Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 14

2008
‎Askotan, hitz zerrendak arlo semantikoka edo beste edozein irizpideren arabera egiten dira, baina lana bilketa horretan gelditzen da beste azterketarik egin gabe, askotan etnografiarekin bat egiten delarik. Beste batzutan, berriz, ez da lexikoa bera aztertzen, hitzen aldaki fonetikotan oinarrituz analisi fonikoa egiten da, eta hori ez da lexikoa aztertzea, fonetika aztertzea baizik.
‎Gauzak horrela, numeral, txikiak? ere, behar bada, numeral konplexuen gisa berean azter litez ke: hogei> artekoetan banakoak adieraziko lirateke (hiru>= > hiru>, banako?) > eta hortik gorakoetan bestelako unitateak (hirurogei>= >, hiru> hogeiko?; > hirurehun
‎Hats beherapen> ihartutzat emanda ere, laburtu> eta aitortu> bi argumentu koen ondoan, argumentu bakarreko ugaldu> ez akusatiboa dugu. Aurreko egi turetan baino indar handiagoz somatzen da hemen pen> bera aztertzearen beharra. Hala ere, elkartuko lehen osagaia, gaia?
‎Halaber, propioki folklorikoak barik linguistikoak ziren bilketetan ere herri kultura osoa jasotzeko asmoaren eragina somatzen da (1905 hiztegia, 1919ko fonetika ikerketak, 1925eko morfologia...). Esate baterako lexikoa, edo elementu gramatikalak, beren baitan aztertu edo deskribatu ordez sarri herri kulturako usadio eta erabileren testuinguruan kokatuz aurkezten zituen, hizkuntza eta kultura uztartuz. Ondorioz, euskalki bati buruzko ikerketa monografikoa egitean, adibidez, aezkerari buruzkoa (1928), bertako lexikoa, aditza, fonetika eta morfologia ez ezik, dialekto hartako hiztunen ipuinak, sineskeriak, esaera zaharrak, jolasak eta kantuak ere bildu zituen.
‎Zentzu horretan intelektual hitza ez da liburuan zehar etengabe erabili, ezta gutxiago ere. Horren lekuan, Azkueren ideiak eta proiektuak beren baitan aztertu dira, baina beti presente izanik intelektualitate ideiak eskaintzen dituen interpretaziorako bideak. Izatez atal batean espresuki oratu zaio Azkueren izate intelektualaren auziari43, baina oro har puntu guztiek izango dute inplizitu gako interpretatibo hau.
‎435). Beraz aztertzen ari garen 1919­1920ko unean ere argi ikusiko zuen Eleizaldek sabindarrek ez zutela lortu behar adina bateratzerik euskara idatzia.
2009
‎Berritasuna bereizi ondoan, haren ulertzekokoadro batemannahidu. Orduan, beharrezkoadelarik, ikuspegi diakronikoa sarrarazten du bere aztertze lanean.Atzerapenhistoriografikoarenbitartez, obraren tokiafinka tzendueuskalliteraturarenjarraipenhistorikoan:
2012
‎Itzulpen ikasketa deskribatzaileen ekarpenak, zentzu horretan, berebiziko garrantzia izan du euskal itzulpengintzaren azterketan, zenbait euskal ikertzaileren lanetan Even Zoharren eta Gideon Touryren teoriei eskaini zaien lekuak argi erakutsi duenez (ikusi, esaterako, López 2000, Gómez 2004 eta Beldarrain 2010). Izan ere, polisistemen teoriak, preskriptibismotik deskriptibismorako jauzia emateaz gain, ozen aldarrikatu du itzulpenen azterketan faktore historiko, sozial, ekonomiko, nahiz politikoen eragina kontuan hartzearen beharra, itzulpengintzaren teoria linguistikoek egoera desberdinetan dauden hizkuntzen arteko itzulpenak ikuspuntu beretik aztertzeko egindako ahaleginek sorrarazitako kontraesanak agerian jarriz. Teoria postkolonialek ere behin eta berriro azpimarratu dute botere harremanek itzulpenetan duten eragina kontuan hartzearen beharra.
2013
‎Aitzineko bi ataletako gisa bateko arrazionalismotik urrunduko gara atal honetan, etsaiaz mintzatzea bihotzetik edo sabeletik heldu zen zerbait baitzen. Gai horrek presentzia konstantea zeukan Eskualduna n eta beraz aztertu behar da.
2016
‎Bordaxurik ere ukatzen du eta galeretara igortzen du semea. Bordaxuri oroimen kolektiboaren zatia da, baina bi antzerkietan puntu komunak aurkitzen ditugu, Larzabalek mundu bera aztertzen du, bi garai desberdinetan eta helburu desberdinekin publikoarekiko erakusten diguna, mundu horren alderdi desberdinak jorratu eta erakutsi nahi zituelako.
‎Tresna interesgarria iruditzen zaio, ez du salatzen behintzat. Nahiago du prentsaren faltsukeria, hipokrisia salatu, tresna bera aztertzea baino. Tradizioa gainetik jartzen zuen.
2021
‎Kausazko perpausak aztertuko dira kapitulu honetan, helburuzkoak beste kapitulu baterako utzita (37 kapitulua). Aipatu ditugun beste perpaus motak, berriz, zein bere lekuan aztertzen dira.
‎Postposizio sintagma horiek bere lekuan aztertuak direnez (ikus 21 kapitulua), gobernupean perpausa dutenak, hots, helburuzko perpausak, aztertuko dira kapitulu honetan.
‎Azpiatal honetan, iraganaldi burutugabea eta burutua zein bere aldetik aztertuko ditugu.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia