Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 9

2008
‎Horrek termino konkretu horretatik eratorritako interpretazioari aurre egiteko aukera emango balio ere, eta, aldi berean, tratu berdintasunaren erreferentziarekin bete, 4/ 2000 Lege Organikoaren 32 artikuluak bestelako puntu batera garamatza, zeren bertan erresidentzia iraunkorra honako modu honetan definitzen baita: «La situación que autoriza a residir en España indefinidamente y trabajar en igualdad de condiciones que los españoles»13 Ikuspuntu horretatik, bertan azaldutakoa 1992ko Tratatu Orokorrean jasotakoa dela ondorioztatuz, administrazioak eta zenbait auzitegik egindako interpretazioak ez luke horrekin bat egingo eta, ondorioz, Uruguaiko herritarrei erreserbatutako estatusa jarduera hauen egikaritzan espainiar herritarrekiko berdintasun mailan erraztasunak emateari erreferentzia egiten zaionean hau dela eta ez beste bat.
2009
‎Iritzi publikoari buruzko atalak agerian uzten ditu gobernu onaren aholkuak bazterrean utzi direla, euskal Y proiektuari dagokionez. Hori dela eta, beharrezkoa iruditu zaigu ahalegin berezi bat egin eta hori interpretatzen ahalegintzea ere.
2010
‎Kasu zehatzean urratzaile eta biktima direnek bakarrik erabaki dezakete beren liskarra ebazteko teknika hau erabiltzea. Beraiek soilik ados dezakete epaibidea eta honen inperatibotasuna alde batera egitea eta gatazkaren ebazpen horizontal bat ahalegintzea. Zentzuzkoa denez, erabaki honek berekin dakar alderdiek bitartekaritza zer den, nola funtzionatzen duen eta haren ondorioak arras ongi ezagutzea24 Gainera, teknika honetara jotzeak ez du inoiz suposatzen alderdietako batek, urratzaileak alegia, egitateak egin dituela edo bere erruduntasuna aintzatestea.
2013
‎Ikus entzunezko testua aipatzen denean, ikusizko eta entzunezko kanalen euskarrietan igortzen den testu mota ulertu ohi da eta, gainera, mezua eratu eta komunikatzeko, hizkuntzaren kodea ez ezik beste kode batzuk ere baliatzen dituena, hala nola musika eta efektu bereziak, planoak, argazkia, muntaia eta beste. Kode horien guztien bat egitetik eta elkarrekiko duten eraginean sortzen da ikus entzunezko testuaren esanahia. Autore asko mintzatu dira ikus entzunezkoen kode kanalen inguruan, esate baterako Agost (1999), Casetti eta di Chio (1999), Chaume (2001, 2004) eta Zabalbeascoa (2001).
‎4.1 1931: Ezkerrekin bat egitea eta haustura
2018
‎ENAMek mugimendu global berrien oso antzeko ezaugarriak izan arren, arazoak daude mugimendu horiekin bat egiteko eta Euskal Herrian Euskal Herriko Foroa artikulatzeko, nahiz eta nazioarteko foroetan parte hartu (Calle, 2005; Riviere, 2002).
2019
‎nola aurkeztu nahi dugu geure burua, Europan dagoen erregio gisa ala nazio moduan? Bestela esanda, zein marka arkitektura aukeratuko dugu xede publikoen buruetan tarte bat egin eta esanahi erakargarriak pizteko. Izan ere, Alexanderrek esan bezala, «txikiegiak gara geure kabuz ibiltzeko», eta sinergiak sortzen dituen co branding a ezinbestekoa izan daiteke ganorazko zerbait lortzeko.
2022
‎Halaxe sortu zen TxikiHezi ikerketa proiektua, unibertsitateko irakaslegaiek LHko ikasleak matematika arloan humanitate digitalen bidez (Txikipedia) trebatzeko proposamen bat egin eta hura baliozkotzea helburu duen proiektua, hain zuzen ere.
2023
‎Iragarri dugun bezala, epaiketaren kostuen inguruan egiten den araudi berria, zalantza gabe, GEBE en suspertze nabarmena dakar. Horrela, PZLren 245.5 artikulu berriak kostuak ordaintzera kondenatua den alderdiari haien salbuespena edo zenbatekoaren gutxitzea eskatzeko eskubidea aitortzen dio, kontrako alderdiari edozein GEBEren bitartez proposamen bat egin eta biak joanda, alderdi errekerituak hura onartu ez badu eta prozesu zibilari bukaera ematen dion ebazpen judiziala haren edukiarekin bat. Ondore bera aurreikusten da hirugarren neutralak aurkeztutako proposamena ukatzen den kasurako, prozesu zibilean ematen den sententziaren edukia haren parekoa denean.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia