkargune, Euskaltzaindiako
|
etxe
hau berau, eta etxe honen Euskera agerkariaren lehen zenbakiak, aurrerago esan legez, artez ikertuz gero.
|
|
Zerrenda berean ere, Aranaren bi garaikide ospetsuak, Azkue honi Orixek Arana kuku esango dio, Aranaren aurkakotasuna islatzeko (6) eta Agirre, iritzi desberdinekoak eta osterantzeko euskalgintzaren zuzendariak. Hiruon elkargune, Euskaltzaindiako etxe hau berau, eta
|
etxe
honen Euskera agerkariaren lehen zenbakiak, aurrerago esan legez, artez ikertuz gero.
|
|
" Kontuan harturik ikasle musikari asko pasa dela
|
etxe
honetatik, denon artean disko bat argitaratzea ideia ona izan zitekeela bururatu zitzaigun. Une hartan ez genekien, ordea, guri hain zoragarria iruditutako ideia zenbateraino zen egingarria.
|
|
–A, bai? Bada, hik heuk egingo duk lan heure kirol denda puta horretan, nik ez behintzat, banoak-eta
|
etxe
honetatik! Izorratu didazue bizitzako ametsa!
|
|
Gehiago esango diat:
|
etxe
hau diktadura bat izan duk, eta baduk demokraziarentzako garaia!
|
|
–Orain nik agintzen diat
|
etxe
honetan: hoa hemendik!
|
|
Handik gutxira, hasperen egin eta ni erne jarri ninduen komentarioa borobildu zuen—: Bai, oso gauza arraroak pasatzen dira
|
etxe
honetan. Benetan arraroak.
|
|
Nire iritzirako, beharrezkoa da datu bilketa bat. Bestela, sekula ezin izango dira argitu
|
etxe
honetako arrarotasunak.
|
|
—Orduan,
|
etxe
hau. —hasi nintzen begiak arrozaren txuritik kendu eta La Vache zegoen tokira begiratuz.
|
|
"
|
Etxe
hau zeharo okertuta dago. Ez al duzu ikusten?...
|
|
Eta, zer sorpresa dugu gaur?" Eltzea zekarrela etorri zen Larraitz; hura norvegiar kutxan sartu eta almohadilla eta taparekin ongi itxi zuen. "
|
Etxe
honetan, beti izaten da sorpresaren bat eta."
|