2009
|
|
Gizakiok osatzen ditugun sistemetan, bai txikietan (bikote bat), bai ertainetan (erakunde bat), bai handietan (herri bat), ezin dira
|
behar
bezala ulertu bertan ematen diren joku eta elkarrekintzak sentimenari lotutako alderdiak serio aintzat hartu gabe. Zirrarak eta sentipenak barne sentipen pertsonal gisa ulertu ohi dira.
|
|
Gizakiok osatzen ditugun sistemetan, bai txikietan (bikote bat), bai ertainetan (erakunde bat), bai handietan (herri bat), ezin dira
|
behar
bezala ulertu bertan ematen diren joku eta elkarrekintzak sentimenari lotutako alderdiak serio aintzat hartu gabe. bailitzan hartu behar, ohartuki edo oharkabean bada ere, inguruarekiko harreman ugari ari baitira dantzan haserre horren kontura. Haserretzean geure barne eragina adierazteaz gain besteen jokaeran eragiteko asmo garbia dugu gehienetan:
|
2011
|
|
Hortaz, fenomeno soziolinguistikoak ezin dira enpirikoki aztertu. Portaera edo gertaera soziolinguistikoen sakoneko esanahia eta zentzua
|
behar
bezala ulertzeko, hiztunen esanahi sistema sinbolikoa ezagutu behar da. Eta hori teknika kualitatiboekin egin daiteke bakarrik.
|
2013
|
|
Baina kontua ez da amaitzen sistemaren eta praktika sozialaren arteko dikotomian. Hizkuntza gertakariak beste bi dimentsio dakartza berekin, hura
|
behar
bezala ulertzeko funtsezkoak direnak. Batetik, hertsiki sistematikoa edo estrukturala den dimentsioaz eta praktika sozialaren dimentsioaz gain, hizkuntzak garrantzi handiko beste dimentsio bat du:
|
|
Hebreera modernoaren adibideak erakusten du zein garrantzitsua den, hizkuntza jakin baten errealitatea
|
behar
bezala ulertzeko, aipatutako lau dimentsioak aldi berean kontuan hartzea. Jakina denez, mende askoan hebreera ia hilda egon zen.
|
|
Alde horretatik, gehiegizkoa dirudi erabilera eremua erabilerarekin eta sistemarekin parekatu eta hizkuntza gertakariaren zatitzat hartzea, Silversteinek (1985) egiten duen moduan. Hala ere, oro har onartuta dago hizkuntzaren kontzepzio soziolinguistikoaren oinarrian hizkuntza gertakaria bere produkziozko testuinguru sozialean txertatzeko premia dagoela, eta hori nahitaezko baldintza dela hura
|
behar
bezala ulertzeko, ikuspegi mikrosoziolinguistikotatik nahiz makrosozialetatik abiatuta.11
|
2015
|
|
Esaterako, lehenengo taldean dugu, GFAren helburua euskara inposatzea dela dioena(" Euskararen erabilera inposatu nahi du GFAk eta legeak argi eta garbi adierazten du gaztelera eta euskara hizkuntz ofizialak direla, beraz, ez dut ulertzen zergatik erabiltzen dan euskara politika egiteko"), baita GFAren jarduerak informazioa
|
behar
bezala ulertzea zailtzen diola dioena ere(" Batzuetan, gaien arabera bakarrik euskara hitz egiten dute eta orduan nik ez dut ulertzen ondo eta jende asko ni baino gutxiago").
|