Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 17

2016
‎Euskaldun berria noiz bihurtzen da euskaldun? Euskaldun berri terminoaren alde zaude ala aurka. Mugikak eta Fernandezek argi dute.Eztabaidan parte hartu edo iruzkinak egin nahi izanez gero, sartu honako helbide honetara:
‎Behin mugimenduaren bilakaera kronologikoa aztertuta, Ezker berria terminoaren esnahaia ikusiko dugu, baita ere mugimendu honen hiru indar garrantzitsuenak, hau da, beltz mugimendua, Vietnamgo gudaren aurkako oposizioa eta mugimendu kontrakulturala.
2017
‎Aurrerago ikusiko den bezala, hiztun berri terminoarekin gertatzen denaren antzera, ez da erraza hizkuntza gutxituen definizio bat eta bakarra ematea:
‎Baina hiztun berri terminoaren definizio zehatz bat ematea ez da batere erraza, eta noski, ikertzaile bakoitzak bere hiztun berriaren kontzeptua du, baita hiztun zahar terminoarena ere.
‎Batzuetan, hiztun berri hau ez da ethno linguistikoki talde hartakoa, eta honek, hiztun tradizionalen eta hiztun berrien arteko gatazkak edo tentsio egoerak dakartza (Hornsby, 2015). Hiztun berri terminoak, gainera, ez du zertan hizkuntza gutxituei loturik egon, subjektuak ikasi berri duen hizkuntzari baizik (O’Rourke eta beste, 2015).
‎Hala eta guztiz ere, O’Rourke eta besteren arabera (2015), jatorriz, hiztun berri terminoa hizkuntza gutxituak mantentzeko eta biziberritzeko interbentzio linguistiko eta politikoa behar izan dutenetan jaio da, eta poliki poliki hiztun berri terminoa beste definizio zaharrago batzuen gainetik jartzen ari da, hauen artean: ez natibo, elebidun, H2 hiztun edo ikasle, emergent bilinguals, multlingual subject...
‎Hala eta guztiz ere, O’Rourke eta besteren arabera (2015), jatorriz, hiztun berri terminoa hizkuntza gutxituak mantentzeko eta biziberritzeko interbentzio linguistiko eta politikoa behar izan dutenetan jaio da, eta poliki poliki hiztun berri terminoa beste definizio zaharrago batzuen gainetik jartzen ari da, hauen artean: ez natibo, elebidun, H2 hiztun edo ikasle, emergent bilinguals, multlingual subject...
‎Euskararen kasuan, terminoak gatazkak ekarri ditu hiztunen artera, euskaldun, eta euskaldun zahar terminoen arteko lehia modukoa sortuz, eta hizkuntza bera legitimotasunarekin lotutako territorio bat bilakatuz (Ortega eta beste, 2013). Euskaldun berri terminoa hain dago sartua euskaldunen artean, non hiztegietan ere sarrera bat duen profil zehatz bat deskribatzeko: " Nuevo vascoparlante o hablante del euskera que lo ha aprendido de mayor y aquel que tiene la lengua castellana, francesa o cualquier otra como lengua materna.
‎Hiztun berri terminoa berez, guztiz neutroa bada ere (‘jatorrizko hiztun’ bezain neutroa), kasu batzuetan, hiztunak kontziente izan gabe, ‘jatorrizko hiztuna’ eredu zuzentzat hartzen da: " the user of ‘well formed’ senIrati Lizeaga Elizalde – Euskara, galiziera eta irlanderaren hiztun berrien hizkuntza identitatea tences" (O’Rourke eta beste, 2015:
‎Garai batean euskaldun berri terminoak bazuen zentzua, perfil berri bat sortu zelako, euskaltegietan euskaldundu zen pertsonarena. Ikerketan, eztabaida saioetan nabarmen geratu da gaur egun, oraindik ere, etiketek indar handia daukatela.
2018
‎(O’Rourke et al., 2015). Euskararen kasuan, new speaker izendapenak ez bezala, hiztun berri terminoak berekin dakar euskaldun berri izendapenaren oihartzuna, eta oihartzunak nahigabean konnotazio gutxieslea ere berekin dakarrelakoan nago. Dena den, termino honen aldeko hautua egingo dut, lehenik eta behin, ez nagoelako hoberik proposatzeko moduan, eta bestetik, euskal testuinguruan kontzeptu honen jiran egindako ikerlanek izendapen hori bera erabili dutelako dagoeneko.
‎Ni ere ez naiz oso kategoria hoien aldekoa. Iruditzen zait euskaldun berri termino hori erabili izan dela batzutan modu gutieslean... miresmen puntu batekin bai, baina, beti ere kategoria hori mantentzeko eta gutti gora-beherako botere harreman bat osatuz. Hala ere, termino hoien inguruan galdetu didatenean eta, gehienek euskaldun zahartzat jo naute eta nik ere euskaldun zahartzat jotzen dut nire burua, apenas dudalako oroitzapenik euskarari lotuta ez doanik, edo euskaraz nire burua adierazteko gai ez nintzen garaietako oroitzapenik edo...
2021
‎Jone Goirigolzarri, Jackeline Urla eta Belen Uranga autoreak izan ziren gai honi buruz Euskal Herrian egindako lehen ikerketaren arduradunak, eta analisi eremu berri baten zimenduak ezarri zituzten beren 2016ko argitalpenarekin. Egile horiek," euskaldun berri" kontzeptuaren ordez12, hiztun berriaren terminoa hobetsi izan dute: " euskara familiatransmisioa ez den beste bide batean ikasi duten pertsona guztiak dira" (Ortega et al. 2016, 18).
‎Batez ere, Europa frankofonoan garatu den ikuspegia da, baina garapena izan du Quebec-en ere. XX. mendearen azken laurdenean ekonomia sozialaren enborretik, baina beste logika ezberdin batzuekin garatutako esperientziak izendatzeko, ekonomia sozial berriaren terminoa erabiltzen hasten da. Antolakunde berri hauek gutxienez hiru ezberdintasun erakusten dituzte zaharrekiko (Monzon eta Chaves, 2012:
‎Laville rentzat (2013), aldiz, ekonomia sozial klasikoaren kontraesanak2 gainditzen dituen eredua gorpuzten du. Alabaina, denborarekin ekonomia sozial berriaren terminoa ekonomia solidarioarenak ordezkatu du, eta horrekin batera, Latinoamerikatik datozen hainbat eztabaida eta ikuspunturekin konbergentzia egon da (Perez de Mendiguren al., 2009).
2022
‎askotan katalan terminoa erabiltzen da jatorriz katalanak direnak eta beti katalanez hitz egiten dutenak izendatzeko. Hala ere, Katalunian 70 hamarkadan sortutako katalan berri terminoa gaur egun ere erabiltzen da baina hizkuntza eta kultura katalanean berriki sartutako etorkinak izendatzeko.
‎Zentzu horretan, etorkin marokoarrek praktikan ez dute inolako talka kulturalik pairatzen, eta ez dute beren bi munduak bereizten dituen muga zurrunik aurkitzen. Halaber, aldaketaren benetako protagonistak dira, migrazio esperientziarekin lortzen ari diren identitate berriaren terminoak nolabait negoziatuz. Horregatik, eta gizarte multikultural bat ezinbestean dakarren migrazioegoera horren aurrean, estatuak behartuta daude, oinarrizko eskubideak babesteko, migratzaileen nortasunari dagozkion jardunbideak gauzatzeak dakartzan arazo juridikoez arduratzera.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia