Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 39

2012
‎Babes hori artikulatzen asmatzea funtsezkoa izango da eta horretarako UEMA oso garrantzitsua da. Hiriguneetako arnasguneez gutxi hitz egiten da ordea, Iker Martinez de Lagos – Ziklo berri baterako GPS a eta datuak ikusita, nago hurrengo urteetan askoz ere garrantzia handiagoa eman behar diegula. Gune populatuenez ari gara, euskaldun kopuru altua duten guneez, nahiz eta komunitatea sakabanatuagoa dagoen.
‎Ziklo berri baterako GPS a – Iker Martinez de Lagos
‎Iker Martinez de Lagos – Ziklo berri baterako GPS a uztartu behar dira, hau da, jakin behar dugu zer nolako gizartera jo nahi dugun (zer proiektu konpartitzen dugun), baina egingarri dena neurtuz. Estrategiaren gutxieneko batzuk konpartitzeko, etorkizunari buruzko bisioa konpartitua izan behar da.
‎Ziklo berri baterako GPS a – Iker Martinez de Lagos
‎Iker Martinez de Lagos
‎Iker Martinez de Lagos – Ziklo berri baterako GPS a
‎Ziklo berri baterako GPS a – Iker Martinez de Lagos
‎Iker Martinez de Lagos – Ziklo berri baterako GPS a gelditu egin dela ematen du. Administrazioan gero eta funtzionario euskaldun gehiago dago, baina hizkuntza ez da lanerako tresna.
‎Iker Martinez de Lagos – Ziklo berri baterako GPS a izan arren, ahalik eta kohesio handienaren baitan lan egin dezagun. Hau ere ez da erronka erraza izango, baina garai berriek jokabide berriak eskatzen dituzte.
‎Ziklo berri baterako GPS a – Iker Martinez de Lagos
2017
‎Bigarren artikuluan Kike Amonarrizek eta Iker Martinez de Lagosek" Bidegurutzetik ateratzeko palankak" artikulua eskaini dute. Izenburuak dioen modura, azken aspaldi honetan hainbatetan aipatzen ari den" euskararen normalizazio prozesuko ziklo aldaketa" ren aurrean herriz herri bizi dituen euskaltzaleen mugimenduak landu ditzakeen funtzioak aztertu dituzte.
‎Kike Amonarriz eta Iker Martinez de Lagos – Bidegurutzetik ateratzeko palankak
‎Bidegurutzetik ateratzeko palankak – Kike Amonarriz eta Iker Martinez de Lagos
‎Kike Amonarriz eta Iker Martinez de Lagos – Bidegurutzetik ateratzeko palankak
‎Kike Amonarriz eta Iker Martinez de Lagos – Bidegurutzetik ateratzeko palankak
‎Euskal Herrian eten asko bizi izan dituen egoera batetik gatoz, tartean gizarte eragile eta administrazio publikoen artekoa. Eremu sozio poBidegurutzetik ateratzeko palankak – Kike Amonarriz eta Iker Martinez de Lagos
‎Bidegurutzetik ateratzeko palankak – Kike Amonarriz eta Iker Martinez de Lagos
‎Kike Amonarriz eta Iker Martinez de Lagos – Bidegurutzetik ateratzeko palankak
‎Bidegurutzetik ateratzeko palankak – Kike Amonarriz eta Iker Martinez de Lagos
‎Kike Amonarriz eta Iker Martinez de Lagos – Bidegurutzetik ateratzeko palankak
‎indar sinbolikotik harantzago, aurrerapauso zehatzak proposatu dituzte. Aurrerapausu horiek erabiBidegurutzetik ateratzeko palankak – Kike Amonarriz eta Iker Martinez de Lagos
‎Kike Amonarriz eta Iker Martinez de Lagos – Bidegurutzetik ateratzeko palankak
‎Amonarriz, K.; Arexolaleiba, J.; Erize, X.; Irizar, M.; Laka, E.; Martinez de Lagos, I.; Martinez de Luna, I.; Mendizabal, J.; Sarasua, J. (2015).
2018
‎— Euskararen erabileraren aktibazioan, zer dago gizarte eragileen esku. Iker Salaberria Urkizu (Ildoen koordinatzailea, KONTSEILUA), Iker Mart� nez de Lagos Menique (Komunikazio arduraduna.TOPAGUNEA), Mertxe Mugika Balanzategi (Koordinatzaile nagusia. AEK).
‎Ezinegona eragin du. " Frustrazio sentsazioa" ere bai, Martinez de Lagosen ustez. Euskalgintzan dabiltzan eragileen artean sentsazio ezkorrak zabaldu samar daude aspaldian:
‎" Hezkuntzan apustu handia egin da. Ikusten da zertan geratu garen", ohartarazi du Martinez de Lagosek. Ezagutza, bai, hedatu da belaunaldi gazteetan, baina badira hutsuneak ere:
‎Baina euskaraz ikasi duten milaka herritar (gazte) horiek zergatik egingo dute euskaraz? " Hori izango da etorkizuneko galdera izarra", ohartarazi du Martinez de Lagosek. " Hautua egin dugu euskaraz bizitzeko".
‎" Euskalgintza badago. Baina beste gauza bat da zer inbertsio egiten duen euskalgintzak Bilbon", ohartarazi du Martinez de Lagosek. Ezintasunak sumatzen ditu Mugikak ere:
‎" Bilboren eraldaketan ez da zaindu hizkuntzaren gaia", Topaguneko ordezkariaren ustetan. Gaztelaniaren alboan, euskara ez, ingelesa ari da leku handia hartzen, Martinez de Lagosen eta Mugikaren esanetan.
‎" Lekukotu dira politikak", nabarmendu du Salaberriak. Arnasgune geografikoei dagokienez, badu kezka bat Martinez de Lagosek: " Ez dakit herri horietan hausnarketa egin ote den gertatzen ari denaz".
‎" Orain bost urte esan genuen baldintza soziolinguistikoak aldatu behar ditugula. Ari gara", erantzun du Martinez de Lagosek. Datuei begiratuta, ez da emaitzarik nabari.
‎Oinarri teoriko gisa, Aldahitz egitasmoa da nabarmentzekoa, Soziolinguistika Klusterra garatzen ari dena, Pello Jauregiren zuzendaritzapean, lan arloko hizkuntza ohiturak aldatzeko. Bi ezaugarri nabarmendu ditu Martinez de Lagosek, Topaguneko ordezkariak. " Batetik, proiektu kolektiboa da".
‎Pisuzko faktorea dela uste du Kontseiluko ordezkariak. Horrekin lotuta, Martinez de Lagosek dio inportantea dela aktibazio proiektuak erakundeen babesa edukitzea. Tokian tokiko egoerara egokitzea ere bai:
‎Urratsak nabari direla dio Martinez de Lagosek ere. " Erakunde publikoekin ez ezik, beste eragile batzuekiko harremanetan ere bai".
‎Gizarte eragileek zer interpretazio egiten duten, hiru solaskide mahaian: Iker Salaberria, Euskararen Gizarte Erakundeen Kontseiluko Ildoen arduraduna; Mertxe Mugika, AEK ko koordinatzaile nagusia; eta Iker Martinez de Lagos, Euskaltzaleen Topaguneko komunikazio arduraduna. Ez dituzte ustekabean harrapatu inkesta soziolinguistikoak eta kaleko erabileraren neurketak ekarritako datuek, aurreko joerarekin bat datoz eta.
‎" Déjà vu modukoa izan da: espero ahal ziren datuak eta joerak dira", azaldu du Iker Martinez de Lagosek, Euskaltzaleen Topaguneko komunikazio arduradunak. Markoaren lau erpin seinala litezke bi ikerketa horien ondorio nagusitzat.
‎Ondoren, euskal erakunde zein eragile sozialen aurtengoerronka nagusienetakoa den Euskaraldiaren inguruko hiru artikulu bildu dira. Lehena, Arrate Illarok eta Iker Martinez de Lagosek idatzitakoa da; bigarrena, ekimen horren abiapuntuetako bat izan zen Lasarte Oriako esperientzia Iñaki Arrutiren lumatik, eta hirugarrena, maila teorikoagoan bada ere, tokian tokiko aktibaziorako gakoen inguruan Zesar Martinezek, Amaia Baldak eta Imanol Larreak idatziriko artikulua. Gaiari amaiera emateko Pello Jauregik eta Pablo Suberbiolak lan munduko hizkuntza ohituren aldaketa gerta dadin kontuan izan beharreko aldagaien inguruan idatzi dute euren artikulua.
‎" Euskaraldia, ohiturak aldatzeko aktibazio ariketa" ondorengo artikulua Arrate Illarok eta Iker Martinez de Lagosek, Euskaraldia: 11 egun euskaraz ekimena aurkeztuz.
2023
‎Iker Martinez de Lagosek, bere aldetik, testuingurua jarri du" Euskara elkarteak, berrogei urte herrigintzan" artikuluan, azaltzeko, euskara elkarteak bere horretan fenomeno soziologiko gisa azter daitezkeela, hain zuzen, euskararen biziberritzearen mugimendurako energia zinetiko ezinbestekoak direlako.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia