2008
|
|
ezker erraten dudanean, ezker buruz joan behar da... baina eskuineko zangoarekin! Polita izan da hori, lehen
|
egunetan
euskal hiztun guziek okerreko urratsa egiten zidaten». Eta, Gerarden gisa, Perezek geroz eta gizon gehiago ikusi du, urteak joan ahala, bere ikastaroetan.
|
2010
|
|
1 atalean aipatu bezala, kale neurketek eta inkesta soziolinguistikoek Mendialdeko gazte horien euskararen erabilera positiboki nabarmendu dute, gazte anitzek adinkideekiko harremanak euskaraz eratu baitituzte. euskal gazteen hizkuntza erabilerari eragiten dioten faktoreen gaineko ikerketa batek (Soziolinguistika klusterra et al. 2009) iradoki duenez, faktore horien arteko elkarreragina konplexua bada ere (maila indibidualean, mikrosozialean eta makrosozialean), agerikoa da haurtzaroko hizkuntza bizipenek eta ohiturek, elebidunen hizkuntza gaitasun erlatiboak eta hizkuntzaren pertzepzioek, bertzeak bertze, duten garrantzia. Faktore horiek guztiak, hein handi batean, txikitako hizkuntza sozializazioari lotuta daude. alde horretatik, Mendialde euskalduneko gazteek izan dituzte euskarazko sozializaziorako baldintzarik hoberenak eta, antza, horri esker dira
|
egun
euskal hiztun aktiboagoak. hizkuntza egoera pribilegiatua da gazte haiena. pribilegiatua diot nafar euskaldun gehienak ez baitira halako giro euskaldunean bizi. baina egoera on hori ahul bezain hauskorra da. Mendialdeko herri koskorrak edozein aldaketa demografikoren eraginbera dira eta euskarak gizarte harremanetan bere lekua sendotu behar du. kezkak ere kilikatzen nau:
|
2013
|
|
Arrazoibidezko baliabideak, neurri batean, eskolak lagun dezake eraikitzen. Gaur
|
egun
euskal hiztun koherente izatera deituta dagoen bati, badagokio ezagutzea hizkuntzen ukipenean sortzen diren dinamikak, badagokio ulertzea egoeraren konplexutasuna, eta hor kokatzen jakitea bere erantzukizuna, bere aukerak. Ekolinguistikaren jakintza oinarriak hor daude, eskolan ere landuak izateko.
|
2017
|
|
Euskal soziolinguistikan transmisio kontzeptuak indar handia eduki du baina Kasaresek hutsune batzuk aurkitzen dizkio: " kontzeptuak bere baitan duen ideia goitik beheitikoa eta noranzko bakarrekoa, gurasoengandik seme alabengana edo helduengandik haurrengana doana, ez da
|
egun
euskal hiztun berriak hazten diren testuinguru guztiak biltzeko egokia" (Kasares, 2014, 27 orr.). Ondoren transmisioari egiten dizkion kritika batzuk azalduko dira ikerketa honetarako baliogarriak izango direlakoan.
|
2018
|
|
Hala ere, puntu honetan komenigarria da Paula Kasares hizkuntzalariak transmisio kontzeptuaren inguruan egiten duen gogoeta bat berreskuratzea: " kontzeptuak bere baitan duen ideia goitik behetikoa eta noranzko bakarrekoa, gurasoengandik seme alabengana edo helduengandik haurrengana doana, ez da
|
egun
euskal hiztun berriak hazten diren testuinguru guztiak biltzeko gai" (Kasares, 2014: 27).
|