Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 101

2007
‎Baina, lelo zaharrari atxikita," ahal denik eta euskaldun gehien, ahal denik eta denbora laburrenean", helduak euskalduntzeko metodologian egin ditugun aurrerapenak amestu ere ez genituen egiten neu hasi nintzeneko urteetan. Gaur, komunikazioa da ardatza eta hori da garrantzitsuena, baina gainera, hizkuntza osotasunean hartuta, ikasleak badu bere interesguneen arabera, beharren arabera eta norberaren ahalmenen arabera jokatzeko eta erabiltzeko aukera. Eta horrek egunerokotasunean ere emaitzak ekartzen ditu.
‎Bertan eskatuko dizkiguten testu generoak landuko ditugu, bertan agertu ohi diren hitzaldi ereduetan trebatuko ditugu ikasleak, eta abar. Beraz, finean, euskalduntzen lagundu nahi dugun ikaslearen" perfila" azterketek ematen digute, eta ez berak izango dituen beharren eta nahien nolakotasunak.
‎Hau guztia horrela izanik, arlokako euskalduntze plangintzak ugaritzea izan litzateke helburua. Ikasle kopurua handitzeaz gain, arlo eta gune ezberdinetan eragingo genuke, bertako euskaldunei euskaraz aritzeko aukera emateaz gain, besteengan euskara ikasteko beharra eta irrika sortuz.
‎Gaiek, noski, bere interesa hobeto piztuko dute bere alorrean gertatzen diren egoeretan oinarrituta badaude. Honek ez du esan nahi eskolak monotematikoak izan behar direnik; ikasleak nahi, desio, behar eta irrika ezberdinak izango baititu. Hau da, postaria, gutunak banatzeaz gain, ama, kirolzalea, irakurzalea, eta beste hainbat gauza ere izango da.
‎Zalantzarik gabe, Frantzian ingelesa ikasten duenaren egoera eta Euskal Herrian euskara ikasten dutenena ez dira berdinak. Baina, hala ere, baditu geurera oso aplikagarriak diren alderdi asko, eta batez ere, hizkuntza ikasten duenaren beharrak eta baldintzak antzematen lagun diezaguke. Azpimarragarria da Erreferentzia hitza, hau da, egoera ezberdinetara (hizkuntzaren egoera, bitartekoak, ikaslearen baldintzak eta abar) egokitu beharreko tresna da.
‎EEMBn, alde batetik ikasten den hizkuntzaren testuinguru soziokulturala kontuan hartzea premiazkotzat jotzen da, bestetik, modu orokorrean, ikasleak aurrera egiteko beharrezkoak dituen gaitasunak modu mailakatuan deskribatzen dira. Gaitasunen deskribatzaile orokor hauek oso lagungarriak izango dira ikasle bakoitzaren perfilari aplikatzeko, bere beharrak eta baldintzak kontuan hartuz eratuko baitira.
‎Baditu geurera oso aplikagarriak diren alderdi asko, eta batez ere, hizkuntza ikasten duenaren beharrak eta baldintzak antzematen lagun diezaguke.
‎Errealitatean ostera, berauen disposizioa eta jarrera ez ziren sarritan hala suertatzen. Bestalde, taldea zen ardatza, ikasle bakoitzaren interesak, jarrerak, beharrak eta aukerak haren menpean jarrita.
‎Alde batetik ama hizkuntzaren iturburua baita. Gainera familia batzuk belaunaldiz belaunaldi adituak dira dantzan, musikan, kantuan, pilotan, musean. euskararen jarraipenerako, familiek badute eskolaren beharra eta euskal kulturaren garapena eta jarraipena elkarteek segurtatzen dute urteetan zehar. elkarteek sortzen dute eta hedatzen euskaltasunaren dinamika. Alde batetik kultura ekintzak, lehiaketak, festibalak eta jaiak, eta bestalde aldarrikapenak euskararen ofizialtasuna erdiesteko, bai eta ere kultura bizitzak eskatzen dituen dirulaguntzak eta onarpen publikoa.
‎Euskararen jarraipenerako, familiek badute eskolaren beharra eta euskal kulturaren garapena eta jarraipena elkarteek segurtatzen dute urteetan zehar. gerla ondoko belaunaldietan. Baina denbora berean kulturgintza kartsutasun handi batean zegoen elkarteei esker:
2008
‎• Globalizazioa eta honen ondorio diren gero eta hizkuntza gehiago erabili beharra eta itzultzeko tresnen beharra.
‎• Testu bilketa: zein lan egin behar da testu hornitzaileekin (argitaletxeekin, egileekin...) corpus proiektuaren beharraz eta haiek egin dezaketen ekarriaz ohartarazteko?
‎Horrek aukera handiak ematen dizkigu teknologi berri hauek garatzeko garaian. Beharra eta esperientzia badugu, ausardiarekin konbinatuta emaitza ederra eman dezakeela uste dugu. Irlandan eta Kanadan ausartzen badira, gu zergatik ez.❚
‎Ikasle guztiek mota bereko jarduerak egin behar ote dituzte? Horrelako galdera bakoitzari eman behar zaion erantzuna ikaslearen motibazioaren, testuinguruaren, estrategia mentalen eta, oro har, horien beharren eta gaitasunen araberakoa da. Eta, gainera, ezin da ahaztu zein garrantzitsu den ikasle bakoitzarentzat norberak behar adina ariketa egitea, ez gehiegi, jakina, baina ezta gutxiegi ere.
‎Askotan etorri ohi zait umetako pasadizo bat gogora. Behin behar eta, festak ziren Andoainen: Santa Kruz festak.
‎Alegiazko horrek adiarazten du ez dela egiazko gaia, gai asmatua aldiz. Ez da galarrotsen beharrik eta ez da mintzen nehor ere. Tobera mustren aro berri bat sortu zen orduan eta, lekuko gisa, mintzo naiz parte hartu bainuen 1946eko emanaldian.
‎Alegiazko horrek adiarazten du ez dela egiazko gaia, gai asmatua aldiz. Ez da galarrotsen beharrik eta ez da mintzen nehor ere. Tobera mustren aro berri bat sortu zen orduan eta, lekuko gisa, mintzo naiz parte hartu bainuen 1946eko emanaldian.
‎HIZKUNTZA BEHARRA ETA HIZKUNTZA SISTEMA
2009
‎Hizkuntza alorreko oinarrizko printzipioak ofizialtasunarena eta hizkuntza dela-eta ez diskriminatzearena dira inolako zalantzarik gabe, eta aldiz, gaztelania jakin beharrarena eta Erkidego batetako berezko hizkuntzarena osagarri gisa jo daitezke. Ikus dezagun bada hau guztia astiroago, printzipio bakoitzaren edukiak laburki aipatuz.
‎Planteamendu honetatik ez dabil oso urrun Alberto Melucci ere (Melucci 2001). Informazioaren jendartearen ezaugarri nagusitzat ziurgabetasuna, etengabe hautatu beharra eta testuinguru aldakorretan bizitzea jotzen ditu. Historiari begiratuz gero, jendearen bizimodua eta talde nortasuna ezartzen zuten baldintza estrukturalen pisua handiagoa zen lehen orain baino.
‎Nonbaitetik hasi behar eta, nire ekarpentxoa egin nahi dut, intelligentsiarentzat azter edo eztabaidagai batzuk aurreratuz, apaltasunez. Ez dira ideia umoak, kezkak eta zalantzak baizik.
‎Merkatarientzat, ostalarientzat, kirol irakasleentzat, gurasoentzat eta abar ikastaro espezifikoak antolatzen dira eta baita etorkinentzat ere. Guztiak bakoitzaren egoera, behar eta baldintzei lotuak.
‎" D" ereduko ikasleek motibazio desberdinak adierazten dituzte euskaraz mintzatzen dena guraso bakarra denean edo biak mintzatzen direnean. Guztiak bat datoz euskara ikasteak hizkuntza indartzen duela esatean, baina diskurtso desberdinak dituzte euskara ikasteko beharrari eta euskara gizarte eremuetan zabaltzeko konpromisoari dagokionez.
‎" D" ereduko ikasleek motibazio desberdinak adierazten dituzte euskaraz mintzatzen dena guraso bakarra denean edo biak mintzatzen direnean. Guztiak bat datoz euskara ikasteak hizkuntza indartzen duela esatean, baina diskurtso desberdinak dituzte euskara ikasteko beharrari eta euskara gizarte eremuetan zabaltzeko konpromisoari dagokionez.
2010
‎• Hizkuntzengatiko behar eta interesa: Gipuzkoako gazteen erdiek uste dute ingelesa beharrezkoa dela eguneroko bizimoduan.
‎Ohikoan, unibertsitateko bi irakasle gazte, erretreta hartua zuen enpresagizona eta finantza sektorean sartu berria nintzen neroni. Ekonomiaz zerbait egin beharra, hutsune bat bete beharra eta solaskideak topatzeko zailtasunak aipatu zizkiguten (eta aipatzen dizkigute oraindik ere) irratiko lagun kazetariek.
‎Euskaraz hitz eginez, euskara bultzatzen genuela oso garbi geneukan, ikastolan jasotako hezkuntzagatik baina etxean jasotako hezkuntzagatik ere bai(...) Zangotzan zailagoa da euskaraz aritzeko giroa aurkitzea eta egun asko nabaritzen dut, nik beste esperientzia oso ezberdinak bizi ditudalako nire klasekoekin edo Iruñeako lagunekin alderatuta. iruñerria eta hortik beherako hiriak oso erdaldunak dira (atarrabian %15 inguru euskaldun; barañainen, berriozarren, burlatan, iruñean, lizarran eta zizur nagusian %10; tafallan eta zangozan %5). hiri horietako gure gazte gehienei euskara eskolan/ ikastolan ikasi izanak ondorio batzuk ekarri dizkie. haietariko anitzendako euskararen esperientzia uharte moduko bat izan da: ...n beharrean, unibertsitatean euskaraz ikasten segitzea hautatu zuela. gazteek inguru soziolinguistikoaren eragin erdalduntzaile ikaragarria jasotzen dute. zail zaie euskara erabiltzea. gazte euskaldun horietako anitz nolabaiteko euskaldun ezinduak dira, erdal inguruak berak ezinduak, inguruak ez baitie bide eman euskara normaltasunez erabiltzeko eta horretara ohitzeko. ingurune erdaldunetan erdara beharra eta ohitura da, gizarte araua orotan. euskaraz egiteko aldiz, aukerarik ez, ohiturarik ez eta ondorioz, anitzetan, erraztasunik ere ez. euskararen erabilera kuantitatiboki ez nahikoa eta kualitatiboki arlo bakarrekoa (akademikoa, eta ez arlo askotarikoa) izatearen ondorioz, euskara erabiltzea kosta egiten zaie gazteei. euskara ez da haien adierazpide osoa izaten eta ez ohi dute bat batean egiten.... euskararekin harremana izaten segitzeko eta euskara ez galtzeko modua baita.
‎1993an international pen Club erakundeko itzulpen eta hizkuntzaeskubideen batzordeak Mallorcan egindako ez-ohiko bileran hasiera eman zitzaion deklarazioa prestatzeko prozesuari: ...ntzari. bi urteko eztabaida prozesu luze eta dinamikoaren ondorioz, 1996ko ekainaren 6an hizkuntza eskubideen Mundu mailako konferentzian 90 estatutako 220 lagunek sinatu zuten adierazpena. deklarazioa sinatutakoan uneSCo erakundeko idazkari Federico Mayor zaragozari helarazi zitzaion. gizarte zibilak uneSCoren mahai gainean instituzio horretan lanerako ildo gisa hizkuntza eskubideak kontuan hartu beharra eta abiapuntu gisa bartzelonako deklarazioa kontuan hartzeko eskatu zion. izan ere, prozesuaren azken helburua oso argia zen: uneSCok gomendioa egin ziezaiola nazio batuen erakundeko asanblada orokorrari hizkuntza eskubideen nazioarteko ituna bere egiteko edota giza eskubideen deklarazio unibertsalaren osagarri gisa onartzeko. lehen bi urteetan aurrerapauso interesgarriak izan ziren. horrela, hizkuntzen barrutia sortu zen, edota Mayor zaragozaren agintearen azken urtean hizkuntza aniztasunaren komite batzorde kontsultiboa eratu zen. hizkuntza eskubideen deklarazio unibertsalaren Jarraipen batzordea haiekin bildu eta deklarazioaren azterketa eta hizkuntza eskubideei buruzko testu berri baten prestakuntza helburutzat hartu zuen batzordeak. hala ere, koichiro Maatsura jaunak Mayor zaragozaren ardura hartu zuenean, gauzak zeharo aldatu ziren. batetik, hizkuntzen barrutia desagertu zen ustezko arrazoi ekonomikoengatik eta interlokuziorik ez da izan ordutik uneSCorekin. berriki, euskal herriko, kurdistango eta herrialde katalanetako ordezkariek hala eskaturik, international pen Club erakundeak hizkuntza eskubideen deklarazio unibertsalak bere bidea egin dezan estrategia berraztertzeari ekin dio. horren ondorioz, 2007ko maiatzean deklarazio unibertsaleko jarraipen batzordeko bi kide nazio batuetako giza eskubideen batzordeko presidentearekin bildu ziren, deklarazioa erakunde horretako eztabaidagai nola izan daitekeen hausnartzeko. hala ere, bidea luzea izango dela jakin dakigu. deklarazioaren edukiari dagokionez, eta akaso hor jarri genuke indarra, hainbat berrikuntza ekarri zuen; ordura arte ezelango itunetan jasotzen ez zirenak hain zuzen ere. lehenik eta behin, deklarazioak jaso zuen berdintasun printzipioa aipatu genuke; beste sailkapen batzuk alde batera utziz deklarazioak hizkuntza guztien berdintasunaren aldarrikapena egiten duelako. bigarrenik, azpimarragarria da deklarazioak eskubideen babeserako definitzen duen subjektua, izan ere, ordura arte erabili ez zen subjektu mota berri bat jaso zuen:
2011
‎Gorago hitz egin dugu nerabeengan ematen den imitazio indarraz. Kontua da gaur egungo gazteek sozializazio prozesu berri horretan, euskararen behar eta bizipen berriak izango dituztela. Galdera, beraz, erraza da:
‎Gaztetxeko tabernako prezioen karteletik hasi eta ikastetxean ikasleek antolatutako ekintzei buruzko karteletaraino edo kalean itsasten dituzten kartel erreibindikatiboetaraino, denak dira euskaraz. Ez dute gaztelaniara jo beharrik eta euskalkiaren bidez lortzen dute gizarteko esparru formaletan erabili behar izaten duten adierazpide moduetatik aldendu eta bereiztea. Ez dute gaztelaniara jo beharrik gazte bezala beren espresio modu berezitua lortzeko.
‎etxean, familian, lagunartean, ingurumen hurbilean egiten dena eta eguneroko mintzajardun gozo, bizi, gatz piperdunaren kolorea eta usaina berekin duena. hizkuntza" vernakulua" esaten zaio horri: nik etxekoa (edo etxeko herrihizkera) esango diot, labur beharrez eta zatiak osoa ulertarazten lagunduko duelakoan. Bestea, h, etxeko hizkuntzaren" gainean" ezarria dago:
‎Lan honek aldi berean hainbat gairi buruzko gogoeta izan nahi du; hau da, irudimen eta heziketa soziolinguistikoak sortu duenari buruzkoa, diziplina hau irakaskuntzan dibulgatzeko egindakoari buruzkoa, ezagutza soziolinguistikoaren beharrari buruzkoa eta irakasleek soziolinguistika lantzeari buruzkoa.
‎Hizkuntza ekologia Euskal Herrian gaur egun, eragileen ikuspegia artikulupean, arestian aipaturiko mintegian landutako ideiak biltzen dira (Hizkuntza ekologiari buruzko Diziplinarteko Mintegia, Andoain). han, bertaraturikoen artean sorturiko hausnarketak, kezkak eta nondik norakoaren berri ematen da. zenbaki monografiko honi amaiera emateko Soziolinguistika klusterrak euskal herriko unibertsitateko udako ikastaroetan Hizkuntza ekologia; teoriatik praktikara izeneko ikastaroan eskainitako bi saio biltzen dituzten artikulu bana ekarri ditugu. Lehenak, Jon Sarasuak Euskaldungoaren egungo beharrak eta hizkuntza ekologia izenburupean eginiko hitzaldiaren muina biltzen du, eta bigarrenak, Hizkuntza ekologiaren diskurtsoaren onurak eta zailtasunak izenburupean eginiko mahai ingurukoarena.
‎Eleaniztasunaren aldeko Europako Kontseiluaren ahalegin hau, oro har, elebakartasuna arrisku eta pobrezia bezala ikusarazteko oso ekimen baliagarria litzateke, nahiz eta bertan hizkuntza gutxituek ez duten trataera edo aipamen berezirik. ikasteaz gain haiek ikasgai ezberdinak ikasteko erabiltzea bezala defini daiteke: ...ntza ikas/ irakatsi eta zein mailataraino ikasi galdera zehatz bezain albora ezinak izango dira. gizarte bakoitzak, bere lehentasunak erabaki ditu, eta horiek garatzeko bitartekoak jarri, irakasleen prestakuntzan, ikastetxeen hornitzean, material egokien sorkuntza eta egokitzean, emaitzen jarraipen ebaluazioan eta jakina, ikerketan. eta guzti hori gizarteari behar bezala erakutsi behar zaio, haren beharra eta eskakizuna delako eleaniztasuna, eta haren zerbitzuan egiten baita azken finean.
‎".. adibidez, HUHEZIko fakultatean euskal kulturaren lanketan integratzen ari gara paradigma hori, ekosistema kontzeptua, oreka zaindu beharra eta abar. Hau da, praktikara eramateko ahalegina egiten ari gara";
2012
‎Badakigu sinplistegia dela esatea berdin jokatu litzatekeela guztiekin eta, beraz, eremu bakoitzari %15 dagokiola. ...n zaizkien diru laguntzei buruz, berriz, azken hamar bat urteetako diru laguntzak aztertuta, zilegi litzateke esatea, diruak" segidismo" piska edo puska batekin banatzen direla, urteak joan urteak etorri, ez baita aldaketa nabarmenik egon. horrek erakusten du, guk uste, kultura politika hausnarturik inoiz egon denik ukatu gabe ere, ez dela politika hori gehiegi berraztertu izan, bestela, beharrak eta helburuak eta ikuspegiak aldatzen diren heinean (eta aldatzen doaz), aldaketa horiek diru laguntza politiketan ere isla izango zuketen-eta.
‎Horrek erakusten du, guk uste, kultura politika hausnarturik inoiz egon denik ukatu gabe ere, ez dela politika hori gehiegi berraztertu izan, bestela, beharrak eta helburuak eta ikuspegiak aldatzen diren heinean (eta aldatzen doaz), aldaketa horiek diru laguntza politiketan ere isla izango zuketen-eta. egiteko, amateurrak izanik, emanaldietatik diru sarrerak lortzea gero eta zailagoa da eta. konpentsazio moduak era askotakoak izan litezke eta udalak badu horretan zer eginik, zuzeneko diru laguntzez gain, taldeak laguntzeko, babesteko, bultzatzeko... ham... hitzarmenetatik eta taldeek emandako datuetatik ondoriozta daitekeenez, talde batzuen joerak ikuskizunen/ entzunaldien aldera egin du.
‎Hori bai, gehienak bat datoz gutxi gorabehera erantzunetan: zenbat eta informazio gehiago eduki bezeroari buruz, zenbat eta hobeto ezagutu bezeroa, orduan eta hobeto, haren behar eta nahietara moldatzeko. Oihana Etxeberriaren ustez, galdera asko egin behar zaizkie bezeroei," bizitzari buruz, zertan lanean, zer behar duten", gero beren beharrak asetzeko.
‎Gizarte (berri) aren ordainsari sisteman hiztun talde horretako kideak gero eta beste hizkuntzaren beharrago gertatzea. A hizkuntzako hiztunak, gizartean aurrera egingo badu, B hizkuntza ondo jakin beharra eta, hainbat jardun esparru eta hainbat harreman saretan, ezinbestean B hizkuntzan jardun beharra.
‎Gizartean aurrera egingo bada, euskara ez diren beste hizkuntza horiekiko kontaktua eta harremana inoiz baino beharrezkoagoa egiten da. Hainbat harreman saretan ezinbestekoa gertatzen da euskara ez den beste hizkuntza batean jardun beharra eta, apurka apurka, horiek egiten dira nagusi. Ez bakarrik harreman sare horretan, baizik eta gizartean oro har duen indarra kontuan izanik, oharkabean, beste harreman sareetara hedatzen joaten da.
2013
‎" Zergatik erosi nuke nik euskara?". Euskararen munduak ez badio ongi erantzuten, ez baditu erdigunean herritarren (horiek baitira euskararen bezeroak) nahi, behar eta balioak jartzen, agian, General Motorsi bezala gerta lekioke. General Motorseko zuzendaritzan ohartuko ziren bezalaxe, euskararen munduan ere hasi da jendea ohartzen framing aldarrikatzailearen ohiko erantzunek mugak dituztela, Iñaki Mart� nez de Lunak (2012, 33 or.) jaso dituen" euskaltzale zintzoen" testigantzetan agertzen denez.
‎Horretarako, Management eko kontzeptu pizgarrietara jo dut, framing eko literaturarekin batera. Garrantzitsuena herritarren(= bezeroen) behar eta balio linguistikoak erdigunean jartzea da. " Zer da balioa euskararen bezeroarentzat?" galdera gutxi ikertu da.
2014
‎Gazteek euskara batuaren beharra eta garrantzia aitortzen dute, baina aldi berean badirudi mugak ikusten dizkiotela: kontraesan hainbat igarri da. dute eta" euskara batuan maila ona dudala kontsideratzen dut" itema 3ra, tarteko zenbakira, hurbiltzen da.
‎Gazteek euskara batuaren beharra eta garrantzia aitortzen dute, baina aldi berean badirudi mugak ikusten dizkiotela: kontraesan hainbat igarri da.
2015
‎Gasteizen garaitik hona, euskarak izan duen euskararen bilakaeraren inguruko testigantzak – Beñat Garaio mantentzea garrantzitsua dela esan zuen, katalanek katalana eta galiziarrek galiziera duten moduan. Baina euskararen handicap gisa, erdara munduko lehen hizkuntza omen da, euskara lanpostuetarako eskatzen da prestakuntza hobeste beharrean eta jendeak oraindik ere politikarekin lotzen du.
‎Paradigma berri baten beharra dugula esaten dute bi egileek, zeinak bi komunitateen beharrak eta nahiak ase, orekatu eta hurbilduko dituen. Izan ere, etorkinak dauden toki batean garrantzia handia dute bi komunitateek.
‎Aldi berean, irizpideak betetzeari jarraipen gutxi egiten zaiola nabarmendu dute. Enpresa hornitzaile batzuek hobetu beharra eta elkarlanean aritzeko borondatea azaldu dute; esate baterako, Gizarte Politikan. Aldundiari eskatzen diote berak egitea hobekuntza proposamenak, eta pausoak ematen laguntzea:
‎Eskola eta komunikabideen arteko elkar harremana sustatu litzateke eta ikasleei bideak zabaldu zaizkie dauden euskal komunikabideak ezagutu eta horien erabilera bultzatzeko. Baina, Gorkak esaten duena gogoan hartuz, komunikabideek ere esfortzu berezia egin dute, gazteei egokitutako formatu erakargarri bat sortzen, euren behar eta nahiei nolabaiteko erantzun bat emateko, eta gazte horien errealitateetara gerturatzeko. Hots, gakoak diren moduak askotariko ikuspegiak eta edukiak eskaintzen dituzten komunikabideak behar ditugu, erabiltzaile potentzial anitzak euskarazkoetara erakartzeko.
2016
‎Oker ez bagaude, euskal hiztunak ET hiztunen kategoriara mugatu dira, arrazoi operatiboak direla medio. Aukera bat egin behar eta, ulergarria eta zentzuzkoa da hautu hori, gure ustez. Behar den guztian E4 eta E3 bereiz tratatzeko komenientzia ere azpimarratzen da.
‎Aurreko bi pasarteetan azaldutakoa nolabait sistematizatu eta operatibizatzeko, egokia gerta liteke arnasgune beteak eta erasanak bereiztea. Orain puntura arte ezaugarri hauek definitu izan dute arnasgunea, nolabait behar eta arnasgune betea esango dioguna: a) euskaldunen kontzentrazio handia, hainbat kasutan eskualde osora hedatua; b) trasbase demografiko murritza; c) garraiobide nagusietatik, orobat industrialde eta merkataritza gune handietatik, urrun (sko) 193 (konpartimentazio fisiko territoriala); d) hurbileko harreman sareak, maiz aurrez aurrekoak194, nagusi; e) euskara jaun eta jabe etxean, lagunartean eta herrigiro zabalean; f) lana bertan edo inguruan (askotan euskaraz); g) diglosia nagusi:
‎Gaur egun ezin da enklabe batean bizi, mugikortasuna eta azkartasuna eskatzen du gizartearen eredu berriak. Mugitzeko beharra eta nahia handituz doaz. Askatasuna eta biztanleriaren nahia bereziki zaindu behar dira.
‎Arnasguneak kualitatiboki ezinbestekoak dira beraz, baina etorkizunari begira birpentsatu egin dira. Orain arte mantendu diren moduan mantendu izana lorpen handia da, baina ez dira gehiago ahuldu behar eta itsaso erdaldunean sakabanaturik dauden euskaldunei euskara erabiltzeko aukera argia eman behar zaie, gotorleku txikiak eskainiz. Itsaso erdaldunean euskararen babesleku trinko xamarrak sortzea ezinbestekoa dirudi.
2017
‎Urte hauetan inertzia asko sortu da euskalgintzan, baina testuingurua eta egoera soziolinguistikoa aldatu egin dira, eta inertzia horiek astintzeko unea da. Jauzi kuantitatibo kualitatiboak emateko beharra eta aukera dugu. Horrek eskatzen du egiten dugunaz eta egin genukeenaz hausnartzea.
‎Ez ote da euskalgintza bera ere aplikazio bat delako? Noiz osatuko dugu sistema eragile (libre?) oso bat, ondare komun multiformea, anitza eta dinamikoarekin, tokian tokiko behar eta errealitateei erantzuten dakiena, unibertso bat osatuz bezala?
‎Deklarazioa sinatutakoan UNESCO erakundeko idazkari Federico Mayor Zaragozari helarazi zitzaion. Gizarte zibilak UNESCOren mahai gainean instituzio horretan lanerako ildo gisa hizkuntza eskubideak kontuan hartu beharra eta abiapuntu gisa Bartzelonako Deklarazioa kontuan hartzeko eskatu zion. Izan ere, prozesuaren azken helburua oso argia zen:
‎Lexikoa mailegatzerako orduan bereziki, beste hainbat faktore hartu behar dira kontuan, besteak beste: ezaugarri ezberdinak dituen beste ingurugiro batean bizitzea, jarduera berriak burutzea, edo lehengo jarduera berak badira ere, testuinguru zeharo ezberdin batean egin beharra eta baita kultur ondare berria berenganatzea ere. Laburbilduz, hiztunek
‎Katalana ezagutzeko derrigortasun hori ulertu behar da Kataluniako administrazioak hezkuntzako eta administrazio orokorreko bere funtzionarioekin dituen erlazio bereziaren esparruan, langile publiko horiek behartuta daudelako Kataluniako herritarrei zerbitzuhizkuntzaren aukera bermatzeko. auzitegiak, lehenik eta behin, gaztelania ezagutzeko konstituzioak ezarritako derrigortasuna gogorarazten du, eta gaineratzen du konstituzioak ez duela berezko hizkuntzak ezagutzeko derrigortasunik ezartzen, baina ez duela ere ezagutzeko derrigortasun hori debekatzen. auzitegiaren azterketaren helburua da, beraz ebaztea estatutu batek berezko hizkuntza ezagutzeko derrigortasuna ezarri dezakeen ala ez. (14.2 oinarri Juridikoa) epai honetan, auzitegiak ebazten du gaztelania ezagutzeko derrigortasun konstituzionala oinarritzen dela estatuak herritarrekin komunikatzeko duen beharrean eta kataluniako administrazioek ez dutela katalanera hutsez herritarrekin komunikatzeko konstituzio eskubiderik. (14.2 oinarri Juridikoa) alabaina, auzitegiak seigarren artikuluaren bigarren atalean jasotakoaren beste interpretazio bat egiten du. auzitegiak esaten du katalana ezagutzeko derrigortasun hori ezin dela ulertu kataluniako herritar guztiek duten derrigortasun bat bezala, baizik eta ulertu behar dela kataluniako administrazioak hezkuntzako eta administrazio orokorreko bere funtzionarioekin dituen erlazio bereziaren esparruan ezartzen duen betekizun orokor bat bezala; langile publiko horiek behartuta daudelako kataluniako herritarrei zerbitzu hizkuntzaren aukera bermatzeko. horregatik, auzitegiak ebatzi zuen 2006ko kataluniako estatutuaren seigarren artikuluaren bigarren atala ez zela konstituzioaren aurkakoa, betiere epaian jasotako interpretazioan; hau da, alde batetik, katalana ezagutzeko derrigortasun horrek modu orokorrean juridikoki exijitua izateko izaerarik ez zuen neurrian, eta, beste alde batetik, katalanaren ezagutzaren derrigortasunak berezko helburu jakin bat zuelako.
2018
‎Lehentasunezkoa da, Dobaranen ustez," hiztun berri" horien behar eta kezkei erantzun egokiak ematea. " Euskaldun hiztun berri askok euskaldun sentitu nahi dute, baina ez dira sentitzen benetako euskaldun.
‎Hiztun berrien behar eta kezkei erantzun egokiak eman behar zaie. Euskaldun hiztun berri askok euskaldun sentitu nahi dute, baina ez dira sentitzen benetako euskaldun.
‎Horrez gain, aurrera begira zeregin handia dagoela ikusten dute: euskarak herrian espazioak irabazi beharra; euskal erreferenteak indartzekoa; herrigintzari, herri bizitzari bultzada ematekoa; erabaki politiko ausartak hartu beharra eta abar.
‎Bereziki aipagarria da Txinparta euskara taldeak egindako lana. 2005ean sortu zen herriaren eta herritarren beharrei eta hutsuneei erantzuteko.
‎Garai honetan, bereziki aipagarria da Txinparta euskara taldeak egindako lana. 2005ean sortu zen herriaren eta herritarren beharrei eta hutsuneei erantzuteko. Azpiegitura edo egitura handirik gabe, lagun gutxiren artean baina gogotsu, hainbat ekimen jarri zituzten abian:
‎Helburuari ekiteko, EBPNko zenbait gauza mantendu eta beste hainbat berrikuntza txertatu dira plan berrian, EBPN diseinatu zeneko egoera ez baita gaur egungoaren berdina, eta beharrak eta hutsuneak, hortaz, ere ez.
‎Helburuari ekiteko, EBPNko zenbait gauza mantendu eta beste hainbat berrikuntza txertatu dira plan berrian, EBPN diseinatu zeneko egoera ez baita gaur egungoaren berdina, eta beharrak eta hutsuneak, hortaz, ere ez.
2019
‎Inork ez du hor inposiziozko hizkuntza plangintzarik antzematen: " nahi duenak hor dauka" lelopean, mundu oso bat eskaintzen zaigu erdaraz. euskaraz zergatik ez berdin jokatu, gure indarren, beharren eta gogo nahien neurrian? " zerbitzueta laguntza emaile" filosofiak etorkizun handia du, euskalgintzak aurrera egiten badu.
‎" ditugun datuak ditugu" ordea, maizenik, gure mundu honetan: ez txuri gorrizko ametsetan plantea litezkeen hoberenak, hedaduraz partzialak eta edukiz mugatuak baizik. hori dela-eta, behar eta nahi genukeenetik dezakegunera" jaitsi" behar izaten dugu maiz. eguneroko jardun arruntaren azterketa, horregatik, hoberena den jardungune multzo zabaletik egingarri den etxegirora mugatu behar izan du Iñakik nagusiki22 dituen eta ditugun datu partzial eta mugatuekin jardun du lanean: hegoaldeko Biztanleria zentsuaz baliatu da etxeko jardun arrunta analizatzeko, eta (oraingoz era tentatiboan) kale erabileraren Neurketatik abiatu da jardun hori herri giroan nolakoa den aztertzeko. eguneroko jardun arruntaren esparru, harreman sare, rol harreman eta situazio guztiak arakatu ahal izatetik urrun gelditu da, hori dela medio.
‎Mikel Zalbide – Arnasguneen hauspoa: saio amaierako zenbait ohar b) arnasguneen beharrak eta aukerak kontuan izango dituen politika ez da, ezin da izan, hizkuntza politika huts. hori baino ondotxoz gauza bihurriagoa da: demografia zaintza eta zerbitzu eskaintza, etxegintza eta lurralde antolamendua, ekonomia eta lanmerkatua, hizkuntza eta kultura,... guztien hartzaile da eta, hein batean edo bestean, esparru horietan guztietan behar ditu neurri proaktiboak.
‎Mikel Zalbide – Arnasguneen hauspoa: saio amaierako zenbait oh horren aldeko planteamenduek ez dute feed-back handirik jaso izan eta, halakorik gertatu denean, gutxitan izan da feed-back hori buru lanaren ondorio eta akuilu. oso pozgarri da guretzat, horregatik, oraingoan jaso dugun erantzun zehatz eta ozena. are pozgarriago, norbaitek behar eta kike amonarrizek heldu izana gaiari. hona bere hitzak, orrazketa lan xumeaz muin muinera bilduak: " zer izan daiteke XXI. mendearen lehen erdi honetan euskara erdaren konpartimentazioa?
‎Norbanakoaren askatasun esparru sakratuan sartzea ez al da hori? kasu honetan lasaiago nenbilke, erantzunarekin. aski da europako herrialde askok, 1963 pilula sortu eta handik gutxira ondorioak pairatzen hasi zirenetik, hartutako neurri proaktiboak gogoan izatea. hemen ere badugu horren beharrik eta komenentziarik, txostenean berariaz azaldu denez. Lehen lehen pausoak ematen hasi ere egin dira dagoeneko, eta poztekoa da hori. panoramak ez du, ordea, oraingoz hobera egin.
‎Arnasguneen hauspoa: saio amaierako zenbait ohar – Mikel Zalbide zentraltasuna eta belaunez belauneko transmisioaren ardatz izaera31 aplikazio esparruan, berriz, demografia aktibatu beharra eta arnasguneen aldeko lanari eskualde perspektibatik heltzearen mesede abantailak. ez gatoz esku hutsik etxera.•
‎Badu Lionel-ek, horrezaz gainera, bidegurutze jaMikel Zalbide – Arnasguneen hauspoa: saio amaierako zenbait ohar kinean ezker ala eskuin hautatu ordez" hirugarren bide" propioa hobetsitako formularik. azken aukera horretatik hasiko gara, nondipait hasi behar eta.
‎2.2 Estandarren beharra eta egokitasuna arreta soziosanitarioan hizkuntzak bizi duen korapiloa kontuan hartuta, gutxiengo egoeran dauden frankofonoen hizkuntza eskubideak babesten dituen eta arreta soziosanitarioa frantsesez sustatzen duen Societé Santé en français (SSF) erakundeak, arreta pazientearen hizkuntzan emateko estandarrik ez zegoela ikusirik, eta aeBetako CLaS estandarren ereduari jarraituz, zera antzeman ... kanada osorako, hots, lege edo administrazio esparru guztietarako estandar batzuen beharra. euren helburua, funtsean, eremu elebidunetan kalitatezko arreta bi ele ofizialetan bermatua izateko komunikaziorako estandarrak sortzea zen, betiere kanadako egoerari eta legediari egokiturikoak. hartara, health Standards organization (hSo) erakundearekin elkarlanean hasi ziren 2014an, eta estandarren proiektua 2017an abiarazi zuten.
‎Mario Zubiaga – Nola autogobernatu hobeto (herriko hizkuntz) komunitat horrek ez du ezbaian jartzen gatazkaren beharra eta grina, horixe baita demokratizazio ororen motorra. Inoiz ez baita eskubideen eremua zabaldu, herritarren arteko berdintasuna areagotu eta erabakimena indartu, arautu gabeko mobilizaziorik gabe. horixe izan da gure herriaren –gure hizkuntzaren– iraunkortasunaren sekretua, legearen eremutik harago doan ekintza kolektiboa. horixe baita, finean, libertate ororen jatorria (Maquiavelo 1531). horregatik, askatasunen eremua zabalduko duten ustekabeko" agerraldi demokratikoak" (Badiou & Zizek 2012) behar ditugu, lankidetza bezain beste.
‎Baina aldez aurretik nork bere beharren eta ideien araberako lehentasunak markatu, taula orraztu (kendu, gehitu, aldatu) eta irizpideen arteko ponderazioa finkatu luke. esaterako, ni bizi naizen eskualdean hiru gaitz endemiko sufritzen ditugu: a) euskara zerbait exogenoa da gure artean (etorri eta joan egiten da); b) erdarazko input erabatekoa; eta c) euskaradun transitorioen sindromea (erabiltzen ez denez, gaitasuna galtzen da).
2020
‎Teoria honetan, gizakiaren beharrak eta desirak horiek betetzeko premiaren arabera sailkaturik daude: piramidearen oinarrian behar fisiologikoak daude, hala nola jatea eta edatea; horiek aseta, gizakiak babesa eta segurtasuna bilatzen ditu; ondoren gizarte atxikimenduaren motibazioa sortzen da, elkartzea eta bilatuz; jarraian, gizartearen onespena eta azkenik, autoerrealizazioa bilatzen ditu, piramidearen gailurrean.
‎Era berean eta lantaldeei dagokienez, badirudi joera nagusia diziplina anitzeko lantalde txikiekin lan egitea izango dela, behar eta egoera berrietara azkar egokitzeko gaitasuna izango duten lantalde txiki eta diziplina anitzekoak garatzea.
‎Edozein kasutan, agerikoa da euskal hedabideak kontsumitzen dituen komunitatearen ezagutzan gehiago inbertitu behar dela. Kontsumitzaileen inguruko datuak, haien beharrak eta nahiak, zein diren biltzea eta egoki interpretatzea sistematikoki egin behar den zerbait da eta hor hutsuneak nabarmenak dira.
‎• Panorama orokor honetan, indar handia dauka jendeak komunikazioa gauzatzeko darabilen moduak, zergatik baliatzen dituen euskarri teknologikoak eta zenbateraino asetzen dituen haien beharrak eta nahiak. Teknologia eta komunikazio prozeduren barneratze soziala garrantzi handikoak dira.
‎Izan ere, euskarazko komunikazioari ere badagokio erabiltzaileen behar eta nahi horiei begira jartzea, interesgarri eta gozagarri izango diren edukien kontsumoa erraztuz: hala itzulpena nola sormena behar ditu euskarazko komunikazio digitalak.
‎Euskarazko komunikazioari ere badagokio erabiltzaileen behar eta nahi horiei begira jartzea. pagunea, Soziolinguistika Klusterra, Urtxintxa Eskola 2009) 10 biltzen denez komunikabideek hizkuntza ohiturak sortu eta finkatuz eta hizkuntza bakoitzaren irudia eraikiz eragiten dute haur eta gazteengan. 12 eta 18 urte bitarteko gazteen% 32k egunean 3 eta 5 ordu artean ematen du Interneten nabigatzen eta hizkuntza ohiturak finkatzen.
‎Alder_ 1 alderdiko informatzaileak, erlatibizatu du lidergoaren beharra eta udalean zeharlerro diren gaietan lanean dauden teknikari eta profesionalek udal politikekiko hautematearen araberakoa dela esan du. Bestalde, proiektuetan egiten diren diru inbertsioekin lotu du lidergoa:
2021
‎Seaskan haur baten emateak mezu bat igortzen du gainean aipatu ditugun estatu, gobernu eta gizarteari. Baina ez da ahantzi behar ez dela haurra krokodiloz betetako aintzira batera pusatu behar eta ondotik eskapatu behar. Ontsa ohartu behar da borroka horretan ahal bezala sartu dela.
‎Gobernu berriaren lehenengo dokumentuetako bat" Errusiako herrien eskubideen deklarazioa" izan zen, herri guztien berdintasuna aldarrikatzen zuena eta gutxiengo etnikoen" garapen askea"; aldi berean, herriek autodeterminazio eskubidea jaso zuten. Politika linguistikoari dagokionez, aipagarria da, Vladimir Lenin alderdi boltxebikearen buruak adierazten zuen moduan, hizkuntza bakar batek ere ez lukeela estatuko hizkuntzaren estatusa izan behar eta eskoletan tokiko hizkuntza guztietan irakatsi litzatekeela (Alpatov, 2000). Nolanahi ere, herritarren arteko komunikazioa errazteko eta ekonomia garatzeko hizkuntza komun baten premia argi zegoen, eta Leninek berak aitortzen zuen errusierari zegokiola paper hori; azpimarratzen zuen, hori bai, Errusiako SESF eskualde autonomoek, eta, bestalde, gainerako sobietar errepublika sozialisten eta beren barneko autonomien mugek etniak modu trinkoan bizi ziren lurraldeen mugen araberakoak zuten izan (praktikan, printzipio hori ez zen beti errespetatzen (Vaxtin eta Golovko, 2004). errusiera ikasteak hautazkoa izan lukeela, eta ez derrigorrezkoa.
‎– Beharrak eta hutsuneak non daude?
‎Aurreikusita zeuden hiru saio presentzial egin ordez, online antolatutako hainbat ariketa, topaketa eta formazio saiorekin erantzun zitzaien. Uda osteko egitekoak ber diseinatzeko garaian, ikerketa taldeak COVID erakundeen komunikazio publikoan izan duen eragina ikertzeko beharra eta aukera nabarmendu zuen.
2022
‎Esperientzia horiek, kontsumitzaileen balio, helburu, behar eta itxaropenekin konbinatuta, markaren pertzepzioari forma ematen diote, eta markaren irudikapen mentalari elementu berriak gehitzen dizkiote, hala nola pentsamenduak, sentimenduak, irudiak, esperientziak edo sinesmenak. Elementu horiek guztiek memorian gordetzen den markaren ezagutza osatzen dute.
‎Euskarari lotutako jarduera instituzionalaren balorazioan, gehiengoa ados dago euskara instituzionalki babesteko beharrarekin eta gehiengo zabal batek ez du uste dirua alperrik gastatzen ari denik. Datu esanguratsua, antzematean agertu den euskarak jendartean duen presentzia handitzeko nahiarekin batuta, aukera ematen duena euskararen aldeko bultzada handitzeko.
‎Eredu horrekin, arretaren kalitatea hobetzen da eta era berean, osasun emaitzen hobekuntza ere jazotzen da. Helburua, azken finean, pazientearen ongizatea eta bizi kalitatea hobetzea edota mantentzea da, bakoitzaren egoera, behar eta nahietara egokituta.
‎interes taldeen begirada zenbakiko seigarren artikulua. Bertan, enpresek euskara euren estrategietan kokatzeko interes taldeen aktibazioak duen garrantzia azpimarratu dute; Enpresen Gizarte Erantzukizunaren (EGE) plangintzan, haien beharrak eta itxaropenak identifikatzea izan daiteke gakoa. Hau da, pentsatzekoa da interes taldeek euskara zerbitzu edo lan hizkuntza izan dadin eskatzen badiete enpresei, haiek beraien kudeaketa estrategian eta jardueran txertatuko dutela euskara.
‎Egindako sailkapena oinarri hartuta, beraz, elkarrizketa sustatu nahi da erantzukizun linguistikoaren alorreko ekimenen onuradun nagusiekin zein bidelagun posibleekin, haien interes zehatzak, beharrak eta asmoak ezagutu eta kontuan eduki ahal izateko.
‎Ingurune sozio-ekonomikoaren ezegonkortasuna endemikoa bilakatu den garaian, enpresa zein erakundeen baitan kudeatu beharrekoak bilakatzen diren behar eta eginkizun berriak sortzen doaz modu guztiz dinamikoan. Egungo kudeaketa gai nagusien artean badira izaera teknikoa eta operatiboa dutenak (digitalizazioa, berrikuntza, zibersegurtasuna, efizientzia, kalitatea, eta abar).
‎Adituek diotenez, etorkizuneko enpresa eredua jasangarritasunarekin eta inguruko gizartearekin erantzunkidea izango da, ezaugarri horiek izan baititu lehiakorra izan nahi duen enpresak. Ildo horretan, Enpresen Gizarte Erantzukizunaren (EGE) estrategiaren ardatzetako bat da interes taldeen beharrak eta itxaropenak identifikatzea eta horiek enpresaren estrategian integratzea. Hari horri tiraka, interes taldeen lanketa aukera gisa proposatzen da enpresetan eragin ahal izateko, honako hipotesi honi helduta:
‎Halaber, interes taldeen kudeaketa funtsezko elementua da edozein enpresaren gizarte erantzukizuneko estrategia garatzeko. Interes taldeen beharrak eta itxaropenak behar bezala identifikatzea eta horiek enpresaren estrategian integratzea da, hain zuzen ere, enpresak gizartearekiko arduraz jokatzen duen erakunde gisa posizionatzeko tresnarik esanguratsuena.
‎Euskara planak abiatu zirenetik, ahaleginak egin dira euskalgintzaren aldetik euskara arlo sozioekonomikoan zabaltzeko. Beharrak eta erronkak aldatuz joan dira denboran, eta egin dugun bidea aintzat hartu beharrekoa da, baina ez dugu lortu euskararen kudeaketa arlo sozioekonomikoan txertatu eta orokortzerik. Egun baino egonkortasun sozioekonomiko handiagoko momentuak bizi izan ditugu azken 30 urte hauetan, baina ez da euskara planak sustatzeko olaturik sortu, EAEko enpresen %1 edo %2 soilik baitaude inplikatuta egun euskara planetan.
‎Espazio berdin batekiko gizabanako bakoitzak duen ikuspuntua guztiz ezberdina da eta aldagai andanak eragiten du horretan. Faktore horiek espazio publikoarekiko beharrak eta dependentzia izan edo ez, beldurra eta ziurgabetasuna edo maitasuna eta lasaitasuna sortuko digute, eta eguneroko bizitza aurrera eraman ahal izatea erraztuko edo zailduko digute.
2023
‎Hautu horrek hainbat erronka ekarri zituen, besteak beste, ikus entzunezkoetarako kode berriak sortzea (3.3 atalean sakonduko da puntu horri buruz), ulergarria zen euskara egiteko beharra eta euskalkien lekua finkatzea. Ulergarritasun arazoaren lekuko, hona hemen 1985ean adineko ikusle bizkaitar batek ETBko emanaldiez zioena:
‎batetik, espazioa, espazio bakoitzaren ezaugarriak eta funtzioak, eta baita espazio ezberdin horien arteko osagarritasuna ere (ekosistema); bestetik, objektua, erabilitako materiala, jolasteko aukera berdintasuna sustatzen duena (aniztasuna). Pertsona, harremantzen ez direnen arteko sozializazioari begirada eta helduen antolaketa eta funtzioen banaketari arreta (elkarrizketa); eta, azkenik, denbora, ordutegiak haurren behar eta erritmoei egokitu eta harreratik, atsedenetik, espazioetatik ematen diren trantsizioei arreta jarri (iraunkortasuna).
‎Loraldi hartan euskaltzaleak aktibatzeko motiborik nagusienak euskarak zituen behar sozialei erantzutea izan zen: hizkuntzaren beharrak eta hizkuntza komunitatearen beharrak.
‎Momentuan zeuden faktore ezberdinek eragin dute hautu hau, behar eta gertaera ezberdinek ekarri dute praktikak erdigunean jarri dituzten egitasmoen sorrera.
‎Hizkuntza politikaren aurreko jarreran inguruan, euskararen biziberritzearen aldetik aipagarria da euskaraz ikasi behar eta nahi duenari aukera guztiak erraztu behar zaizkiola esatean adostasun osoa aurkitu duela ikerketa honek. •
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia