Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 9

2005
‎Hala ere, lehenago egiptoar eta indiarren artean ere ezaguna zen genero hau. Hurrengo kulturetan genero hau landu duten idazleak ugari dira, Fedro erromatarra (I. mendea K.o) edo berriagoak diren Jean de la Fontaine frantziarra (XVII. mendea), Felix de Samaniego eta Tomas Iriarte espainolak (XVIII. mendekoak). Euskal literaturak ere izan ditu alegigileak eta Mikel Zaratek berak horrela azaltzen du liburuaren sarreran:
2010
‎Adibide argiena Batek Mila ren naufragioa izan da. Gaiaren aldetik lehen ideia" Les fables de la Fontaine" egitea zen. Frantsesa zelako unibertsala zen, ez delarik izan eguzkiaren azpian La Fontaine bezalako gorte bizkarroirik.
2016
‎Arriskuak osagai horiek osatzen dituzten konposatuen jarduera farmakologikotik etor daitezke (paradoxikoki, sexualitateari kalte egin diezaioketenak), osagarri horien eroslea hartzen ari diren medikamentuekin eta, batez ere, aizunketa posibleekin. Produktu hauetako lautan ezkutatutako Viagra Jean de la Fontaine poeta frantsesak esan zuen, askotan, gure helmuga aurkitzen dugula, hori saihesteko erabiltzen ditugun bideetatik. Esaldiak zentzu handia du honelako kasu batean:
‎Euskal gazteriak, belaunaldiz belaunaldi, zer izerdiak ez ditu bota, Jean de La Fontaine frantses olerkariaren" Le lièvre et la tortue" (1) gogoan ezin hartuz... Olerkiak ardura egian oinarritzen baitira, ikerlari trebatu bat zerbait errealki gertatu zenez hasi zen aztertzen.
2017
‎Arcocha Scarcia, A., 2003,. Manuscrits relatifs aux fables de La Fontaine et de Florian traduites et adaptées du français au basque labourdin par Martin Goyhetche(), in Lapurdum, VIII, 2003 Baiona.
‎Arcocha Scarcia, A., 2003,. Manuscrits relatifs aux fables de La Fontaine et de Florian traduites et adaptées du français au basque labourdin par Martin Goyhetche(), in Lapurdum, VIII, 2003
2018
‎58. Izan ere, egalite esloganaren arazo larriena izan da unformite zentzura lerratu dela. Bestalde, kidetasunak ez du etsaigoa ukatzen, Martin Goihetxek Jean de La Fontaineren bildumatik itzulitako fable edo alegia batean ikus daitekeenez: " Patuz elkharrekin kideturik ere/ etsai nadukak halere!".
2019
‎Gogora heldu zait hemen Jean de La Fontaine idazle jeinutsua. Ez zuen gizarteak inposatutako lan torturatzailerik egin bere bizitzan, idazle soila izan zen eta probokazioz bere epitafiotzat hitz hauek asmatu zituen:
2021
‎Erabiltzen zituzten Erromantizismo garaiko ikusmoldeen arabera, nazioaren nortasun kolektiboa bere hein gorenean zegoen neurriz kanpoko gizon emazte horien baitan (12). Oinarri hortatik abiatuz, Hippolyte Taine frantses literaturaren historialariak Jean de La Fontaine idazlearen obra aztertu zuen (13) erakusteko haren baitan Frantziaren izpiritua gorderik zegoela.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia