2010
|
|
Haien emazte batzuk larruzko yurtak josten eta eraberritzen ari ziren, beste batzuek goruetan ziharduten edo egun orotako zereginetan, zeren orain Hulun ek ez zuen deus egiteko beharrik, alta, mendebaldetik ekarri esklaboak arduratzen ziren lan guztiez: arotz, zurgin eta harginek eraikitzen zituzten Khagan Khan eta beste printzipalendako egoitzak, bideak eta ukuiluak, zeren mogol jendea, lehenagoko bizimolde ibiltaria bazter utzirik, leku berean
|
egoten
hasia baitzen.
|
2011
|
|
—Zu minduta
|
zaude
hasi zaio zirikatzen Koldozuri inork ez dizulako dantza eskatzen.
|
|
Bost minutu pasatu baino lehen, oraindik ere Parisko kaleetan barrena geundela, hasi zaigu Gomax zirikatzen. Bere inguruan eserita
|
geundenei
hasi zaigu zerbait sekretu handiz xuxurlatzen.
|
2013
|
|
Jatetxera lehen telebista aparatua ekarri zuten egunekoa gogoratzen zait. Jantokiko apal batean jarri zuten, eta, inguruetako neska mutil guztiak hura ikustera hurbildu ginenean, Tarzanen film bat
|
zegoen
hastear: La senda del terror.
|
|
—Gizartea baino lehen onuren giza sarea
|
zegok
hasi da Alkaxoko aztiaeta giza sarearen aurretik indarraren giza sasia. Antsoneko Xanek, gizajoak, bihotza handiegia zeukaan giza sasirako.
|
2014
|
|
Bataila zinezko bataila izatera iritsi ez zena, txapel gorriek txapel beltzen aurka jotako erasoa besterik ez baitzen izaneguzkia goi goian
|
zegoela
hasi zen. Lehen tiro jasa hain izan zen bortitza non, jakinaren gainean egon arren, izutu egin nintzen.
|
|
" tout Basque fait des vers". Onartu behar zaio haatik, halarik ere batzuetan, eta toberei
|
dagokienez
hasteko bai, sunda ukan duela errimaren muntaz: edo/ eta toberen (edo hemen pastoralen) egiteko helburuez, herri giroan kokatuta:
|
|
Luma eskuan zuela pairatu zituen Bilboko bonbardaketak, inguruko neskek panpina bati lotuak zeuden bitartean. Bonbardaketa bati ihes eginez tunel batean gordeta
|
zeudela
hasi zen Palmira lehen aldiz hileko odola isurtzen eta amak" mi pobre niña" eginez jarri zion gonazpikoarekin osatutako zapia hankartean. Lumarekin egin zuen ihes Bilbotik Bartzelonara eta hari eutsita itzuli zen Donostiara.
|
2015
|
|
Utzita zeuzkaat larru kontuak. Arrisku larriegia." Jim eta Stan beren zer guztiak biltzen ari zirela, ezagutzen ez zutenari aurre egin beharraz kezkatuta, txatarra zein baxu
|
zegoen
hasi zen O’Keefe hizketan.
|
|
Zer esanez hura egitean? Gazte haiek amorratu edo irribarretsu
|
zeuden
hastear zen giza ehizaren aurrean. Eta nor zitezkeen nor haiek, esan zutenek tori, mutiko, hartu zizpa hau, ehizan ibiltzeko erakutsi behar dizut eta?
|
|
—Erraza duk horrela hitz egitea, eta gehiago oraindik xanpainez mozkortuta
|
hagoenean
hasi zen Uzkudun hitz egiten lasaitasunez. Zailagoa duk, ordea, hori ring baten gainean igota erakustea.
|
|
" Usu erraten diot sobera luzatzen ari dela seme alabekin joatera. Ea ez den ohartzen itzaltzen ari dela, ahultzen eta eri
|
egoten
hasten. Ni ez nazakeela engaina, jakin badakidala bera eta emaztea arroz ahurkada bederaz elikatzen direla, nahiago dutela arrautza bakarra urdeari eman, ezen ez haiek berek jan, eta halako beste anitz.
|
2016
|
|
Gaizki ulertu bat sortu duk bion artean. Egia esaten badiat, oso kezkatuta
|
negok
hasi zen Carlos. Hurrengo minutuetan, istorioa komeni zitzaion bezala azalduz, gaizki ulertuaren xehetasunak aletu zizkion.
|
|
Apaizgaitegian, ordea, euskaraz gozatzen eta loriatzen lagundu zuten, euskal letretarako egile berria irabaziz. Oxobi idazlea Nain
|
zegoela
hasi zen euskaraz izkiriatzen, olerkiak, Eskualduna aldizkarian argitara ematen zituenak. Hiriburun zegoela, aldiz, Hiriart Urrutiren izkiria laguna izan zen, aldizkariaren zuzentze lanetan laguntzaile hauta ere bai.
|
|
Andima Ibinagabeitiaren idazgintza oparoa Parisen
|
zegoela
hasi zitzaigun gauzatzen, hala zenbait euskal aldizkarietan, nola irrati programetan ere; alabaina, argitalpenen bat aipatu beharrean bageunde, horixe Euzko Gogoa litzateke, 1954 ean Guatemalara buruz joko zuenean berauk lematuko zuen ber alegia, ez. la euskal literaturaren eskuliburu guztietan J. Benaventeren La fuerza bruta idazkiari egin zion" Abere indarra" itzulpena agertzen zaigu,... Santi Onaindiak" Euskal idazti baten eunkiaren inguruan zenbait gogoeta", G. Garrigak gaztelaniaz egindakoaren euskarapenaren berri eman zigun, hori ere 1951.eko Euzko Gogoa n.
|
|
Loiola, Oña eta Marneffen ikasi ostean, Caracas, Indautxu, Las Palmas eta Tuteran ibili zen zientzietako irakasle, azken hiri horretan 1978an zendu zitzaigula. Bere lehenbiziko euskal lanak Caracasen
|
zegoela
hasi zen argitara ematen Azkoiti gaitzizenez, Montevideon Zaitegik zuzentzen zuen Euzko Gogoa aldizkari sonatuan. Alde batetik euskarara eginiko itzulpenak agerrarazi zituen," Milla ta bat gauetako ipuiak"() edota" Izkuntza ta abenda, Arthur Kanpionena euskeraz" (1959), eta bestaldetik jatorrizko testuak ere eman zituen argitara, hala nola," Venezuelako matxinadak XVIII gizaldian" (1956)," Antxieta’tar Jose Brasileko mixiolaria" (1957)," Juan de Lakosa" (1958) edota" Futbola" (1959).
|
|
Izan dezagun kontuan txostena gauez idatzia
|
dagoela
hasi eta buka, dendan hamar orduz zutik jardun ondoren. Pentsa dezakegu nekatuta helduko zela dendaria etxera gauero, seguru aski zangoak gora jartzeko premiaz.
|
2018
|
|
Nazio erakundetzea hainbat ardatzen bidez osatu nahi zuen Nazio Eztabaidaguneak, dagoen errealitate instituzionaletik abiatuz: " egun indarrean dagoen antolaketa administratiboa Nazio Eraikuntzaren perspektiban eta zerbitzura jarri beharra dago,
|
dagoenetik
hasita asko egin baitaiteke". Udalbiltzaren antolaketa" berreskuratu eta dinamizatu" beharraz ere aritu zen.
|
2022
|
|
Ahots metaliko batek trena sartzear dela iragarri du. Aditu bezain pronto, bigarren nasan
|
daudenak
hasiak dira aurreratzen ia ezabaturik dagoen marra horiak uzten dien mugaraino. Badirudi trenera lehenbailehen igo nahi dutela.
|