2010
|
|
Gabriel Celayak zientzia eta fisika aipatzen zituen poesiaz mintzo zenean.
|
Bere
poemetan idatzita utzi zuen nola Kepler handiak negarrez egiten zien so bost poliedroei, bata bestetik sorturikoak, sistematikoak, perfekziodunak, esfera handirainoko ordena musikal batean. Pentsatu zuen, dio?
|
2012
|
|
Era berean,. Apirilari gorazarrea? ez da soilik Sarrionandiarena, Eliotek
|
bere
poema idatzi ez balu Sarrionandiak ez baitzukeen inoiz horrelako erantzunik idatziko. Horrelako jolasen bidez, Sarrionandiak zalantzan jartzen du itzulpenaren eta sorkuntzaren arteko bereizketa, eta gogorarazten du poema bakoitzak beste idazle eta itzultzaile batzuek egiten dizkioten itzulpen, berridazketa, erantzun edo berrasmaketei esker irauten duela bizirik, berridazketa bakoitzean bizi berria hartuz eta denbora, espazio, hizkuntza eta tradizio desberdin bakoitzean zentzu berriak bereganatuz.
|
2014
|
|
Omok
|
bere
poema idatzi, eta niri erakutsi zidan biharamunean. –Zer iruditzen zaik??, galdetu zidan, poema irakurri eta orria itzuli nionean.
|
2021
|
|
Ziur nago niri zenbait gauzak ihes egin didala, baina liburua ulertzeko, nekazal mundua ezagutzeaz gainera, literaturarekiko jakintza handia izan behar da, baldin eta idazleak esan nahi duen guztia ulertu nahi baldin bada. Horren harira, Okigbok
|
bere
poemen inguruan idatzi izan duenean, esan izan du Mallarme, Tagore eta Garcia Lorca poeten lanak zein erreferentziak izan dituela buruan idazterakoan. Picassoren Guernica aipatzen du, Yates poetari ere eskaini zion beste poema bat...
|
|
Ezaguna da, Anton Abbadiak 1835ean egin zuelarik bere bidaia Britania Handian barrena eta ingelesez
|
bere
poemak idazten zituelarik, hauei euskal doinua ezartzen diela hauen arabera kanta daitezen. Hala, ‘From my mother´verdant isle’, hots, Irlandatik idazten duen poema ‘Mendian zoinen eder epher chango gorri’72 Elizarekin ere izan zuen gorabeherarik, ordea:
|
|
Hitanoarekin emakume bat agertzen zaigu. Emakume bat zeukan buruan Pavesek
|
bere
poema idatzi zuenean. Hori ez dakigu.
|
|
Haren azken solasaldian, Legeak izenekoan, praktikan, literatura berria zelatatzeko polizia poetiko baten sorrera proposatzen du: " Poetak ezin izanen du deus konposatu hiriak legezkotzat, bidezkotzat, edertzat edo ontzat jotzen duenari kontra egiten dionik;
|
bere
poema idatzi eta gero, ezin izanen dio inori ezagutarazi baldin eta lehendik irakurri eta onetsi ez badute legeen zaindariek horretarako izendatutako epaileek() eta hezkuntzako zuzendaritako hautatu genuen hark". Mezua ezin argiago dago:
|
2023
|
|
“Ezaguna da, Anton Abbadiak 1835ean egin zuelarik bere bidaia Britainia Handian barrena eta ingelesez
|
bere
poemak idazten zituelarik, hauei euskal doinua ezartzen diela hauen arabera kanta daitezen. Hala, From my mother´verdant isle, hots, Irlandatik idazten duen poema Mendian zoinen eder epher chango gorriren arabera eta A far from Erin sad tho proud, Aitaric ez dut doinuaren erara abesteko moldatuak daude” (2006:
|