Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 10

2009
‎Ez dago munduan halakorik, guk dakigunez behinik behin. Komeni da hori kontuan izatea, hizkuntza politikak arrakasta izango badu egingarria izan behar baitu nahitaez. Utopiarik gabe ez dago aurrerabiderik, etengabe aurrerantz egiteko bulkada dira utopiak, baina hobe utopia eta errealitatea nahasten ez baditugu.
‎Hedabideei dagokienez ere, bistan da, pribatuak izan arren, merkatu librearen arauetatik harantzago luzatu behar dutela nahitaez begirada. Helburu publiko eta sozialak dira hedabideek dituztenak, herritarren prestakuntzan, informazioan eta entretenimenduan zuzenean eragiten duten helburuak.
‎Gai hauetaz aintzakotzat hartu beharreko ikerketa eta gogoeta sakonak egin dituzten aditu ugarik luzatutako hariari jarraiki, irudipena dugu hizkuntza aniztasunari mehatxu ugari dakarzkiola globalizazioak. Baina, mehatxuak mehatxu, kontua da globalizazioarena dela errealitatea, ez dagoela besterik, eta testuinguru horretan jokatu behar dugula nahitaez hizkuntza dibertsitatea babestearen aldeko partida. Horrekin batera, gainera, ustea dugu, mehatxu eta arriskuen aldamenean, hizkuntza aniztasuna babestu eta sendotzeko aukera ugari ditugula eskura mundu globalizatu honetan, inoiz izan ez ditugun aukerak barne.
‎Jada esan dugunez, gizarte elebidunak herritar elebidunak behar ditu nahitaez, baina ezinezkoa da guztiak neurri eta maila berean izatea elebidun. Gureak bezalako ezaugarri soziolinguistikoak dituen gizarte batean, bistan da ezinezkoa dela herritar guztiek gaitasun bera izatea euskaraz nahiz gaztelaniaz.
‎Herri administrazioen egitekoa da euskararen erabilerarako aukerak sortzea eta erabilera pixkanaka eta tokian tokiko errealitate soziolinguistikoaren araberako neurrian bermatzeko mekanismoak bideratzea. Honetan ere jarrera sustatzaileak hartu behar dituzte nahitaez administrazioek, bi hizkuntza ofizialen berdinkidetasuna lortzeko ezinbestekoa baita pendulua beti ere hizkuntza hegemonikoaren alde jartzen duten inertziei aurre egitea. Gainera, eta hau ere ez da arrazoi makala, administrazioko lanpostu bat eskuratzerakoan euskararen ezagutzarik ez egiaztatu izanagatik kanpoan geratu diren herritarrekiko, ez litzateke zuzena izango gero lanpostuan euskararen beharrik ez izatea.
2010
‎Behin olerkia irakurrita, bistan dago Lotsati delako hori ezin dela izan gure Lotsati, taxuz ez ezik, euskara aldetik ere diferente samarra baita. " Lotsati" izengoitia hartu zuen beste batek izan behar du nahitaez.
2019
‎Zegoen lekutik ezin zuen ikusi erizainek pasabidean zuten langunea. Izkinetako geletako batean egon behar zuen nahitaez. Hobe.
‎Ez nekien nik Richard Cromptonek sortutako Guillermo abenturazaleak William zuela izena jatorriko liburuetan. Ez nekien zer zen jengibrea ere, baina banuen adimena jakiteko jengibre pastela, Guillermori hainbeste gustatzen zitzaiona, gurean eta inguruan ez zuela inork jaten, senez nekien itxurak, usainak eta zaporeak arrotzak behar zutela nahitaez. Halaber, ondo usaintzen nuen nirea ez zen giro batetik ekarriak zirela Guillermoren liburuetan aldian behin agertzen ziren porridgea, ponyak edo kriketa.
2021
‎Astelehena, ez dakit nola ibiliko naizen. Badakizu Loiolako etxeen amaierako fasean gaudela eta bertan egon beharra dudala nahitaez. Hemendik aurrera nahiko berandu iritsiko naiz etxera.
2023
‎Hortik jaiotzen da atal honen hasieran azaldutako harridura eta kezka: pertsona bat osotasunean ulertzeko eta hari lagundu ahal izateko, norbanakoa bera eta bere testuinguruarekin duen harremana ezagutu behar ditugu nahitaez. Eta nola ez, norbanako hori bizi den arkitektura sozial horren nortasuna bera ere bai.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia