Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 14

2001
‎Jardueraren hasieran testuinguru esanguratsuasortuko dugu eta horren laguntzaz ikasleek beren aurre ezagutzak aktibatu etahipotesiak egingo dituzte. Ondoren, dena delako hizkuntz formaren erabilerabeste esparruetan zertan den ezagutzeko eginkizunak proposatuko zaizkie, etaazkenik, aurkitutako araua zeregin komunikatibo jakinetan aplikatzeko aukeraemango zaie.NEGOZIAZIOADISKURTSIBOALINGUISTIKOATEMATIKOAPROZEDURAZKOADIAGNOSTIKOATESTUINGURATZEAAURRE EZAGUTZAKGAIA AKTIBATUESTR. AKTIBATUJARRAIPENAEGITURATZEAHIPOTESIAKGAIA JORRATULANKETAINTENTSIBOAEBALUAZIOAEKOIZPENAAPLIKAZIOABERRELABORAZIOASINTESIA
2002
‎Batetik, aintzatespen sentikorra, hots, kognizioaren esparrukoa. Ildo horretatik begiratuta, hizkuntzaren aintzatespen ofizialak onartzen du ezen dena delako hizkuntza horrek munduaren ikuskera ahalbidetzen duela gizatalde jakin batean. Esan nahi baita, hizkuntzari, edozeini, modu publiko eta ofizial batez onartzen zaio hiztunentzat kognizio bide propiorik eta berezkorik garrantzitsuena izatea; eta, hartara, balio kognitibo eta kultural hori bestelako konnotazioez estaltzea, adibidez, konnotazio arrazistaz estaltzea (nahiz nahastea edo zikintzea)?
2008
‎Merezi du ohartarazteak itzulpena, berez, ez duela zertan bide desegokia izan behar lege testu bat dena delako hizkuntzan jartzeko. Horren adibidea Europar Batasuneko legeria da.
‎–ingelesa ikasteak ez gaitu ingeles egiten?. Jadanik hor nonbait adieraziak berriro adieraziz, diogun, hizkuntza bat ikasteak ez gaituela dena delako hizkuntzaren erabilerari darion kultur eta nazio nortasunaz janzten. Honaino, gauzak argi samar daudela dirudi.
‎Orduan gauzak errotik aldatzen hasiak izango direlako. Orduan dena delako hizkuntza horrek bereganatu gaitu, bere baitako bihurtu, eta berak ezartzen duen kultur eta nazio esparruaren erreferentziak eta esperientziak mugatzen dizkigu.
2011
‎–Hizkuntzen iraungitze prozesuetan bi gauza bereizi behar ditugu: batetik, hizkuntza baten heriotzaz mintzo gara hizkuntza hori darabiltenek hitz egiteari uzten diotenean; bestetik, berriz, genozidioaz mintzo gara dena delako hizkuntzarekin batera komunitate etniko bat erailtzen dutenean, hiztunak hiltzen dituztenean. Amerikaren kolonizazioan bi ekintza modu horiek suma ditzakegu?
‎Hizkuntzaren egoera larriaz kontzientzia hartu duen intelligentsiak zer egiten du lehendabizi? Horrelakoetan, guk dakigula, dena delako hizkuntza gibeleratuaren azterketa soziolinguistikoa egiteari lotzen zaizkio hizkuntza ekintzaileak. Diagnosiaren ezaugarriak aletu, eta aletu ahala, esku hartze programa itxuratu.
‎–Hiztun taldearen identitatea eta nortasuna ere taxutu behar da, ezen, hiztun talde batek bere buruaz duen irudia hizkuntza horren bitartez bereganatzen baitu. Ondorioz, dena delako hizkuntza zapalduta gertatzen denean, taldearen izaera bera ere zapaldu egiten da. Horixe da problemarik zailena, baina, jakina, argitu beharrekoa, ezagun baita nortasuna gogo osasunaren auziarekin hertsiki loturik dagoela?
‎Ikerketa serio eta sakonetan ere aurkitu ditugu irakurketa baikorrak, hizkuntz aniztasunaren aldeko adierazpen itxaropentsuak. Jarrera aldaketaz mintzo zaizkigu iturri batzuk, nahiz eta dena delako hizkuntza azkenetan egon. Identitate egarriak ez du amore eman nahi izaten, antza, bere egarria apurño bat bederen ase gabe:
2013
‎Bestalde hiztegiak sortzeko prozesua bera nabarmendu du," oso polita eta oso eraginkorra" izan delako: " Hiztegiak ez ditugu sortu bulego batean, txinera, quechua, romania edo dena delako hizkuntza darabilten herritarrek eurek sortu dituzte euskaldunen laguntzarekin. Ez dugu itzulpen zerbitzu bat antolatu, kafe baten bueltan egin nahi izan ditugu itzulpenak.
2014
‎badira lehenbizikoan jauzi egiten dutenak, eta badira pairamenez jasaten dutenak, baina halako batean gogaitu egiten zara eta zehaztapen bat egin, ez, ez zarela espainiarra, euskalduna baizik. . Baskoa?, edo dena delako hizkuntzan esaten den moduan.
2017
‎Eranskin bat du, ez besterik," dialekto eskasa", tokiko hizkera… Ikasgai ez ofiziala da zenbait lekutan, eskola orduz kanpo, astean ordu erdi, konparazio batera. Hiztun jatorrak deitzen dituzte eskolara joateko, baina ez dira, egiaz, hiztun jatorrak, ez baitago hiztun jatorrik dena delako hizkuntza horretan hitz egiten ez baduzu. Edadekoak dituzu, nekez elkartzen dira bata bestearekin, eta haietarik bat hiltzen delarik, bizirik denak ez du guerneseyeraz norekin hitz egin.
2018
‎Ciudadanos honetan Konstituzioaren eta doktrina konstituzionalaren kontra ari da! Bestalde, Hizkuntzen Europako Kartaren 10 artikuluaren kontra ari da, eta Europako Kontseiluak Espainiako gobernuari lau aldiz egin dizkion eskarien kontra, non esaten dion zehazteko bere administrazio periferikoetan zein lanpostutan bermatu behar duen dena delako hizkuntzaren ezagutza. Europako Karta ez da desideratum politiko bat, nazioarteko ituna baizik, lege indarra du, espainiar estatua behartua da hori betetzera.
2019
‎Euskara gaztelania itzultzailea ingelesera, frantsesera eta gainerako hizkuntzetara hedatzea lortuko bagenu, hau da, euskaraz esandakoa beste hizkuntzetan entzutea eta alderantzizkoa lortuko bagenu, gure manufaktura industriak euskaraz lan egin ahal izango luke, eta beste tokitara esportatzekotan, robotek itzuliko lukete itzuli beharrekoa, dena delako hizkuntzara.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia