2002
|
|
Alferrik gabiltza honetan haserretzen bagara. Nire irakasle batek, amerikarra bera,
|
zioen
hizkuntza bat galtzea Louvreko museoan lehergailu batek eztanda egitea bezalatsu dela. Eta nola museoek ez duten bereizten margolanetako kolorea baizik, hizkuntzetan ere hizkuntzaren kolorea bakarrik bereizi genuke, ez ideologiarena.
|
2004
|
|
Ez da, beraz, zorizkoa. Hori aipatzekoa da, izan ere, zorizkoa ez bada, gizarte arau batzuen araberako bada ezin
|
esan
hizkuntza bat desagertzea, hedatzea edo normaltzea zoriak eta denborak ekarriko dutenik?. 628
|
2005
|
|
Gobernuak ez
|
badio
hizkuntza bat duela, edo beste hizkuntza hori beste bat bada, kasu honetan espainola, gizarte hori manipulazio politikoaren aurrean oso oso hauskorra da. Era berean, gizarte horretan gaztelaniara jo duten goi mailako indarrek darabilten diskurtsoa da neoliberalismo krudelarena:
|
2009
|
|
Hori da, ordea, gauza bat; eta besterik da
|
esatea
hizkuntza bat irakas hizkuntza legez oso neurri apalean eta nagusiki ikasgai moduan hartuta, ezin dela ikasi, A ereduaren gabeziak aipatzeko batzuetan esan ohi den bezala. Zein neurritaraino ikasi ahal den zehaztea da kontua, eta ez da ahaztu behar, eredu horretako ikasleen emaitzetan ere, eskolaz kanpoko beste faktoreen eragina.
|
|
Hizkuntzen auzira fundamentalismo erlatibistaren betaurrekoak jantzita hurbiltzen direnek esango digute ez dagoela ezinbestekoa den hizkuntzarik, eta, beraz, gaineratuko dute: " zer axola
|
dio
hizkuntza bat ala beste erabiltzeak, elkar ulertu ahal bagintezke?". Ziurrenera egia da ez dagoela ezinbestekoa den hizkuntzarik (esan ohi da" bizitzan ezinbestekoak omen zirenen gordeleku" direla kanposantuak), baina hori bezain egia ere da ez dagoela alferrikakoa den hizkuntzarik, behinola Maalouf-ek ederki azaldu zuenez.
|
|
Hizkuntza aniztasuna oztopo eta atzerabidetzat jotzen dutenek huts hutsik komunikaziorako tresna izaera aitortzen diete hizkuntzei, ez besterik. Horrela, bada," zer axola
|
dio
hizkuntza bat edo beste edozein erabili, kontua denok ulertzeko moduan hitz egitea baita!", esango dute. Hori dioenak, jakina, hizkuntza hegemonikoren baten talaiatik begiratu ohi du, eta denok ulertzeko moduan hitz egiteak bere hizkuntza hegemonikoan hitz egitea esan nahi du.
|
|
Oker dabiltza, gainera, hizkuntzak gizakiok elkarri mezuak transmititzeko nolabaiteko garraio sistemak bakarrik eta ez besterik bailiran hartuz, zera diotenak: zer axola
|
dio
hizkuntza bat edo beste erabiltzea. Izan ere, egia da hizkuntzak, bizi, komunikatzeko balio duten eta erabiltzen diren neurrian bakarrik bizi direla, baina egia da, halaber, izan, badirela hori baino zerbait gehiago.
|
2014
|
|
Verónica Engler hizkuntza antropologian adituak argi
|
dio
hizkuntza bat ez dela liburu batean jasotako gramatika, baizik eta norbanakoaren, taldearen eta identitatearen agermena. Berriz, Juan Carlos Etxegoien “Xamar” euskaltzaleak dioenez, Euskara Gu gara, gure adimena, euskaldunak.
|
2015
|
|
Egia da Evak aipatu digun moduan paradigma berriak sartu dituela Konstituzio Auzitegiak, eta une honetan 2010 urteaz geroztikbi hizkuntza ofizialen arteko saihetsezineko orekaren printzipioa ezarri duela, gaztelaniaz, el principio del equilibrio inexcusable entre lenguas oficiales?. Konstituzio Auzitegiak honi buruz zera dio: autonomia erkidego batek, bere lege bidez, ezin
|
dio
hizkuntza bati lehentasunik eman, bi hizkuntzaofizialak berez parekoak direlako. Katalunian aplikatzen den sistemak, katalanaren aldeko joeradauka, hizkuntza propioaren kontzeptutik tiraka egin dute katalanaren erabileraren alde.
|
2021
|
|
Hori alde batera utzita,
|
esatea
hizkuntza bat zailagoa edo errazagoa den? 60ko hamarkadako alaba izanik ere, ingelesa ikasten nuen ikastolan, baina ostras!, hasi zaitez ingelesaren preposizioak ikasten!
|