Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 20

2000
‎195 Jacques de M, Catechima Oloroeco Diocesaren cerbutchuco, Pau, 1706; JoseAYTIE
2007
‎Voltaire baino razionalista estriktoago, bordelesak gizarteen fisika newtondar antzeko bat paratu nahi du, historiaren mekanika bat: . J, ai d, abord examiné les hommes; et j, ai cru que, dans cette infinie diversité de lois et de m, urs, ils n? étaient pas uniquement conduits par leurs fantaisies. –
2009
‎Beheko aldean esaldi bat dago idatzita, gaztelaniaz: Para m, s inri, lo mejor de m, son mis pecados (hori gutxi balitz bezala, nire onena nire bekatuak dira).
‎Ines Bermejorenak performance batean egindako interbentzio testuala agertzen du, baina telebistaren tamaina eta kokapenarengatik letrak ez dira antzematen; galdua, tamalez, performatibitatea eta emakumearen gorputzaren uztartzea gaitzat zituen lan bakarra. Interesgarriak diren beste hainbat lanek ere, indarra galtzen dute; besteak beste, Mikel Calvoren Hitzak eta Alvaro Martinezen Met, foras de m?.
‎Asteazkenean amaituko dira jaiak, Adinekoen Eguna ospatuz. Su festa ikusi ondoren, Pobre de m, abestuko dute herritarrek.
‎Perder es cuesti, n de m, todo
2013
‎Felixek bete zuen baso bat kafe eta eskaini zion Etxehoriri. Ahapeka hasi zen kantatzen" Pobre de mi, pobre de m ya se acaban las fiestas de Baiona"
2014
‎sont absolus. Comment Prospero [nagusia, Printze humanista, ilustratua] se permet il de m, empêcher de m, appartenir à moi même. Ma fierté d, homme se révolte.
‎sont absolus. Comment Prospero [nagusia, Printze humanista, ilustratua] se permet il de m, empêcher de m, appartenir à moi même. Ma fierté d, homme se révolte.
‎Jarraiko irakurtzen hiru testuotara mugatzen gara hortaz: Traité de Métaphysique [T de M], Essai sur les moeurs et l, esprit des nations [EM] (ed. R.
‎Pomeau, bol. I, Paris 1963 Dictionnaire philosophique [DP] (ed. Naves, R. Benda, J.), Paris 1967 Atal honetan aipamenak testuaren barruan egingo dira, iturria kasu bakoitzean T de M, EM eta DP bezala markatuz.
‎–Ce n, est pas pour accorder aujourd, hui à une Assemblée nationale le droit de voter l, anéantissement national de la nation(?). Non, je n, accorde pas à une Assemblée quelconque le droit de m? ôter, de m, arracher à moi et à mes compatriotes, mon pays, ma nationalité, c, est à dire l, héritage civil, moral, intellectuel que j, ai reçu de mes pères. –
‎–Ce n, est pas pour accorder aujourd, hui à une Assemblée nationale le droit de voter l, anéantissement national de la nation(?). Non, je n, accorde pas à une Assemblée quelconque le droit de m? ôter, de m, arracher à moi et à mes compatriotes, mon pays, ma nationalité, c, est à dire l, héritage civil, moral, intellectuel que j, ai reçu de mes pères. –
‎47: . Des prêtres d, un culte étranger, venu des Syriens de Palestine, prirent soin de m? élever?.
‎–Je ne souffrirai pas qu, il se forme, dans mon royaume une association qui ferait dégénérer en une association de résistance le lien naturel des mêmes devoirs et des obligations communes, ni qu, il s, introduise dans la monarchie un corps imaginaire qui ne pourrait qu, en troubler l, harmonie. La magistrature ne forme point un corps ni un ordre séparé des trois ordres du royaume; les magistrats sont mes officiers, chargés de m, acquitter du devoir vraiment royal de rendre la justice à mes sujets; fonction qui les attache à ma personne(?).
2016
‎Eta hitzez hitz, hauxe erran zigun: . Je demande aux responsables de Zantzikitin de m, apporter tous les exemplaires du dernier numéro de leur revue à mon bureau!? (Zantzikitinen arduradunei galdetzen diet azken zenbakiko ale guziak nire bulegora ekar ditzaten!).
2017
‎Discours sur l, origine et les fondements de l, inégalité parmi les hommes en (1755), hastean gizon emakume banakoak alderrai ibilki deslai bizi zirela suposatu ostean, nazioen sorreraren esplikazio hau eskaintzen du. . Les hommes errants jusqu, ici dans les bois, ayant pris une assiette plus fixe, se rapprochent lentement, se réunissent en diverses troupes, et forment enfin dans chaque contrée une nation particulière, unie de m, urs et de caractères, non par des règlements et des lois, mais par le même genre de vie et d, aliments, et par l, influence commune du climat?. Hori litzateke nazio naturala, bere ordenamendu naturalarekin, arauak eta legeak (politika) baino lehenagoko antolamendu komunitarioan bildua.
‎130. Pablo Cabeza: " La evolucion de M-ak en la decada de los ochenta es larga y fatigosa", Kaki Arkarazori elkarrizketa, Gara, 2015eko azaroak 11.
2019
‎BUA (1749) Mandubita, azer la puente de M
2020
‎Trebiñu Konderriko Ladrera eta Ozilla herrietan Çalla leku izena dokumentatzen da 1627an: " En el p [ag] o de Çalla otra [heredad] de m [edi] a yug [ad] a". 105 Ze hautsidun grafiak iradoki lezake Zalla ibaiaren izenarekiko homonimia, baina, lekukotza bakarra izateaz gainera, beste zenbait lekukotzak transkripzio okerra dela erakusten dute. Izan ere, 1627ko dokumentu berean Calla ere izkiriatua dago:
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia