Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 46

2002
‎Ene! Basili gaixo horrek... gure mutil barri hau ezaguna al dozu?
‎M. Azkueren" Arrantzaleak Grankanton" lantxuan ez ete dagoan itantzen dogu. Liburu barri honetan, barriz, Simonek ia hedapen osoa berea dau.
‎Ospakizunaz baliaturik, sein barri honezaz zerbait esateko aukerea dogu, beraz. Zeregintxu hori itzul-inguru bitartez egitea, egokiago, hurrean.
‎Eta benetan jakingarria dan beste esaldi hau be, hementxe jasoko dogu, hain zuzen, berba bakarra, bardina ta berbera, lerro horreetan eta nire nobela barri honen azkenaldean agertua izan dalako.
‎IRRIBARREA GALTZEN DANEAN liburu barri honetan berba hori, zuloa, azken alderuntz irakurri daitekeala esan dogu.
‎Liburuaren moldakuntzea ta sarrerea zertu dituan, Etxebarriak dinoanez, testu horixe izan eban oinarri Garro" Otxolua" k bizkaierara itzulpena egiteko, izen barri hau ganeratuz: " Ipuin Mipuinak".
2003
‎Aurtengo Egitarau barri honek bere izenburu ta guzti urten dau.
‎lekukotasuna emotea dagokiolako, testigantza ziurra."" Zer kantauko leukee gazteek, umeek, herriek, olerkaririk ez baldin balitz, eta izan ez baldin balitz? Makineri ta kimika mundu barri honetan Olertia behin betiko galduko ez ete dan, itandu izan dabe. Baita zera be!
‎Lehen be bere maisutasuna ondo erakutsita eukan horretan. Bibliaren itzulpen barri honen zabalkundeak be beste horrenbeste dinosku: lehenengo edizinoa urte gitxitan agortu zan, eta harrezkero beste argitalpen bi egin dira (1993, 1994).
‎Kerexetak bere Biblia itzulpena gaztelaniatik egin badau, talde honek jatorrizko hizkuntzetatik egingo dau zuzenean, gaur egin ohi dan legez. Ganera, azken urteotan Euskara batua nagusitu da gure artean, eta eskabide barri honi erantzun nahi izan jako, Elizen arteko Biblia (1994) argitaratzean. Itzulpen barriaren arrakasta handia ikusirik, hurrrengo urtean, Itun Berria be argitaratu deuskue, hiru hizkuntzetan hatan be (grekoz, latinez eta euskeraz), Biblia barriaren itzulpen ekumenikoaz baliatuz.
‎Bere Eguneroko Meza 1963 urtean argitaratu aurretik, domeka eta jaiegunetako mezen itzulpenak orri solteetan argitaratzen zituezan Aita Onaindiak eta Jaime Kerexetak. Hau dala eta, Eguneroko Meza k argi dinosku liburu barri hau" Kerexeta" tar Jaime" k eta Aita Onaindia" k eginda, ta Kerexeta" ren ardurapean atonduta" dagoala. Baina egiari berea zor jako eta, esan daigun meza liburu honen egile nagusia Jaime izan zala.
‎Lehendik be badoguz Antologia eder batzuk: P. Lafitten Eskualdunen Loretegia, Lehen Zathia(); L. Villasanteren Idazleen pusketa autatuak eta Euskera liburuari ezarri eutsana; S. Onaindiaren Milla Euskal Olerki Eder (bere Jolasketa be antologia antzekoa da), eta A. Irigarai jaunaren Esbozo crítico con textos de Literatura Euscara profana; nire barri honek ez deutse ezer kentzen aurreko horreei, ta eurokaz batera izango al da laguntasun barri bat gure euskal eskoletarako!
‎4 Penitentziako sakramentua (1975): Ritual barri honen laburpena.
‎agur t" erdi, eta eskerrik asko, Ikastaro honen deiari baietza emon eta gure artera etorri zareelako. Pozez beterik hartzen zaituegu, eta gaurko zor barri hau euskaltzaletasun sutsuagoz ordaintzen ahaleginduko gara. Geure berbea emoten deutsuegu.
‎" Jainkoaren Bildotsa: Zeuk kentzen dozu munduko pekatua..." Itzulpen barri hau gatz handirik bakoa zan, beharbada; baina argia, zuzena eta danontzat egokia. Eta, beste barik, geure geurea alde batera itxi (ez
‎Aurreko zure lorategietan baino zabalago jokatu dozu barri honetan. Esaterako, herri literatureari tarte handia emon deutsazu, olerkiak eta teatroa be sartu dozuz.
‎Gauza gitxi, sarreratxu bat baino ez. Boskarren mailea sortu zanean, aste biak Iparraldekoari eskaintzen geuntsazan, eta ikasleei bideak erreztuteko, lorategi barri hau eratu neban. Arineketa baten egina da, aurrekoen bidetik, gitxi gorabehera.
‎Aurrerantzean, ez dozu, Mikel, sari barririk irabaziko, ez dozuz hogei liburu barriok zeuk burutuko. Baina ziur nago, zuk zeure berba ugari ta sutsuz hainbeste lekutan eta gogo bihotzetan ereindako hazi ona ikasle askoren lur gozatsuan jausi dala, eta, bihar etzi, gaur hemen ikusten dogunez, hazi horrek frutu ederrik asko emongo dauala baita zeure izeneko sari barri honen bidez be, zeuri eskerrak, Mikel adiskide.
‎Geroago, bai Altarako Liburua eta bai Irakurgaiena egiterakoan, kiputzak eta bizkaitarrok alkartuago egin dogu azken lana; eta, batasunaren izenean, ahal danik eta bardintasunik handiena lortu nahi izan da itzulpenetan, Erromako aginduak be bide horretara bultzatzen gaituala ta. Autor dagidan jokabide barri honek min handia emon deuskula bizkaitarroi, behin baino sarriago: batasunak eskatzen eban testua zehatzagoa, zintzoagoa izango zan, bai; baina bazterrean izten genduan lehengoa (Linok egokitua), ez ete zan legezkoa?
‎Laugarrena: Hernani Errenderi da belaunaldi barri honen bihotza: hor agertzen dira Zapirain, Fermin Imaz, Gaztelu ta, batez be, Txirrita (Auspoa, 18 zk.). Bizkaian, aldi honetan (gure 1936ko gerra-aurrean), Kepa Enbeita muxikarra izan zan danen ganetik agertu zana (A.
‎Mundu aberats hau aztertu dabenak, ostera, ohar hauxe egiten deuskue, batik bat, elerti horren barrutian sartu aurretik: gure eguneroko pentsakera alde batera itxi, ta begi barri batzukaz begiratzeko mundu barri honi.
‎Idazleen Pusketa autatuak eta Euskera liburuari ezarri eutsan Antologia ederra; S. Onaindiaren Milla Euskal Olerki Eder (idazle honen Jolasketa bera be, antologia antzekoa da), eta Aingeru Irigarai jaunaren Esbozo crítico con textos de Literatura Euscara profana. Nire barri honek ez deutse aurreko horreei ezer kentzen, eta eurokaz batera izango al da laguntasun barri bat gure euskal bihotzak asetuteko!
2005
‎Arratsalde barri honetan
‎Arratsalde barri honetan
2006
‎Bada, jainkoaren kuttunak diren dolar eskas batzuk hartuta, hemengo bar batean sartu gara, jakuziak eta gauez igeri egiteak, biek eragin diguten azal igurtziari beste igurtzi batzuk gehitzera. Kaliforniako bar honetan sartu izana eskertu egingo lukete horko Europako antropologo, soziologo eta enparauek. Hona hemen Amerika, bere amerikatasun jatorrenean.
2007
‎Aukera polita izango litzateke horixe gure harremanak hasteko, indartzeko edo ez dakit zertarako, baina polita. Ordurako zerbait argitu nuke nire barren honetan, bai. Eta horrela lasaiagoa izango litzateke ibilaldiko joan etorria ere.
2008
‎" Orain, dino Angelek, heuk be ziria sartu deustak sarri Juan Luis eta semea ezkondu danean, Axpen 2007ko San Juan egunean, ehun eta piku orriko testua hauxe liburu argitaratu barri hau erregalau neutsan ordenadorean atonduta, argazki eta guzti".
‎Aiii!!! Arraroa egiten zait zu barraren alde honetan ikustea.
2009
‎Jakina, ba! Semeakaz hasi dogu ohitura barri hau. Eta ez ardurarik izan! poz pozik irakatsiko deutsegu.
‎Poztu nau barri hau hartzeak, ez dot ukatuko. Lehen esan dodan lez, niretzat ohore izanaz ganera, Morga nire herriko euskera modua agergarri bada, eta era berean gure bizkaiera baztertuaren bultzagarri, poz eta ohore handiago!
‎Hori inbidia duk. Barraren alde honetan ikaragarri ligatzen duk.
‎Denak Kalifornian bizi dira jagoitik. Ostiral arratsetan Tucsonera zetorren Tom, Dineh Bar honetara, eta bizilagunaren kopeta salatzen zigun, whiskiak udalatu ildotik tekila ausarki zintzurreratzen zuela. Negar anpuluka itotzen zen, baina bagenekien minak akabatzerik ez zukeela, Maiaz erabat maitemindua zelako, edozein baldintzatan.
2010
‎MILENA. (irribarretsu) Hobeto zaude barraren alde honetan. Zerbitzari guztiak neskekin ligatzen saiatzen dira.
‎Orain dela gutxi, Maialen Lujanbiok Bertsolari Txapelketa Nagusiko azken agurrean aldarrikatutako berbekin bat eginez, Elhuyar Aholkularitzaren nahia, eta baita erronka ere," euskaratik eta euskaraz" lan egitea dela adierazi du Idoia Aldekoa Bizkaiko lantaldearen koordinatzaileak. " Leioako bulego barri honetatik ere ipar berdina jarraitzea nahi genuke, batez ere, Bilbo Handiko eremuan eragin asmoz", gaineratu duenez. Aipatu euskara zerbitzuaren arduradunaren hitzetan," badugu zer jorratua alor horretan".
2012
‎JenRo raplari emearen bozak trenkatu zuen Wittig Bar honen hondoa. Itsasoko olatuen neurrikoa zen mugimendua.
2013
‎"[...] Capitol Reef Park izena du hemengo barren honek. Lorategi zen bat dirudi.
2015
‎Horreei eskatu geuntsen babes idatzi bat, eta bakotxak egin eban berea. Horreek guztiok senadu antzera babestu eben erakunde barri hau. Eta ez bakarrik babestu, adierazoten emon eben, beharrezkoa zala, bai Eleizearentzat, bai Euskal Herriarentzat, holako erakunde bat eukitea euskerearen eta euskal kulturearen promozinorako.
‎2015eko Txakolin Egunean parte hartu zutenen artean, Bilbaok hau adierazi du: " Harro sentiduten naz, ahaldun nagusi lez, uzta barri honen arrakasta ospatzeagaitik, gaur, hemen, Euskalduna Jauregian. Izan be, Bizkaiko txakolina gure enbaxadore jatorrenetako bat da, Jatorrizko deiturak azken hogei urtetik gorako ibilbidean egin dauen lanari esker".
2016
‎asetuak izango dira-eta?. Halanda ze, bide barri honek aurkariak izango ebazalakoa geunkan. Esker tzen dogu azertuz jo dogula baderitxozu.
2017
‎Gaur egun harresi haien aztarnak ikus daitezke, Burdin Aroko kastro baten (gutxi gora behera K.a. 800 urtekoa) aztarnak, esaterako, baina beste zati batzuk lurpean daude. Ondare historiko hau berreskuratzeko auzolanak antolatu zituzten duela urte batzuk (ikus 2001 urteko BARREN hau). Elgoibarko Udalak parke tematiko txiki bat eraikitzeko asmoaren berri ere eman zuen 2001 urtean.
‎Barrenkaleko Barren honetan
2019
‎–Arranaitzera, ea ganorazko janaria lorturik burua hobeto jabiltan bizimodu barri honetan aurrera eiteko bidea idoroteko.
2020
‎Sentitzen dut, jauna, baina ez daukat barrenik honetarako.
2021
‎Atzo etxetik kanpora ibilli ninduan barren (San Martin). Holako perpausetan agertzen da, hortaz, barren hau: aldez aurretik adierazitako zerbaiti erantzunez edo egiten direnetan; hauen azken buruan, hain zuzen.
‎Laster hasi nintzan neure jubilau bizitzea antolatzen. Bizitza barri honek neure familiari denpora gehiago dediketako aukerea emon deust. Semeak eta alabeak euren bizimodua egiteko hautua egin eben, eta nire zereginetako bat eurai laguntzea da, behar dabenean eta ahal dodan arloetan.
2023
‎Mari Carmen Basterretxea antropologoak bizitzen ari garen une historiko kritikoan kokatzen gaitu, non antxinako kultura honek, bere aberastasun osoan, komunitatearen garapena, burujaubetza eta bizipoza lortzeako gakoak emon ahal dituan; aurkezten jakun digitalizazino eta askatasun galeraren garai ilunean jausi beharrean. Hainbat hamarkadatan zehar bildutako material etnografiko zirraragarria, esparru akademikotik emantzipatutako pentsamendu kritikoa, euskerearen balio kalkulaezineko altxor horri buruzko hizkuntzaren arkeologia, eta egileak euskal kulturearen bizipena bera dira Mendebaldeko Europako gure arbaso indigenen jakinduria ahaztura hurbiltzeko ahalegin barri honen osagaietako batzuk.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia