2008
|
|
Ongondiaz> (143.o.) (Theophila enperadorea)
|
Bere
arima beltza gizon otsoaren pare züana infernüko süiala egorririk.
|
|
Hemen Orlando monstruoekin eta genio gaiztoekin borrokan ageri zaigu. Baina
|
bere
arima sinpleak, kastitateak eta ezjakintasunak amodio kontuetan Anjelikaren eskuetan jostailu bide bilakatuko du, honen edertasun zerutiarrak barne hotz eta kalkuluz betea estaltzen baitu. Eta idazle ospetsuenetarikoa den Ariostok Orlando> (1532) moldatu zuen, non amodioak zoratu egiten duen heroia.
|
|
Ikuspegi horretan norbera ezin izan zitekeen jeltzalea ez bazituen Arana Goiriren proposamen guztiguztiak onartzen. Hogeita bost urte lehenago asmatu ere egin gabe zeuden hitz eta ideiak, euskara
|
beraren
arima moduan ikusten zituen orain. Euskara ez zen euskaldunek hitz egiten zuten hizkuntza, Sabino Aranak definitutako euzkerea baizik.
|
2012
|
|
Horixe da Marinela drama estatikoko hiru protagonistek egiten dutena: beren buruak bizitza errealeko zorigaitzetatik isolatu, eta iragana oroituz nork
|
bere
arima biluztu eta ametsen munduan bizi. Gehitxo litzateke beharbada Sarrionandiaren poema O marinheiro dramaren itzulpen libre eta laburtua dela esatea, baina ezin da ukatu antzezlan hartan oinarritutako birsorkuntza denik.
|
|
baliokide edo sinonimo; testuinguru jakin honetan, ordea, bai: Koldo Mitxelena zinemara astero joaten zen eta zinema da
|
bere
arimaren asteroko ogia. Beraz, nolabait esateko, honela ulertu genuke:
|
2014
|
|
esapidearen hedadu ra zabala abduzitu baldin badu ere gure kontzientzia lexikoan. Lizardiren bultziak naturatik hirira garamatza, horixe egia, baina Maldan> beherako poeta, Moises bezala, basamortura jaisten da, eremu> latzean> hasten du bere ibilbide profetikoa,
|
bere
arima da goelarik, mirari baten zain?.
|
2021
|
|
31.4.6.5b Haina izenordaina korrelaziozko perpausetan bereziki agertzen da literatura tradizioan, aurrekaria gizakia izanik, ondoko adibideetan bezala: Nork ere maiz hartzen baitu bazka saindu eta erremedio salbagarri hori debozionerekin, hainak hartarainokoan borthitzen du
|
bere
arimako osasuna eta bizia (J. P. Arbelbide); Nork ere maiteago baidu aita edo ama ni baiño, haiña ezta enetzat on:
|
|
Horrela da, adibidez, Axularren obratikako aipu honetan: Bada nork ere
|
bere
arimaz kontu ona eman nahi baitu, eta bere bekhatu iraganez barkhamendu erdietsirik, aitzinerat gehiago egin gabe egoiteko indar hartu, maiz kofesa bedi (Axular). Adibide horretan izenordain anaforikoa kofesa bedi aditzaren subjektuari dagokio baina isildua da.
|
|
Hala, izenarekin: Zenbat bekatu eragiten dituen[...], hainbat bekatuzko puñalka ematen dizkio
|
bere
arima gaixoari (Mendiburu); Herri honetan badira gutxienez, zenbat, hainbeste iturri (Iztueta). Edo izenordain gisa, hainbeste forma batez ere:
|
|
Oraindik/ oraino adberbioa ere erabiltzen da konparazioaren indargarri: Ederra da bere egituran, eta ederragoa oraindik
|
bere
ariman (EH); Kaltegarriago oraindik izango litzateke haurrarentzat (Villasante); Gindoazela oraino gorago (Larre). Ikusten denez, adberbio hau, are ez bezala, kuantifikatzaile konparatiboaren aurrean nahiz ondoan eman daiteke18.
|
|
Baina bestelako elementuekin ere ager daiteke: Ontzat ematen dugu zure iritzia;
|
Bere
arimaz grinatzen ez dena emazu zorotzat (Lafitte); Euskal nortasun agiria baliagarritzat eman dezala eskatu dio BBKri (Argia). Bada aurrekoekiko (hartu, eduki, jo) desberdintasun bat:
|
2023
|
|
Hemen, maitale perfektua da leiala, maitasunarentzat atxikimendua es katzen duena. Norbera ezabatzen da maite duenari garrantzia emateko, le henesteko eta
|
berari
arimaren goratasuna eskaintzeko eta bestea goratzeko. Be tebe harra da nagusi bestearekiko.
|