2011
|
|
3.Estatu alderdiek neurri egingarri guztiak hartuko dituzte, bere jurisdikzio pean dauden pertsonak eta Protokolo honen kontra erreklutatuak izan badira edo eraso militarretan erabiliak, horiek desmobilizatuak izan daitezen edo
|
beste
modu baten bidez zerbitzu militarretik bananduak.Beharrezkoa bada, estatu alderdiek beharrezko laguntza guztia eskainiko diete pertsona horiei, euren errekuperazio fisiko eta psikologikorako zein birgizarteratzeko bidean jartzeko.
|
|
4.Finantza laguntza, laguntza teknikoa edo
|
beste
modu batekoa emateko baldintzetan dauden estatu alderdiek, hori eskainiko dute nazioartean, erregio mailan edo aldebiko programen bidez edo beste programa batzuen bidez.
|
2012
|
|
3.Legearen araberako buruzagiek,
|
beste
modu batez ordainsari egokirik jasotzen ez dutenean, behar bezala araututako zerbitzu pertsonalak izango dituzte, nolanahi ere, edozein gehiegikeria saihesteko beharrezko neurri guztiak hartuko dira.
|
|
c) horietatik, etsaiak, bere gerra ekintzentzat edo bere ekonomiarentzat abantaila nabaria lor dezakeenean, bidalketa horiekin
|
beste
modu batera beraiek hornitu edo ekoiztu lituzkeen artikuluak ordeztuz, edo materiala, produktuak edo zerbitzuak liberatuz, beste modu batera artikulu horien ekoizpenera esleitu lituzkeenak.
|
|
c) horietatik, etsaiak, bere gerra ekintzentzat edo bere ekonomiarentzat abantaila nabaria lor dezakeenean, bidalketa horiekin beste modu batera beraiek hornitu edo ekoiztu lituzkeen artikuluak ordeztuz, edo materiala, produktuak edo zerbitzuak liberatuz,
|
beste
modu batera artikulu horien ekoizpenera esleitu lituzkeenak.
|
|
Konbentzioaren interpretazioari edo aplikazioari dagokionez, estatu alderdien artean sortzen den edozein gatazka, negoziazioaren bidez konpondu ezin daitekeena, Nazioarteko Justizia Gortearen mende utziko da, gatazkan dauden alderdietako edozeinek hala eskatuta, betiere, horiek gatazka
|
beste
modu batean konpontzea erabaki ez badute.
|
|
ii) Emakume baten senarrak, familiak edo senarraren senide taldeak eskubidea dute emakumea hirugarren bati emateko kostubidez edo
|
beste
modu batez;
|
|
Konbentzio honen interpretazio edo aplikazioaren inguruan sortutako kontu oro bi estatu kontratugile edo gehiagoren artean negoziazio bidez konpontzen ez bada, Nazioarteko Justizia Gortearen mende geratuko da, horrek konpondu dezan, gatazkan dauden alderdi guztiek hala eskatuta, salbu eta, alderdi interesdunek erabakitzen dutenenean
|
beste
modu batean konpontzea.
|
|
Konbentzio honen estatu alderdiek konpromisoa hartzen dute, kasuan kasuko konstituzio prozeduren arabera, beharrezko legegintza neurriak edo beste izaera batekoak onesteko, legearen bidez edo
|
beste
modu batez ezarritako akzio penal edo zigorraren preskripzioa ez aplikatzeko, konbentzio honen I eta II. artikuluetan aipatu krimenei, eta halakorik egonez gero, hori ezabatzeko.
|
|
3.Atal honetako xedapenak lehorrean biztanleria zibilari, pertsona zibilei eta izaera zibileko ondasunei eragin diezaiokeen lehorreko, itsasoko edo aireko edozein gerra operaziori aplikatuko zaizkio.Itsasotik edo airetik lurreko objektiboen aurkako eraso guztiei ere izango zaie aplikagarri, baina ez diete
|
beste
modu batean eragingo itsasoko edo aireko gatazka armatuei aplikagarri zaizkien nazioarteko zuzenbideko arauei.
|
|
1.Hitzarmenaren zati honen xedapenak aplikatzen direnean, gobernuek errespetatu dute, herri interesdunen kultura eta balore espiritualei begira, garrantzi berezia duten harremanak, eurek okupatu edo
|
beste
modu batean erabiltzen dituzten lurrekin edo lurraldeekin, edo bata zein bestearekin, kasuan kasuan izan ditzaketenak, eta, batik bat, harreman horien alderdi kolektiboak.
|
|
hitzaren erabilerak" lurraldeak? kontzeptua barneratu behar du, kontzeptu horrek herri interesdunek zein erregio okupatu edo
|
beste
modu batean erabili eta erregio horietako bizilekua oso osorik estaltzen baitu.
|
|
2.Herri interesdunei kontsulta egin zaie, lurrak besterentzeko edo
|
beste
modu batean lur horien gaineko eskubideak eskualdatzeko gaitasuna, euren erkidegotik kanpo dagoela uste den guztietan.
|
|
5 Inork, norbanako nahiz agintari, ezin izango du pertsona bat buruko gaixotasuna duen pertsona gisa sailkatu, ezta
|
beste
modu batean adierazi ere, pertsona horrek buruko gaixotasuna duenik, salbu eta buruko gaixotasunarekin edo horren ondorioekin zuzenean zer ikusia duten helburuetarako denean.
|
|
1.Nazio erakundea osatzeko eta horren kideak hautaketa bidez zein
|
beste
modu batez izendatzeko prozedurak beharrezko berme guztiak eskaini behar ditu, giza eskubideak sustatzeko eta babesteko interesa duten indar sozialen (gizarte zibilaren) ordezkaritzaren aniztasuna ziurtatzeko; indar horiek interesaturik daude giza eskubideen sustapen eta babesean, batik bat, ahalmen batzuen bidez, horiek ahalbidetzen dutela jarraikoen ordezkarien lankidetza eraginkorra edota part...
|