2003
|
|
Hori bihur zitekeen bere produkzioaren gune sozial babeslea. Berak egindako beste obra batzuetarako ere, halanola euskara latin frantses gaztelania hiztegi baterako eta latina euskaratik ikasteko metodo baterako, Lapurdiko Biltzarrera jo zuen,
|
baina
kasu guztietan arrakastarik gabe.35 (Aurreko mendean, Nafarroa Behereko Estatu Orokorretan eta Gipuzkoako Batzar Nagusietan, euskarazko beste liburu batzuk argitaratzeko gisa bereko laguntza ukapenak gertatu ziren) 36 Beñat Oiharzabalen ikerketak erakusten duenez, XVII. mendearen erdialdetik aurrera, frantsesa kultur hizkuntza gisa gero eta gehiago sartu zen Iparraldeko klase ertainen artean (He... Eta, hola, euskarazko historiografia, eta oro har euskara idatzi oro, produkzio gune sozial laiko gabe geratu zen Antzinako Erregimenean.
|
2004
|
|
Egia da, egitarau ofizial batean dena ezin zehaztu daitekeela, eta agian komeni ere ez dela hainbeste zehaztasun sartzea.
|
Baina
kasu horretan. Matxinadak, puntua, soil soil utz zitekeen, adibiderik gabe.
|
|
Batallón de Trabajadores N° 1, Regimiento de Fortificaciones N° 1 koa zenaren lehen aipamena erraterako, 1940ko apirilekoa da, Erratzun fortifikazio lanak egiten ari zirenekoa. 1942ko azaroan, batailoi beraren aipamena dago,
|
baina
kasu honetan kanpamendua Elizondon zeukan, Irurita Artesiaga errepide militarra eraikitzen ari baitzen25.Presoak gehien bat bizkaitarrak, gipuzkoarrak, asturiarrak eta kantabriarrak ziren, baina beste toki askotakoak ere bazeuden. Kanpamendu bakoitza, herri baten modukoa zen.
|
2009
|
|
Artikulu hau, Emigración y redes sociales de los vascos en América liburu kolektiboaren barruan kokatzen da7; bertan arteko prentsa aztertzen du, baina bistakoa da aurretik aipatu ditugun bi liburuen laburpen bateratu bat dela, azpi izenburuak ere berdinak baitira; Fernando Muruk 1940 eta 1990 arteko garaiari buruzko atal bat gehitzen du, XX. mende osoaren ikuspegia emateko. Bertan erabilitako iturriak eta hauen tratamendua aurreko ikerlanen berberak dira,
|
baina
kasu honetan, laburpen bat besterik ez da eta garai bakoitzari buruzko azalpenak oso murritzak eta orokorrak dira.
|
|
Ikertzaile horien artean oparoena Rosario Sevilla Soler dugu, bere ikerlanetan Kubako Gerraren inguruko iritzi publikoa aztertzen du, esaterako: «La intervención norteamericana en Cuba y la opinión pública andaluza»16 artikuluak,
|
baina
kasu gehienetan, iritzi publikoa prentsaren bidez aztertzen du: «España Cuba, 1898:
|
2011
|
|
hau, baina argi izan behar dugu halako gertakarietan gertatutako zaurituak baino gutxiago esateko joera ez dela inongo misterioren emaitza. Serafin Chocorroren kasuan ere antzeko nahasketaren bat gertatzen da,. La Vanguardia, k dioenez hau ostegunean kokatzen baitu,
|
baina
kasu honetan probintziako egunkari bati fidagarritasun gehiago emango diogu Kataluniako egunkari batean agertutako albiste labur bati baino. Euria zela eta bostehun pertsona inguru gorde omen ziren Solana merkatuan eta han pilaturik zeudela tiro bat entzun zen arratsaldeko bostak aldera.
|
2013
|
|
Aipatu Nueva Trova Cubanak lez, entzuleak bere esperientzia propioa eta testuinguru sozialarekin osatu behar ditu kanta, bukatu gabeak?
|
baina
kasu horietan, egoerak horretara behartuta. Chico Buarqueren kantetan, adibidez, joera hori jarraituz, hain dira metaforikoak hitzak ezen eta zuzenegiak diren.
|
2016
|
|
Garaiaren eta egoeraren arabera juduek egoera ezberdinak bizi izan dituzte,
|
baina
kasu gehienetan gutxiengoa izan dira, eta askotan jazarpen handia jasan dute. Herrialde ezberdinetan bizitako esperientzien ondorioz hizkuntza, ohitura eta usadio ezberdinak garatu dituzte.
|
2017
|
|
Eraikitzeko momentuan, aurretik aipatutako sistema jarraitu zuten, hau da, hainbat monoxila bata bestearekin elkartzea.
|
Baina
kasu honetan, monoxilei alboetako paretak guztiz kendu zizkieten, nolabaiteko oholak lortuz. Ondoren, monoxila berri horiek, segidan josi eta loturak brearekin istinkatu zituzten, 7 tonako zama jasan ahal zuen ontzi bat sortuz.
|
2018
|
|
Hala ere, adin guztietako erdaldun elebakarrak agertzen dira erroldan,
|
baina
kasu batzuk susmagarri samarrak iruditzen zaizkigu. Adibidez, ez dugu uste 1855ean jaiotako etorkin gipuzkoar baten semeak euskararik ez jakitea oso arrunta izango zenik Baranbion.
|
2022
|
|
Behin lurren sarrera fisikoa edukita bigarren fase batean sartuko zen proiektua, non aldarrikapenean dagoen lur eremua eta balantza demografikoak jokoan hasten diren. Arestian adierazi bezala, kasu batzuetan indigenen guztizko desagerpena gertatu zen,
|
baina
kasu gehienetan bien arteko" elkarbizitza" egon zen denbora tarte batean aldarrikapenean zegoen lurrean. Kolonizazioaren fase horretan, proiektu kolonizatzaileak, oro har, bi aukera baliatu zituen balantza demografikoak aldatzeko.
|
|
Tradizionalki herritarren nazionalizazioa inposaketa hutsaren ikuspuntutik ikertu oi da, alegia, kultura nagusi baten ezarpenaren eta kultura gutxituen menderatzearen aldetik. Historian zehar inposaketa bortitzak gertatu izan direla ukaezina da,
|
baina
kasu horietan ere errealitatearen parte bat estalita utziko genuke kultura gutxituetako populazioa subjektu pasibo gisa aztertuko bagenu, hau da, ihardespenerako tarterik gabe esate baterako. Horregatik, ‘60ko hamarkadatik aurrera, cultural studies hasierarekin eta Ameriketako eta Afrikako deskolonizazioarekin batera, ikertzaileek arreta kultura gutxituen eta kolonien erresistentzia ahalmenean jarri zuten.
|