Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 9

2008
‎Orduan lau irakasle baino ez ginen eta konturatu ginen gure orduko indarrekin askoz zentzuzkoagoa zela ez egitea itzulpen sistema oso mugatu bat, jostailuzko lexikoia eta gramatikak izango zituena, baizik eta gure indar guztiak oinarri sendoak eraikitzen inbertitzea. Euskararen morfologia hain diferentea bazen, beste hizkuntzetarako produktuak gurera egokitzeko arazo larriak aurkituko behar bagenitu beti, hoberena zen morfologiaren azterketari lehenbailehen sakonki ekitea. Beraz, itzulpen kontuak gerora utzi eta lexikoa eta morfologiari ekin genien modu sakonean; tresna horiek geroago itzulpenerako erabili ahal izango ziren... baita beste hainbat aplikaziotarako ere!
2012
‎1 Irakaskuntza ereduen inguruan hausnartu behar da, gure umeak benetan euskaldunduko dituen sistema martxan jartzeko. Hau dioMertxe Mujika – Euskararen ezagutza eta erabilera, motibazio eta borondate kontua danean ezin da ahaztu jendarte eleanitz batean bizi garela eta, euskararekin batera, beste hizkuntza batzuen ezagutza ere ziurtatu egin behar dela, baina euskarak izan behar du beti lehentasuna.
2019
‎" ekin eta ekin" jardute hutsa ez da bide egokia. gauza asko (teoriko zein enpiriko) ezagunak dira han hemen, adituen artean. horietariko batzuek funtsezkoak dira eskuartean dugun gairako. Funtsezko gauza horiek kontuan hartuz jokatu behar dugu beti. hizkuntza soziologiaren oinarri teorikoak kontuan hartu behar dira: teoriak zer dioen jakinik ekin behar zaio lanari. teoria soineko dotorez jantzitako baina oinarri enpirikorik gabeko formulek ere ez dute, ordea, arrakasta berme handirik:
‎arnasguneetan ere neurriak eta neurriak daude. azpeitian posible den zenbait erosotasun, horrela, nekez eskura liteke Leitzan edo markinan, eta are nekezago gabirian, axpe arrazolan edo goizuetan. hori horrela dela eta gero ere seguruenik horrela izango dela jakinik, unean uneko konbinatoria posible hoberenaren zale bihurtu behar dute arnasguneen aldekoek. Sinkretismo bidea xehekiro esploratu eta ganoraz garatu behar dute beti. ez da hori aparteko traba, are gutxiago bajeza. egin ere hala egiten da maiz, eta emaitza ez da askotan kaltegarri: gabirian bizi den gazteak aski eroso dauka, gaur egun, Ibaetako Campus ean estudiatzea. hamabostaldi musikalera joan nahi duten zaldibiarrek badute donostian autoa non aparkatu edota bertara trenez nola iritsi.
2021
‎Laguntza behar nuenean beti hor dago jendea, baina hortik aurrera zaila da. Adibidez, lagun taldea egin nuen herri batean, baina nik deitu behar izaten nuen beti.
2023
‎Behin eta berriro agertzen den ideia nagusia da aukera guztiak eskaini behar zaizkiela euskara ikasi nahi duten guztiei, eta prozesu horrek doakoa izan behar duela beti; hizkuntza berria ikasteko kostua ezin dela euren gainean ezarri.
‎Behin eta berriro agertzen den ideia nagusia da aukera guztiak eskaini behar zaizkiela euskara ikasi nahi duten guztiei, eta prozesu horrek doakoa izan behar duela beti; etorkinek berez nahiko lan izan ohi dute integrazio laborala eta soziala osatzeko eta, iritzi diote, hizkuntza berria ikasteko kostua ezin dela euren gainean ezarri.
‎Prozesua arrakastatsua izan dadin nahi badugu, hizkuntza biziberritzeko lana komunitateak egina izan behar du beti, komunitateak gidatutakoa eta euren munduikuskeran oinarritutakoa.
‎Hala ere, hizkuntza biziberritzea kultura biziberritzeko prozesu zabalagoaren parte bat dela kontuan hartuta (Wilson eta Kaman, 2009), esperientzia bakoitza bertako komunitatean soilik aplika daiteke. Prozesua arrakastatsua izan dadin nahi badugu, hizkuntza biziberritzeko lana komunitateak egina izan behar du beti, komunitateak gidatutakoa eta euren mundu ikuskeran oinarritutakoa (Pihama et al. 2004, 13; Rewi eta Rewi 2015, 150; Al Munawwarah 2019, 254). •
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia