2007
|
|
Bere burua euskalduntze prozesu eragiletzat duen irakaskuntza sistema batentzat ez dago etorkinik, erdaldunik baizik, baina oraindik ere erdal gizarte honetan atze, atzeko herritarrak euskaldunak garela ahazteko urrats guztiak eman dira eztabaidan. Euskaldunentzat, hizkuntzaren eta kulturaren ikuspegitik, orain
|
datozen
erdaldun saldoak orain hirurogei urte etorritakoen pareko izan daitezke. Erdaldun hauen integrazioaz izugarrizko indarrarekin mintzatzen da, orain, kasik, lehen euskaldunen asimilaziorako egindako indar berberaz.
|
2009
|
|
Ahula. Gure ahuleria da analfabeto alfer zaharrez betea dugula etxea; gure ahuleria da, kanpotik aspaldi
|
etorritako
erdaldun petoez gainezka dugula auzoa, enteratu nahi ezta hemen euskara existitzen denik ere. Eta gure trauma da, zortzi urtez behin, bat bakarra bihurtzen zaigula euskaldun praktikante eredugarri; bat bakarra, alajainkoa!
|
2010
|
|
49 Egiaren erdia zen hori, eta beste erdia hori bezain kontuan hartzekoa zen noski. 1880 ingurutik aurrera bertara
|
etorritako
erdaldun etorkin asko ere aski maila apalekoa zen, eskala sozioprofesionalari eta estratifikazio sozialari zegokionez. Baserritar euskaldun peto horiek bezain maila apalekoa, edo apalagokoa, Bustintzak eta abarrek argi azaldua zutenez.
|
2011
|
|
Bi eratara ezagutu dugu, gainera: euskaldunok B izanik batetik (beraz gugana
|
zetozen
erdaldunak euskaldunduz), eta k izanik bestetik (beraz gu kanpora (kalean eta auzoan euskaraz egiten ez zen norabait bizi izatera) joan eta erdaldunduz). Ikus ditzagun kasu biak, lehenengotik hasita. kanpotik etorritako hainbat arrotzek euskaraz ikasten zuen ezinbestean, zenbait urteren buruan, euskaldun elebakarren artean (elebitasun handirik gabeko diglosia giro sendoan) 182 Integrazio horrek erro sakonagoak zabaldu ohi zituen kanpotarrak (sarri asko bertako norbaitekin ezkondurik) familia berria eratzen zuenean. halakoetan ez zen batere harrigarria izango183 seme alabek edota, errazago, ilobek erdaraz ez jakitea. gatozen bigarren kasura. etxean baino sarriago ezagutu dugu euskaldunok, atzerrian, lehen emaitza bidearen fenomeno hori. zehazkiago esanik, fenomeno horren kontrako ordaina. hemeretzigarren mendearen azken herenean edo hogeigarren mendearen hasieran Ameriketara joandako euskaldun (sarri elebakar184) ugarien berrilobak ez dira gaur egun, normalean, euskaraz
|
2016
|
|
37 Amezketan ere erdaraz egiten da zenbaitetan: erdal telebista kateak maiz ikusten dira, interneten bietara egiten da, kanpotik (turismoz, merkataritzaz)
|
datozen
erdaldunekin erdara hutsean egin behar izaten da, eta abar. Era berean, Balmasedan ere (eskoletan bereziki, baina ez han bakarrik) egiten da zertxobait euskaraz.
|
|
Berrogei urteren buruan, ordea, euskara maitea, herritar gutiagok ezagutzen zaitu eta ere gutiagok mintzatzen, zoritxarrez. Alabaina, hiltzen diren euskaldunak sortzen direnektsestua dugun jendarte honetara, urtero milaka eta milaka
|
datozkigu
erdaldunak. Eta gure ikastola, gela elebidun eta gau eskola guztiengatik, urtero galtzen ditugun euskaldunen, eus ez baitituzte ordezkatzen?
|
2019
|
|
ยก Aldeanos burros! deitzen ziguten herrikoek, kanpotik
|
etorritako
erdaldunek. Indioak bezala hitz egiten duzue!
|
2021
|
|
Helburua: Kanpotik eskualdera bizitzera
|
etorritako
erdaldunak euskarara erakartzea eta euskararako ibilbidea erraztea zein laguntzea, aniztasuna aitortu eta kontuan hartuta.
|