Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 8

2001
‎Espainiako estatuak ezarri dituen helburuak lortze aldera, gero eta argiago daude estrategiaren oinarriak, eta hauetako bat euskal gizartean haustura eta konfrontazio soziala arlo guztietara hedatzea da. Euskal gizartearen parte bat euskararen kontra jartzeko bidean, batez ere bi elementu darabiltzate: batetik, euskara ez dakitenen kontrako diskriminazioa dagoela sinetsarazi nahi eta hori konpontzeko bideak ezartzea euskara zokoratzeko (adibidez, Sanzen bidez egiten ari direna); bestetik, euskara eta, batez ere, euskalgintza ETArekin lotu, horrela euskararen gizarte eragileak desegiteko" arrazoiak" ezarriz (komunikabideen eta Garzonen bidez egiten ari direna).
‎Dinamika hauen bidez, orain arte bateratzailea izan den euskara bera ere konfrontazio tresnatzat hartuta, gizarte sektore inportante bat euskararen kontra jarritakoan, urteetako lanaren emaitza den berreuskalduntze prozesuagelditu eta atzera eginaraztea da helburua.
2002
‎Dionisio Aranzadieuskararako errektoreordeak emandako datuen arabera, hirurogeita bost irakasgaiematen ziren euskaraz eta hirurogeita hamabost ziren irakasle euskaldunak43 Hainjustu, une hoiretan onartu zuen unibertsitate horrek Euskararen NormalkuntzarakoPlana. Honen arabera, Deustuko Unibertsitatearen lehen helburua ikasturtebakoitzean gai bat euskaraz jartzea zen, eta, epe erdira, fakultateak elebidunbihurtzea. Arazo nagusiak:
2009
‎– Gustatuko litzaidake poema pare bat euskaraz jarriko bazenizkit –esan zidan.
2011
‎Hala, 70eko hamarkadako zientzia eta letrei buruzko liburu askoren hitzaurreetan ohikoa zen egileak (edo egileek) obrak euskarari egindako ekarpena nabarmentzea eta lanak alor batean lehen aldiz irekitako zirrikitua edo proiektuaren aitzindaritza azpimarratzea. Eta berdin zuen Giza eta Gizarte Zientzien arloko obra bat izateak edo Natur Zientzien arlokoa, denetan, obran erabilitako euskararen gaineko oharrekin batera, jakintza alor batean euskaraz jarritako lehengo liburuari buruzko aipuak eskaintzen ziren. Aitzindaritza horren gainean egileak modu desberdinean aritu ziren, batzuk tentuz, eta beste batzuk, berriz, heroikotasun ukituekin493.
2018
‎Hura zela bide, Kardaberazekin Italian zegoen Julian Fonsecak izkiriatu zuen, Idiakez probintzia buruak eskatuta, Compendio de la vida del P. Agustin Cardaberaz, Madrilen 1862an agertu zena; liburu honen euskal itzulpena ere bada: Aita Agustin Kardaberaz jainkoaren serbitzari andiaren berri laburrak apaiz batek euskaraz jarriak, Durangon, Elosurenean, 1908an.
2021
‎Deigarria egin zait oso, pandemiak eragindako krisitik suspertzeko plan batean euskarari jartzen zaion arreta eskasa. Hobeto esanda, arretarik jarri ez izana.
‎UPNko agintarien artean euskara kontu arrotz gisa jotzen ez zuen bakarrenetakoa, ‘Oberena’ elkarteko burua izandakoa. Harez geroztik, akabo; UPNk euskaldunon bizkar gainean eraiki du bere mendeku latza, eta, are okerragoa dena, gizartearen parte handi bat euskararen kontra jartzea lortu du, eta orain euskararen aurkako militante sutsuak dira". 13
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia