Emaitzak: 9
2005 | ||
Hala ere, lehenago egiptoar eta indiarren artean ere ezaguna zen genero hau. Hurrengo kulturetan genero hau landu duten idazleak ugari dira, Fedro erromatarra (I. mendea K.o) edo berriagoak diren Jean | de la Fontaine frantziarra (XVII. mendea), Felix de Samaniego eta Tomas Iriarte espainolak (XVIII. mendekoak). Euskal literaturak ere izan ditu alegigileak eta Mikel Zaratek berak horrela azaltzen du liburuaren sarreran: | |
2010 | ||
Adibide argiena Batek Mila ren naufragioa izan da. Gaiaren aldetik lehen ideia" Les fables | de la Fontaine" egitea zen. Frantsesa zelako unibertsala zen, ez delarik izan eguzkiaren azpian La Fontaine bezalako gorte bizkarroirik. | |
2016 | ||
Arriskuak osagai horiek osatzen dituzten konposatuen jarduera farmakologikotik etor daitezke (paradoxikoki, sexualitateari kalte egin diezaioketenak), osagarri horien eroslea hartzen ari diren medikamentuekin eta, batez ere, aizunketa posibleekin. Produktu hauetako lautan ezkutatutako Viagra Jean | de la Fontaine poeta frantsesak esan zuen, askotan, gure helmuga aurkitzen dugula, hori saihesteko erabiltzen ditugun bideetatik. Esaldiak zentzu handia du honelako kasu batean: | |
Euskal gazteriak, belaunaldiz belaunaldi, zer izerdiak ez ditu bota, Jean | de La Fontaine frantses olerkariaren" Le lièvre et la tortue" (1) gogoan ezin hartuz... Olerkiak ardura egian oinarritzen baitira, ikerlari trebatu bat zerbait errealki gertatu zenez hasi zen aztertzen. | |
2017 | ||
Arcocha Scarcia, A., 2003,. Manuscrits relatifs aux fables | de La Fontaine et de Florian traduites et adaptées du français au basque labourdin par Martin Goyhetche(), in Lapurdum, VIII, 2003 Baiona. | |
Arcocha Scarcia, A., 2003,. Manuscrits relatifs aux fables | de La Fontaine et de Florian traduites et adaptées du français au basque labourdin par Martin Goyhetche(), in Lapurdum, VIII, 2003 | |
2018 | ||
58. Izan ere, egalite esloganaren arazo larriena izan da unformite zentzura lerratu dela. Bestalde, kidetasunak ez du etsaigoa ukatzen, Martin Goihetxek Jean | de La Fontaineren bildumatik itzulitako fable edo alegia batean ikus daitekeenez: " Patuz elkharrekin kideturik ere/ etsai nadukak halere!". | |
2019 | ||
Gogora heldu zait hemen Jean | de La Fontaine idazle jeinutsua. Ez zuen gizarteak inposatutako lan torturatzailerik egin bere bizitzan, idazle soila izan zen eta probokazioz bere epitafiotzat hitz hauek asmatu zituen: | |
2021 | ||
Erabiltzen zituzten Erromantizismo garaiko ikusmoldeen arabera, nazioaren nortasun kolektiboa bere hein gorenean zegoen neurriz kanpoko gizon emazte horien baitan (12). Oinarri hortatik abiatuz, Hippolyte Taine frantses literaturaren historialariak Jean | de La Fontaine idazlearen obra aztertu zuen (13) erakusteko haren baitan Frantziaren izpiritua gorderik zegoela. |
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
de | 9 (0,06) |
Lehen forma
de | 9 (0,06) |
Argitaratzailea
Euskera Ikerketa Aldizkaria | 2 (0,01) |
Pamiela | 2 (0,01) |
Consumer | 1 (0,01) |
Euskaltzaindia - Liburuak | 1 (0,01) |
Argia | 1 (0,01) |
Labayru | 1 (0,01) |
Herria - Euskal astekaria | 1 (0,01) |
Konbinazioak (2 lema)
Konbinazioak (3 lema)
de La Fontaine | 6 (0,04) |
de la Fontaine | 3 (0,02) |
Urtea
Bilaketarako laguntza: adibideak
Oinarrizko galderak | |
---|---|
katu | "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu |
!katuaren | "katuaren" formaren agerpenak bilatu |
katu* | "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu |
!katu* | "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu |
*ganatu | "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu |
!*ganatu | "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu |
katu + handi | "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu |
katu + !handia | "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu |
Distantziak | |
katu +3 handi | "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu |
katu +2 !handia | "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu |
katu +2 !handi* | "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu |
Formen konbinazioa desberdinak | |
bero + handi | asko | "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu |
bero +2 !handi* | !asko* | "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak |
!bero + handi|asko|gutxi|txiki | "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak |
Ezaugarri morfologikoekin | |
proba + m:adj | "proba" lema eta jarraian adjketibo bat |
proba +2 m:adj | "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat |
bero + handi|asko + m:adi | "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat |
proba + m:izearr-erg | "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta |
Ezaugarri morfologikoak
KATEGORIA
adb | adberbioa |
---|---|
adi | aditza |
adilok | aditz-lokuzioa |
adj | adjektiboa |
det | determinatzailea |
ior | izenordaina |
izearr | izen arrunta |
izepib | pertsona-izena |
izelib | leku-izena |
izeizb | erakunde-izena |
lbt | laburtzapena |
lotjnt | juntagailua |
lotlok | lokailua |
esr | esaera |
esk | esklamazioa |
prt | partikula |
ono | onomatopeia |
tit | titulua |
KASUA
abs | absolutiboa |
---|---|
abl | ablatiboa |
ala | adlatiboa |
ban | banatzailea |
dat | datiboa |
des | destinatiboa |
erg | ergatiboa |
abz | hurbiltze-adlatiboa |
ine | inesiboa |
ins | instrumentala |
gel | leku-genitiboa |
mot | motibatiboa |
abu | muga-adlatiboa |
par | partitiboa |
psp | postposizioa |
pro | prolatiboa |
soz | soziatiboa |
MUGATASUNA/NUMEROA
mg | mugagabea |
---|---|
ms | mugatu singularra |
mp | mugatu plurala |
mph | mugatu plural hurbila |
ADITZ MOTA
da | da |
---|---|
du | du |
dio | dio |
zaio | zaio |
da-du | da-du |
du-zaio | du-zaio |
dio-zaio | dio-zaio |
da-zaio | da-zaio |
du-dio | du-dio |
da-zaio-du | da-zaio-du |
da-zaio-du-dio | da-zaio-du-dio |