2011
|
|
1 euskara izan dute guztiek edo gehienek L1, hori izan dute ama hizkuntza. euskara izan dute haurtzaroan, eta halaxe dute oraingo haurrek ere,
|
etxeko
eta familiako hizkuntza: hizkuntza bakarra edo nagusia, hamarretik hamarretan edo bederatzietan erabiltzen zena eta dena.
|
2012
|
|
Hauxe bera ikusten ari gara Arratiako herri gehienetan: herriko biztanleriaren ehuneko handia euskalduna izan arren,
|
etxea
eta familiako giroan, auzune eta kalean, kirolean eta aisialdian euskararen erabilerak beherako joera duela erabat. honenbestez, erabiltzen dugun hizkuntza, aldaera edo estiloa, sarri askotan, geu eta gure solaskidearen artean aukeratutakoa, negoziatutakoa eta erabakitakoa izaten da; mezua igorri eta jasotzen dutenen arteko hautua.
|
|
Lekandape ikastetxea kokatuta dagoen herrian, gainera, %70ak dakiela aitortu arren, kale erabileraren neurketen arabera, biztanleriaren %38k darabil euskara, beraz, lehen aipatu dugun 20 puntuko batez besteko aldea nabarmen gainditzen da herri horretan. hauxe bera ikusten ari gara Arratiako herri gehienetan: herriko biztanleriaren ehuneko handia euskalduna izan arren,
|
etxea
eta familiako giroan, auzune eta kalean, kirolean eta aisialdian euskararen erabilerak beherako joera duela erabat.
|
|
Arratian ume, gazte eta helduen artean euskara eta erdarak biak daude gure ezpainetan. Lehen ez bezala, eskoletan etxeetan eta auzoetan baino euskara gehiago egiten da gaur. helduok izan genuke ume eta gazteen eredu, baina badirudi helduon arteko solasaldietan erdarara jotzen dugula sarri, eta,
|
etxe
eta familiako bazterrak ere erdaraz bizi ditugula. etxetik kanpo, auzoan eta kalean, gero eta ezezagun gehiagorekin aurkitzen gara, eta, jakina, hauekin ere erdara da nagusi. eta zer esanik ez telebista, irrati edo interneten gabiltzanetan, horietan ia ia erdara hutsean gabiltza.
|
2019
|
|
Gainera, testuinguruak ez die askorik laguntzen, ingurukoek ez dietelako noka egiten eta saiatzen direnean gutxietsi egiten dituztelako. hori dela eta, parte hartzaileetako neska gehienek hitanoa hizkuntza praktika jakin batzuetan bakarrik erabiltzen dute. ...ei noka egiten. horregatik, badirudi nolabaiteko kode alternantzia dagoela zukaren eta hikaren artean, hots, batzuetan gazteek tratamenduak txandakatzen dituzte (neskek toka eta noka eta mutilek noka) esaldi edo elkarrizketa batean baliabide estilistiko gisa, esan nahi dutenari indar gehiago emateko. hitanoa erabili ala ez erabiltzeko aldagai soziolinguistikoei erreparatuta, orain arte hitanoa oso
|
etxeko
eta familiako tratamendutzat jotzen bazen ere, badirudi etxezulotik kalerako jauzia egin duela, orain gazteek senideekin eta familiako gainerako kideekin baino aiseago hitz egiten dutelako hika kaleko ezagun zein ezezagunekin. Bada nolabaiteko kontraesana, izan ere, gazteek zalantzarik gabe diote hitanoak konfiantza transmititzen dietela, baina ez dute hika egiten lagunik eta seniderik hurbilenekin, eta bai, topo egin berri duten ezezagunekin. hipotesietan aurreikusi bezalaxe, gazteek bi aldeetako ideologiak dituzte hitanoaren inguruan, baina aldekoak gailentzen ari dira. hasteko, hitanoak badu nolabaiteko prestigioa hitz egiteko gai direnak benetako euskalduntzat hartzen direlako.
|