Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 16

2013
‎Ordurako irakurrita neukazan Arranegi eta beste lan batzuk. Ezin esan istorio hareek goitik behera harrapatzen ninduenik, azken eleberrigileen lilurapean nengoalako, baina Eusebioren idazkerari aparta neritzon:
‎Hortaz, Larramendi bera ere ez da guztiz gai izan formazio poetiko inperialaren eraginpetik bere burua askatzeko. Edo behar bada zuzenagoa litzateke esatea ezina duela diskurtso inperialak ezarritako subalterno egoeratik guztiz askatzea, beste lanetan gertatu bezala: –Subordinazioa berea egin ez balu euskara gaztelania latina egingo zukeen hiztegia.
2015
‎Edozelan ere, bilduma horretako artikuluetako batean Cormackek berak dioenaren arabera (Cormack eta Hourigan, 2007: 52), ebidentzia enpirikoak falta dira hizkuntza gutxituetako hedabideen jardunaren eta hizkuntza normalizazioaren artean kausa efektu harremanak daudela egiaztatzeko; gisa berean mintzo da Jones ere Europako hizkuntza gutxituei eta hedabideei buruzko beste lan batean, baina honako hau gaineratzen du puntuan: –However, researchers of minority language media, including those who point to lack of direct, causal empirical evidence, have continued to draw attention to the indirect benefits of having media operating in one, s own language?
‎Itzulpen lana usaiakoa izan zen hogeigarren mendearen lehen zati horretan. Haatik, Larzabalek beste lanik zeukan orduan, literaturarekin loturarik ez zutenak, erresistentzia taldeetan, ondorioz antzerkiari gehiago ez zion eskaini, idaztea ez zen lehentasuna.
‎Lan hori antolamenduarekin, asmakizunarekin eta sormenarekin lotuta dago, hariak eurak ateratzetik bilbatzera, eta greziar tradizioan patuarekin eta Moirekin erlazionatzen zen. Baina badugu gertu beste lan esanguratsu bat: ehuntzearena edota txortatzearena.
2016
‎Baina ondoren beste lan batzuen berri eman digu:
‎Azkenik, Odisean ageri diren herritar izenak eta jatorri adjektiboak ez daude lan honetan. Horiek beste lan baten gai izango direlakoan nago.
‎Ez dakit nolanahi horren irakurketa baikorra ateratzen den Ortega eta besteren lanetik delako hiztun berrien familia barruko hizkuntza transmisio jarrerez, nahiz datuak bertatik jasoak izan (Ortega eta beste 2016, 230).
2017
‎Euskaltzaindiaren Azkue Biblioteka eta Artxiboaren dokumentazio bildumaren katalogoa beste lan baterako aztertzen ari nintzela, deigarri gertatu zitzaidan Orixeren 1919ko dokumentu baten deskripzioa:
‎Artikulu honetan, gutunean azaltzen den egitasmoa aztertuko dugu, Homeroren itzulpena beste lan batean argitaratuko baitugu. Hona hemen gutunaren transkripzioa:
‎«más completos que los trozos escogidos ordinarios, siguiendo más bien el plan de dar obras completas». Hitz horiek jesuita nagusiei zuzenduak direla uste dugu, egitasmoa jesuiten beste lan batzuen osagarri (eta ez lehiakide) gisa aurkezteko. Gorago aipatu ditugun apunte autobiografikoetan Orixek berak esanik dakigu, ikasturtean, Orixe gutuna idazten ari zen ikasturtean, latin gramatikako ikasliburu berria ezarri zutela nagusiek Xabierko ikastetxean, hain zuzen Orixeren ikaskide izaniko Ignacio Errandonearena (Errandonea, 1918).
2018
‎Hirugarrenik, garaiko literatur lanen azterketa sakona egiten du. Egunero hasten delako (1969), Itsasoak ez du esperantzarik (1973) eta Elsa Schelen (1969) eleberriek zentsurarekin izandako harremana aztertzen da sakonki, garaiko beste lanen artean. Aipagarria da garai honetako literatur lanik zigortuenak poesiaren alorrekoak izatea eta txostenik xeheenak ondoko lirika lanei dagozkienak izatea:
‎100). Era horretako baieztapenak zerrenda eta erkatzeetatik ateratako ondorioekin bat ote datozen egiaztatzea da, hortaz, ikerketa esparru honetako beste lan ildoetako bat.
2019
‎37 E1 ek herskarientzat adibiderik ote den galdetzen du; nik ez dut ezagutzen (Trask 1985eko proposamenak ere gogoan izan arren); horregatik testuan zein beste lan batzuetan gertakari hau txistukari eta ozenetara mugatu dut, Mitxelenak ere susmatu bide zuen bezala.
‎Azkenik, Iliadan ageri diren herritar izenak eta jatorri adjektiboak ez daude lan honetan, Odisearen gaineko lanean egin nuen legetxe. Horiek guztiak, bai Odisearenak, bai Iliadarenak, beste lan baten gai izango direlakoan nago.
2021
‎Elizen arteko Bibliaren itzulpena amaitu eta argitaratu genduanean (1994), eginkizun haretan jardun genduan taldeak Biblia horren zabalkundea bultzatzea gura genduan; eta gainera prest agertu ginan euskera arloan Eleizaren zerbitzurako beste lanen bat egiteko. Eta 1999an (Donostian egindako hirugarren batzarrean)" eskuko Meza Liburua" prestatu eta argitaratzeko asmoa azaldu genduan.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia